"المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق" - Translation from Arabic to English

    • controlled substance in Annex
        
    It reported consumption of 25.38 ODP-tonnes of the controlled substance in Annex E in 2002. UN وقد أبلغت عن أنها استهلكت 25.38 طن بدالات استنفاد الأوزون من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء في عام 2002.
    4. To monitor closely the progress of Armenia with regard to the phase-out of the controlled substance in Annex E (methyl bromide). UN 4 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه أرمينيا في التخلص التدريجي من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل).
    4. To monitor closely the progress of Armenia with regard to the phase-out of the controlled substance in Annex E (methyl bromide). UN 4 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه أرمينيا فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل).
    4. To monitor closely the progress of Armenia with regard to the phase-out of the controlled substance in Annex E (methyl bromide). UN 4 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه أرمينيا فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل).
    4. To monitor closely the progress of Armenia with regard to the phase-out of the controlled substance in Annex E (methyl bromide). UN 4 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه أرمينيا فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل).
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of the controlled substance in Annex E (methyl bromide) that is the substance that is the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance; UN وقد تشمل هذه التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4 مثل ضمان وقف الإمدادات من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل) (موضوع عدم الامتثال) بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار وضع عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of the controlled substance in Annex E (methyl bromide) that is the substance that is the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance; UN وقد تشمل هذه التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4 مثل ضمان وقف الإمدادات من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل) موضوع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار وضع عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of the controlled substance in Annex E (methyl bromide) (i.e., the substance that is the subject of non-compliance) is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of non-compliance; UN وقد تشمل هذه التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4 مثل ضمان وقف الإمدادات من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل) (موضوع عدم الامتثال) بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار وضع عدم الامتثال.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of the controlled substance in Annex E (methyl bromide) (i.e., the substance that is the subject of non-compliance) is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of non-compliance; UN وقد تشمل هذه التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات المتاحة بموجب المادة 4 مثل ضمان وقف الإمدادات من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل) (موضوع عدم الامتثال) بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار وضع عدم الامتثال.
    The Parties at their Fifteenth Meeting adopted decision XV/49, which requested the Council of the Global Environment Facility (GEF) to consider, on an exceptional basis, project proposals from South Africa on phasing out the controlled substance in Annex E for funding as per the conditions and eligibility criteria applicable to all countries eligible for such assistance under the Facility. UN 121- إعتمد الأطراف في اجتماعهم الخامس عشر المقرر 15/49، الذي يطلب من مجلس مرفق البيئة العالمية (GEF) أن يبحث، بصفة إستثنائية، مقترحات المشروع المقدم من جنوب أفريقيا بشأن التخلص التدريجي من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء من أجل التمويل حسب ظروف ومعايير الأهلية المطبقة على جميع البلدان المؤهلة لتلقي مثل هذه المساعدة من المرفق.
    2. To note further that Armenia has reported annual consumption for the controlled substance in Annex E (methyl bromide) for 2004 of 1.020 ODP-tonnes, which exceeds the Party's maximum allowable consumption level of zero ODP-tonnes for that controlled substance for that year, and that Armenia is therefore in noncompliance with the control measures for methyl bromide under the Protocol; UN 2 - أن يشير كذلك إلى أن أرمينيا قد أبلغت عن استهلاك سنوي من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل) لعام 2004 مقداره 020,1 طن بدالات استنفاد الأوزون، وهـو ما يتجاوز الحد الأقصى لمستوى الاستهلاك المسموح به للطرف والبالغ صفر طن بدالات استنفاد الأوزون من تلك المواد الخاضعة للرقابة لذلك العام، وأن أرمينيا تعتبر لذلك في حالة عدم امتثال لتدابير الرقابة بموجب البروتوكول؛
    2. To note further that Armenia has reported annual consumption for the controlled substance in Annex E (methyl bromide) for 2004 of 1.020 ODP-tonnes, which exceeds the Party's maximum allowable consumption level of zero ODP-tonnes for that controlled substance for that year, and that Armenia is therefore in noncompliance with the control measures for methyl bromide under the Protocol; UN 2 - أن يشير كذلك إلى أن أرمينيا قد أبلغت عن الاستهلاك السنوي من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل) لعام 2004 والبالغ 020,1 طن بدالات استنفاد الأوزون، وهـو ما يتجاوز الحد الأقصى لمستوى الاستهلاك المسموح به للطرف والبالغ صفر طن بدالات استنفاد الأوزون من تلك المواد الخاضعة للرقابة لذلك العام، وأن أرمينيا تعتبر لذلك في حالة عدم امتثال لتدابير الرقابة بموجب البروتوكول؛
    2. To note further that Armenia has reported annual consumption for the controlled substance in Annex E (methyl bromide) for 2004 of 1.020 ODP-tonnes, which exceeds the Party's maximum allowable consumption level of zero ODP-tonnes for that controlled substance for that year, and that Armenia is therefore in noncompliance with the control measures for methyl bromide under the Protocol; UN 2 - أن يشير كذلك إلى أن أرمينيا قد أبلغت عن الاستهلاك السنوي من المواد الخاضعة للرقابة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل) لعام 2004 والبالغ 020,1 طن بدالات استنفاد الأوزون، وهـو ما يتجاوز الحد الأقصى لمستوى الاستهلاك المسموح به للطرف والبالغ صفر طن بدالات استنفاد الأوزون من تلك المواد الخاضعة للرقابة لذلك العام، وأن أرمينيا تعتبر لذلك في حالة عدم امتثال لتدابير الرقابة بموجب البروتوكول؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more