Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution | UN | حظر بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال |
5. Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution | UN | 5- حظر بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال |
2. Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution | UN | 2- حظر بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال |
2. Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution | UN | 2- حظر بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال |
2. Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution | UN | 2- حظر بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال |
2. Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution | UN | 2- حظر بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال |
2. Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution | UN | 2- حظر بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال |
Thousands of children were victims of organ trafficking, pornography and child prostitution and sexual exploitation. | UN | ويسقط الآلاف من الأطفال ضحايا الاتجار بالأعضاء والاستغلال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال والاستغلال الجنسي. |
Slovakia inquired about measures taken to better protect children from pornography and child prostitution. | UN | واستفسرت سلوفاكيا عن التدابير المتخذة لتحسين حماية الأطفال من المواد الإباحية وبغاء الأطفال. |
This Bill would address the sale of children, child pornography, and child prostitution. | UN | وسيعالج هذا المشروع مسائل بيع الأطفال واستغلال الأطفال في إنتاج المواد الإباحية وبغاء الأطفال. |
The round table was attended by the High Commissioner, the Special Rapporteur on the human rights of migrants, the Special Rapporteur on violence against women and the Special Rapporteur on the sale of children, child pornography and child prostitution. | UN | وقد حضر اجتماع المائدة المستديرة كل من المفوضة السامية والمقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين والمقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة والمقرر الخاص المعني بمسائل بيع الأطفال واستخدام الأطفال في إنتاج المواد الإباحية وبغاء الأطفال. |
The round table was attended by the High Commissioner, the Special Rapporteur on the human rights of migrants, the Special Rapporteur on violence against women and the Special Rapporteur on the sale of children, child pornography and child prostitution. | UN | وقد حضر اجتماع المائدة المستديرة كل من المفوضة السامية والمقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين والمقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة والمقرر الخاص المعني بمسائل بيع الأطفال واستخدام الأطفال في إنتاج المواد الإباحية وبغاء الأطفال. |
V. Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution | UN | خامساً - حظر بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال |
V. Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution | UN | خامساً - حظر بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال |
C.2. Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution | UN | جيم - 2- حظر بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال |
V. Prohibition of the sale of children, child pornography and child prostitution and related matters (arts. 3 and 4, paras. 2, 3, 5, 6 and 7) | UN | خامساً - حظر بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال (المادة 3 والمادة 4، الفقرات 2 و3 و5 و6 و7) |
816. The Committee also notes with appreciation international and bilateral technical cooperation activities directed at combating the sale of children, child pornography and child prostitution. | UN | 816- وتحيط اللجنة علماً مع الارتياح أيضاً بأنشطة التعاون التقني الدولية والثنائية المضطلع بها لمكافحة بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال. |
The Committee is further concerned at the limited number of programmes aimed at the prevention of sexual abuse and exploitation of particularly vulnerable groups of children, and at difficulties in the identification of victims of child pornography and child prostitution. | UN | كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء العدد المحدود من البرامج التي تهدف إلى منع تعرض فئات الأطفال المعرضة للاستضعاف أكثر من غيرها، للانتهاك والاستغلال الجنسيين، وإزاء صعوبة تحديد الأطفال ضحايا الاستغلال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال. |
38. A great deal of work had already been done by the Special Rapporteur on violence against women, the Special Rapporteur on migrants and the Special Rapporteur on the sale of children, child pornography and child prostitution. | UN | 38 - وأضافت قائلة، إن المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة والمقرر الخاص المعني بالمهاجرين والمقرر الخاص المعني ببيع الأطفال واستخدام الأطفال في إنتاج المواد الإباحية وبغاء الأطفال قاموا بالفعل بأعمال كثيرة. |
(c) Adopt and implement specific legislation adequately defining and punishing child pornography and child prostitution in accordance with articles 3 (1) b and (c) of the Protocol; | UN | (ج) اعتماد وتطبيق تشريع محدد يعرّف بصورة وافية استغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال ويعاقب عليهما وفقاً للفقرتين 1(ب) و(ج) من المادة 3 من البروتوكول؛ |