"المواد الكيميائية الصناعية" - Translation from Arabic to English

    • industrial chemicals
        
    • industrial chemical
        
    • industrial POPs
        
    Schedule for implementation of the industrial chemicals management strategy UN الجدول الزمني لتنفيذ استراتيجية إدارة المواد الكيميائية الصناعية
    Capacity to manage industrial chemicals enhanced. UN تعزيز القدرات لإدارة المواد الكيميائية الصناعية.
    Capacity to manage industrial chemicals increased. UN تعزيز القدرات لإدارة المواد الكيميائية الصناعية.
    Capacity to manage industrial chemicals increased. UN زيادة القدرة لإدارة المواد الكيميائية الصناعية.
    The interim Secretariat of the Rotterdam Convention (PIC), industrial chemicals section UN الأمانة المؤقتة لاتفاقية روتردام، فرع المواد الكيميائية الصناعية
    Programmes for the regulation of industrial chemicals are much less developed. UN كما أن البرامج الخاصة بتنظيم المواد الكيميائية الصناعية يتم تطويرها بصورة أقل كثيراً من تلك الخاصة بمبيدات الآفات.
    Programmes for the regulation of industrial chemicals are much less developed. UN كما أن البرامج الخاصة بتنظيم المواد الكيميائية الصناعية يتم تطويرها بصورة أقل كثيراً من تلك الخاصة بمبيدات الآفات.
    Draft strategic plan for strengthening party capacity to provide import responses and notifications of final regulatory action for industrial chemicals UN مشروع الخطة الاستراتيجية لتعزيز قدرة الأطراف على تقديم ردود الاستيراد وإخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية بشأن المواد الكيميائية الصناعية
    B. Import responses and the need for industrial chemicals management UN باء - ردود الاستيراد والحاجة لإدارة المواد الكيميائية الصناعية
    Many of these activities are not focused on the requirements of the Convention, and are instead concerned with industrial chemicals management more generally. UN ولا يركز العديد من هذه الأنشطة على متطلبات الاتفاقية، بل يعنى بإدارة المواد الكيميائية الصناعية بصفة أعم.
    Limited requests will be made to major internet sites globally to allow short messages intended to promote industrial chemicals management in the six official languages of the United Nations. UN وستقدَّم طلبات محدودة إلى مواقع الإنترنت الكبرى على الصعيد العالمي للسماح ببث رسائل قصيرة باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة تهدف إلى تعزيز إدارة المواد الكيميائية الصناعية.
    Capacity to manage industrial chemicals increased. UN تعزيز القدرات لإدارة المواد الكيميائية الصناعية.
    Capacity to manage industrial chemicals increased. UN زيادة القدرة على إدارة المواد الكيميائية الصناعية.
    Strengthening capacity for industrial chemicals management UN تدعيم قدرة إدارة المواد الكيميائية الصناعية
    The final regulatory action was taken for the category " industrial chemicals " to protect the environment. UN اتخذ الإجراء التنظيمي النهائي لأجل فئة ' ' المواد الكيميائية الصناعية`` لحماية البيئة.
    My country has no regulatory and assessment schemes for new pesticides or new industrial chemicals. UN □ لا توجد لدى بلدي مخططات تنظيمية ومخططات لتقييم مبيدات الآفات الجديدة أو المواد الكيميائية الصناعية الجديدة.
    My country has no regulatory and assessment schemes for existing pesticides or industrial chemicals. UN □ لا توجد لدى بلدي مخططات تنظيمية ومخططات لتقييم مبيدات الآفات الجديدة أو المواد الكيميائية الصناعية الحالية
    My country has no regulatory and assessment schemes for new pesticides or new industrial chemicals. UN □ لا توجد لدى بلدي مخططات تنظيمية ومخططات لتقييم مبيدات الآفات الجديدة أو المواد الكيميائية الصناعية الجديدة.
    My country has no regulatory and assessment schemes for existing pesticides or industrial chemicals. UN □ لا توجد لدى بلدي مخططات تنظيمية ومخططات لتقييم مبيدات الآفات الجديدة أو المواد الكيميائية الصناعية الحالية
    No final regulatory actions relating to industrial chemical uses have been notified. UN ولم يبلغ عن أي إجراءات تنظيمية نهائية بشأن استخدامات المواد الكيميائية الصناعية.
    Develop programme on industrial chemicals and field testing: to provide Parties with basic approaches for managing and/or replacing industrial POPs at the national level. The programme should complement the facilities available nationally for the management of agricultural chemicals and should include the legal, administrative and financial components required. UN وضع برنامج بشأن المواد الكيميائية الصناعية والاختبار الحقلي: لتزويد الأطراف بنهوج أساسية لإدارة و/أو إحلال الملوثات العضوية الثابتة الصناعية على المستوى الوطني، وينبغي أن يشكل البرنامج تكميلاً للمرافق المتوفرة على الصعيد الوطني لإدارة المواد الكيميائية الزراعية وأن يتضمن المكونات القانونية والإدارية والمالية المطلوبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more