"الموارد الدولية من" - Translation from Arabic to English

    • international resources
        
    There are many new health initiatives, public-private partnerships and increased international resources for health. UN وهناك العديد من المبادرات الصحية الجديدة، والشراكات العامة والخاصة وزيادة الموارد الدولية من أجل الصحة.
    Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows UN تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى
    Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows UN تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى
    Round table 2 Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows UN اجتماع المائدة المستديرة 2 تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى
    Round table 2 Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows UN اجتماع المائدة المستديرة 2 تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى
    These obstacles make it difficult for them to mobilize international resources for development, particularly FDI. UN وقد يجعل هذان الحاجزان من حشد الموارد الدولية من أجل التنمية ولا سيما الاستثمار الأجنبي المباشر مهمة عسيرة.
    Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows UN تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة
    Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows UN تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى
    Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows UN تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر والتدفقات الخاصة الأخرى
    Africa needs the international resources of the Global Fund to fight malaria. UN أفريقيا تحتاج إلى الموارد الدولية من الصندوق العالمي لمكافحة الملاريا.
    Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows UN تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي وغيره من التدفقات الخاصة
    Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows UN تعبئـة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي وغيره من التدفقات الخاصة
    Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows UN تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي وتدفقات رأس المال الخاص الأخرى
    In mobilizing international resources for development, Ecuador has had mixed results. UN وأحرزت إكوادور، في تعبئة الموارد الدولية من اجل التنمية، نتائج مختلطة.
    53. Current procedures for the mobilization of international resources through the issuance of flash appeals have proved their effectiveness. UN 53 - أثبتت الإجراءات الراهنة المتعلقة بتعبئة الموارد الدولية من خلال إصدار نداءات عاجلة أنها إجراءات فعـّالة.
    II. Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows UN ثانيا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر والتدفقات الخاصة الأخرى
    II. Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows UN ثانيا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى
    67. There was a limit to what Member States could do on their own to address the mobilization of international resources for development and the decline in official development assistance. UN 67 - واستطردت تقول إن هناك حدودا لما يمكن أن تفعله الدول الأعضاء وحدها لمعالجة مسألة حشد الموارد الدولية من أجل التنمية والتصدي لتراجع المساعدة الإنمائية الرسمية.
    II. Mobilizing international resources for development: foreign direct investment and other private flows UN ثانياً - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى
    Some progress has also been made in the mobilization of international resources for development. UN 15- تم إحراز بعض التقدم أيضاً في مجال تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more