The top 20 National Committee contributors to regular resources in 2000 are also shown in annex II. | UN | ويورد المرفق الثاني أيضا اللجان الوطنية العشرين الأعلى مساهمة في الموارد العادية في عام 2000. |
Last, he raised a concern about the reduction in regular resources in the draft CPD for Guatemala and inquired about the reason for the decrease. | UN | وأخيرا أعرب عن القلق إزاء انخفاض الموارد العادية في مشروع وثيقة البرنامج القطري واستفسر عن سبب هذا الانخفاض. |
The top 10 donors provided about 81 per cent of regular resources in 2007. | UN | فقدمت الجهات المانحة العشر الكبرى نحو 81 في المائة من الموارد العادية في عام 2007. |
The balance of regular resources at the end of 2004, net of reserve for after-service health insurance, was $171 million. | UN | وبلغ رصيد الموارد العادية في نهاية عام 2004، بدون الاحتياطي المخصص للتأمين الصحي لما بعد الخدمة، 171 مليون دولار. |
Future leasehold commitments against regular resources as at 31 December 2010 amount to $16 million for Headquarters and $3 million for country offices. | UN | تصل قيمة التزامات عقود الإيجار المقبلة خصما من الموارد العادية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 إلى 16 مليون دولار بالنسبة للمقر و 3 ملايين دولار بالنسبة للمكاتب القطرية. |
Annex II shows the top 20 government contributors to regular resources in 2000. | UN | ويورد المرفق الثاني الحكومات العشرين الأعلى مساهمة في الموارد العادية في عام 2000. |
The top 10 donors provided about 81 per cent of regular resources in 2006. | UN | إذ قدمت الجهات المانحة العشر الكبرى نحو 81 في المائة من الموارد العادية في عام 2006. |
The alternative, the recording of all private sector fund-raising income on a cash basis, would make it harder to ensure full payment for private sector fund-raising regular resources in the absence of accounts receivables. | UN | وإن البديل، أي تسجيل جميع الإيرادات المتأتية من جمع الأموال من القطاع الخاص على أساس نقدي، يزيد من صعوبة دفع هذه الإيرادات برمتها إلى الموارد العادية في غياب الحسابات المستحقة القبض. |
Programme expenditures for regular resources in 2005 totalled $243.3 million. | UN | وبلغت النفقات البرنامجية من الموارد العادية في عام 2005 ما مجموعه 243.3 مليون دولار. |
The top ten donors provided about 82 per cent of regular resources in 2005. | UN | فقد قدمت الجهات المانحة العشر الرئيسية حوالي 82 في المائة من الموارد العادية في عام 2005. |
The increase in income for regular resources in 2004 from a level of $292.3 million in 2003 was $39.3 million or 13.4 per cent. | UN | وارتفع الدخل من الموارد العادية في عام 2004 من مستوى 292.3 مليون دولار بمبلغ 39.3 مليون دولار، أي 13.4 بالمائة. |
Compared with 2009, the increase in income for regular resources in 2010 was $21.3 million, or 4.4 per cent. | UN | وكانت الزيادة في الإيرادات من الموارد العادية في عام 2010 مقارنة مع عام 2009، 21.3 مليون دولار، أو بنسبة 4.4 في المائة. |
UN-Women reserved the amount of $2.3 million against regular resources, in the current financial statements for the active employees that are fully eligible for the benefit. | UN | واحتفظت هيئة الأمم المتحدة للمرأة بمبلغ قدره 2.3 مليون دولار من الموارد العادية في البيانات المالية للموظفين العاملين المؤهلين تأهيلا تاما للحصول على الاستحقاقات. |
These assets, which have been capitalized, are shown under regular resources in statement II.1. | UN | وترد هذه الأصول، التي جرى رسملتها، في بند الموارد العادية في البيان الثاني -1. |
Indications are that three members of the OECD/DAC (France, Italy and the Netherlands) will decrease their contributions to regular resources in 2011. | UN | وهناك دلائل على أن ثلاث دول أعضاء في اللجنة (إيطاليا وفرنسا وهولندا) ستخفض مساهماتها في الموارد العادية في عام 2011. |
