"المهنيتين" - Translation from Arabic to English

    • occupational
        
    • professional
        
    • at work
        
    • workplace
        
    ILO Convention concerning occupational Safety and Health in Dock Work (No. 152) UN الاتفاقية رقم 152 بشأن السلامة والصحة المهنيتين في عمليات المناولة بالموانئ
    Inspection visit by factory inspectors is a mechanism to ensure compliance with statutory provisions including occupational health and safety. UN وتمثل زيارات تفتيش أماكن العمل آلية لضمان امتثال القانون بما في ذلك الأحكام الخاصة بالصحة والسلامة المهنيتين.
    All soldering activities should be undertaken in conformity with occupational health and safety requirements to minimize worker exposure to fumes and dust. UN ويجب أن تلتزم جميع أنشطة اللحام بشدة بشروط الصحة والسلامة المهنيتين للتقليل إلى أدنى حد من تعرض العمال للأبخرة والغبار.
    The facility must ensure occupational health and safety of employees by: UN ويجب أن يكفل المرفق الصحة والسلامة المهنيتين للعاملين من خلال:
    (iv) Conducting and supporting research activities in occupational safety and health. UN `٤` القيام بأنشطة بحثية، ودعمها، في مجال السلامة والصحة المهنيتين.
    This prohibition is enforced like other occupational health and safety matters. UN وينفﱠذ هذا الحظر مثل سائر اﻷمور المتعلقة بالسلامة والصحة المهنيتين.
    Legislation on minimum conditions of occupational health and safety UN اﻷحكام القانونية المتعلقة بالشروط الدنيا للصحة والسلامة المهنيتين
    Parathion is listed in Australian National occupational Health and Safety Commission (NOHSC) List of Designated Hazardous substances. UN تم إدراج الباراثيون في قائمة اللجنة القطرية الأسترالية للصحة والسلامة المهنيتين والخاصة بمواد خطرة معينة.
    All soldering activities should be undertaken in conformity with occupational health and safety requirements to minimize worker exposure to fumes and dust. UN ويجب أن تلتزم جميع أنشطة اللحام بشدة بشروط الصحة والسلامة المهنيتين للتقليل إلى أدنى حد من تعرض العمال للأبخرة والغبار.
    The facility must ensure occupational health and safety of employees by: UN ويجب أن يكفل المرفق الصحة والسلامة المهنيتين للعاملين من خلال:
    It is worth noting though that the EPZs are exempted from the occupational Health and Safety Standards. UN وتجدر الإشارة مع ذلك إلى أن مناطق تجهيز الصادرات معفاة من معايير الصحة والسلامة المهنيتين.
    :: occupational health and safety training offered to 269 staff and 250 contractors UN :: توفير تدريب عن الصحة والسلامة المهنيتين لصالح 269 موظفا و 250 متعاقدا
    Audit of occupational safety and health in UNMIL. UN مراجعة السلامة والصحة المهنيتين في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    - Introduction of risk management principles for both occupational health and safety, and promotion of individual health and well-being; UN :: إدخال مبادئ إدارة المخاطر في كلا الصحة والسلامة المهنيتين ودعم الصحة والرفاه على الصعيد الفردي؛
    The plan contains all relevant regulations established by the host country's occupational Safety and Health Administration. UN وتتضمن الخطة جميع الأنظمة ذات الصلة التي وضعتها إدارة السلامة والصحة المهنيتين في البلد المضيف.
    occupational health and safety tips were broadcast weekly. UN أذيعت أسبوعيا إرشادات تتعلق بالصحة والسلامة المهنيتين.
    occupational health and safety training offered to staff and contractors UN توفير تدريب عن الصحة والسلامة المهنيتين للموظفين والمتعاقدين
    Planning and implementation of occupational health and safety training for 60 personnel UN تخطيط وتنفيذ دورة تدريبية في مجال الصحة والسلامة المهنيتين يشارك فيها 60 موظفا
    Planning and implementation of occupational health and safety training for 20 personnel UN التخطيط لإجراء تدريب بشأن الصحة والسلامة المهنيتين يشارك فيه 20 من الأفراد، وتنفيذ هذا التدريب
    Personnel trained in occupational health and safety UN فردا تم تدريبهم في مجال الصحة والسلامة المهنيتين
    The two journalists apologized for having entered the country improperly by concealing their professional identities. UN واعتذر الصحفيان عن تحايلهما في دخول البلد بكتم هويتيهما المهنيتين.
    State supervision over compliance with the requirements of health and safety at work is exercised by the Labour Inspectorate. UN وتمارس مفتشية العمل إشراف الحكومة على الامتثال لمتطلبات الصحة والسلامة المهنيتين في العمل.
    OHS developments are discussed and considered by the highest level of Government - the workplace Relations Ministers' Council (WRMC). UN وترد مناقشة بتطورات الصحة والسلامة المهنيتين وتصدر فيهما أعلى المستويات الحكومية - مجلس وزراء العلاقات في أماكن العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more