"المواد الكيميائية في" - Translation from Arabic to English

    • chemicals in
        
    • Chemical
        
    • of chemicals
        
    • Chemicals at
        
    • chemicals into
        
    • chemicals for
        
    • enough pharmaceutical inside
        
    Inclusion of chemicals in national budgeting, processes and development plans UN إدراج المواد الكيميائية في الميزانيات والعمليات وخطط التنمية الوطنية
    It would include an information exchange on principles for chemicals in products and guidance on a chemicals information exchange. UN وسوف تشمل تبادل المعلومات عن مبادئ بشأن المواد الكيميائية في المنتجات، وإرشادات بشأن تبادل معلومات المواد الكيميائية.
    Listing chemicals in Annex III of the Rotterdam Convention UN إدراج المواد الكيميائية في المرفق الثالث باتفاقية روتردام
    Decisions adopted by the Chemical Review Committee at its ninth meeting UN المقررات التي اعتمدتها لجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعها التاسع
    Matters for consideration or action by the Conference of the Parties Listing chemicals in Annexes A, B or C of the Convention UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراءات بشأنها: إدراج المواد الكيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم للاتفاقية
    Listing chemicals in Annex III of the Rotterdam Convention UN إدراج المواد الكيميائية في المرفق الثالث باتفاقية روتردام
    Reaffirming that the listing of chemicals in Annex III to the Convention does not imply banning or severely restricting their use, UN وإذ يؤكد من جديد أن إدراج المواد الكيميائية في المرفق الثالث للاتفاقية لا يعني حظر استعمالها أو تقييده بشدة،
    An Australian-funded project is currently in phase one, assessing stockpiles of chemicals in 13 countries in the region. UN وبوشر حاليا بالمرحلة اﻷولى لمشروع تموله استراليا لتقييم مخزونات المواد الكيميائية في ١٣ بلدا في المنطقة.
    Recommendations to list chemicals in annexes A, B or C are sent to the Conference of the Parties. UN وترسل التوصيات بشأن إدراج المواد الكيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم إلى مؤتمر الأطراف.
    SC-3/9: Listing chemicals in Annexes A, B or C of the Convention UN إدراج المواد الكيميائية في مرفقات الاتفاقية ألف أو باء أو جيم
    The chemicals in my brain go all buggy on me. Open Subtitles المواد الكيميائية في دماغي تقوم بكل هذه الأشياء لدي
    5. Listing of chemicals in Annex III of the Rotterdam Convention: UN 5 - إدراج المواد الكيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام:
    5. Listing of chemicals in Annex III to the Rotterdam Convention: UN 5 - إدراج المواد الكيميائية في المرفق الثالث باتفاقية روتردام:
    Listing of chemicals in Annex III to the Rotterdam Convention: consideration of the draft decision guidance document for alachlor UN إدراج المواد الكيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام: النظر في وثيقة توجيه القرارات بشأن الألاكلور
    Listing of chemicals in Annex III to the Rotterdam Convention: consideration of the draft decision guidance document for aldicarb UN إدراج المواد الكيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن ألديكارب
    Listing of chemicals in Annex III of the Rotterdam Convention: consideration of the draft decision guidance document for alachlor UN إدراج المواد الكيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الألاكلور
    Listing of chemicals in Annex III of the Rotterdam Convention: consideration of the draft decision guidance document for aldicarb UN إدراج المواد الكيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن ألديكارب
    Decision-guidance documents are sent to all Parties with a request that they make a decision regarding future import of the Chemical. UN وترسل وثائق توجيه صنع القرارات إلى جميع الأطراف مع طلب أن تتخذ قراراً بشأن استيراد المواد الكيميائية في المستقبل.
    Improve the integration of chemicals management priorities into the national development plans. UN :: تحسين دمج أولويات إدارة المواد الكيميائية في خطط التنمية الوطنية.
    with a view to promoting sustainable development and covering Chemicals at all stages of their life cycle, including in products. UN وذلك بغية تشجيع التنمية المستدامة وبغرض تغطية المواد الكيميائية في جميع مراحل دورة حياتها بما في ذلك المنتجات.
    The need for integration of chemicals into mainstream health policies was agreed. UN وأن الحاجة إلى إدماج المواد الكيميائية في التيار العام للسياسات الصحية قد تم الاتفاق عليه.
    Cuba reiterates its appeal to developed countries to promote genuine international cooperation through the transfer of technologies, materials and equipment for the use of chemicals for peaceful purposes. UN وتجدد كوبا نداءها للبلدان المتقدمة النمو للنهوض بتعاون دولي صادق عن طريق نقل التكنولوجيا والمواد والمعدات اللازمة لاستخدامات المواد الكيميائية في الأغراض السلمية.
    It took us months to get enough pharmaceutical inside their bodies to elicit the correct reaction. Open Subtitles لقد تطلب منا الأمر أشهر لوضع كميات من المواد الكيميائية في أجسادهم للحصول على رد الفعل المطلوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more