Compared with 2010, the decrease in revenue for regular resources in 2011 was $23.7 million, or 4.7 per cent. | UN | وبالمقارنة بعام 2010، يتضح أن النقص في إيرادات الموارد العادية في العام 2011 بلغ 23.7 مليون دولار، أي بنسبة 4.7 في المائة. |
Compared with 2005, the increase in income for regular resources in 2006 was $23.5 million, or 6.4 per cent. | UN | وبالمقارنة مع عام 2005، فإن الزيادة في الإيرادات من الموارد العادية في عام 2006 بلغت 23.5 مليون دولار، أو 6.4 في المائة. |
The balance of regular resources at the end of 2003, net of reserve for after-service health insurance, was $154 million. | UN | وبلغ رصيد الموارد العادية في نهاية عام 2003، بدون الاحتياطي المخصص للتأمين الصحي لما بعد الخدمة، 154 مليون دولار. |
Future leasehold commitments against regular resources as at 31 December 1999 amount to $66.7 million ($75.8 million in 1997) for headquarters and $52.7 million ($6.7 million in 1997) for country offices. | UN | بلغت قيمة ارتباطات عقود الاستئجار المقبلة على ذمة الموارد العادية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 إلى 66.7 مليون دولار (75.8 مليون دولار في عام 1997 وذلك فيما يتعلق بالمقر، و 52.7 مليون دولار (6.7 ملايين دولار في عام 1997) فيما يتعلق بالمكاتب القطرية. |
While there has been a positive trend in regular resources levels in the past three years, the continuing decline in the proportion of regular resources to total resources is a source of concern. | UN | وفي حين شهدت الموارد العادية في السنوات الثلاث الماضية اتجاها إيجابيا، فإن استمرار انخفاض نسبة الموارد العادية إلى مجموع الموارد يدعو إلى القلق. |
Due efforts were made to leverage limited funding through partnerships; however, overall, the programme remained highly reliant on regular resources for delivery, particularly in Asia. | UN | وبُذلت الجهود الواجبة من أجل دعم التمويل المحدود من خلال الشراكات؛ بيد أن البرنامج ظل عموما يعتمد إلى حد كبير على الموارد العادية في تنفيذ أنشطته لا سيما في آسيا. |
Country programmes in sub-Saharan Africa were allocated 50 per cent of RR in 2003 and 51 per cent in 2004, thus exceeding the target for 2005. | UN | وخصصت للبرامج القطرية في بلدان أفريقيا الواقعة جنوبي الصحراء الكبرى نسبة 50 في المائة من الموارد العادية في عام 2003 و 51 في المائة في عام 2004، مما تجاوز الهدف المحدد لعام 2005. |
The inter-fund balance is shown as " Due from regular resources " on statement II.2 and under " Due to other resources " in regular resources on statement II.1. | UN | ويرد الرصيد المشترك بين الصناديق على أنه " مبالغ مستحقة من الموارد العادية " في البيان ثانيا - 2 وتحت " مبالغ مستحقة إلى الموارد الأخرى " في الموارد العادية في البيان ثانيا -1. |
Estimates of regular resources revenue are provided in table 1. | UN | وترد تقديرات الإيرادات من الموارد العادية في الجدول 1. |
Despite some contradictions, she noted a general consensus that regular resources should not subsidize other resources. | UN | وذكرت أنه بالرغم من وجود بعض التناقضات، هناك توافق عام في الآراء بأنه ينبغي عدم استخدام الموارد العادية في إعانة الموارد الأخرى. |
As indicated in table 6, in 2004, there was a 13.4 per cent increase in regular resources over the 2003 level due to the increases in contributions from nine of the Fund's major donors, i.e., Australia, Belgium, Denmark, Finland, Germany, Luxembourg, New Zealand, Sweden and the United Kingdom. | UN | 21 - وكما يتضح من الجدول 6 كانت هناك زيادة في الموارد العادية في عام 2004 بنسبة 13.4 بالمائة عن مستوى عام 2003 بسبب الزيادة في التبرعات من 9 من المانحين الرئيسيين للصندوق، وهم أستراليا وبلجيكا والدنمرك وفنلندا وألمانيا ولكسمبرغ ونيوزيلندا والسويد والمملكة المتحدة. |