Effective national financial and banking systems were also critical to the mobilization of domestic resources for development. | UN | وأضاف قائلاً إن فعالية النُظم الوطنية المالية والمصرفية أمر أساسي بالنسبة إلى تعبئة الموارد المحلية لأغراض التنمية. |
Existing international cooperation has produced limited results and needs urgently to be strengthened for the mobilization of domestic resources for development worldwide. | UN | وقد حققت جهود التعاون الدولي الحالية نتائج محدودة، ويلزم تعزيزها على وجه السرعة من أجل تعبئة الموارد المحلية لأغراض التنمية في جميع أنحاء العالم. |
The crucial issue of mobilizing domestic resources for development would be the subject of the 2007 EDA report. | UN | وأوضح أن المسألة الحاسمة المتمثلة في تعبئة الموارد المحلية لأغراض التنمية سوف تكون موضوع تقرير عام 2007 بشأن التنمية الاقتصادية في أفريقيا. |
A solid infrastructure basis is an essential component of any strategy designed to create the business environment capable of mobilizing domestic resources for development. | UN | فوجود قاعدة صلبة من البنى الأساسية يشكل عنصرا تستلزمه أي استراتيجية تصمّم لإيجاد بيئة الأعمال الكفيلة بتعبئة الموارد المحلية لأغراض التنمية. |
Mobilizing domestic resources for development | UN | تعبئة الموارد المحلية لأغراض التنمية |
Finally, there must be debt relief for the developing countries, including for middle-income countries, in order to enable them to leverage greater domestic resources for development. | UN | ومن المتعين، في نهاية المطاف، أن يُطبق تخفيف عبء الديون على البلدان النامية، بما فيها البلدان المتوسطة الدخل، بهدف تمكينها من توجيه مزيد من الموارد المحلية لأغراض التنمية. |
The crucial issue of mobilizing domestic resources for development would be the subject of the 2007 EDA report. | UN | وأوضح أن المسألة الحاسمة المتمثلة في تعبئة الموارد المحلية لأغراض التنمية سوف تكون موضوع تقرير عام 2007 بشأن التنمية الاقتصادية في أفريقيا. |
13. As noted above, one aspect of financing for development is the importance of stable and effective tax systems in mobilizing domestic resources for development. | UN | 13 - كما أشير إليه أعلاه، فإن أحد الجوانب المتعلقة بتمويل التنمية يتمثل في أهمية وجود نظم ضريبية مستقرة وفعالة لتعبئة الموارد المحلية لأغراض التنمية. |
The tools of tax evasion, abusive tax avoidance and capital flight that have accompanied globalization are undermining the ability of developing and emerging countries to mobilize domestic resources for development and to create the " enabling domestic environment " called for in the Monterrey Consensus. | UN | وتؤدي أدوات التهرب من دفع الضرائب وتجنب الضرائب بشكل تعسفي وهروب رأس المال التي صاحبت العولمة إلى تقويض قدرة البلدان النامية والناشئة على حشد الموارد المحلية لأغراض التنمية وعلى تهيئة " البيئة المحلية التمكينية " التي يدعو إليها توافق آراء مونتيري. |
45. Mr. Atiyant (Indonesia) said that rural development should be a priority in developing countries' efforts to mobilize domestic resources for development. | UN | 45 - السيد آتيانت (أندونيسيا): قال إنه يجب أن تكون للتنمية الريفية أولوية في جهود البلدان النامية لتعبئة الموارد المحلية لأغراض التنمية. |
62. Ms. Mohamed (Kenya) said that, despite her Government's best efforts to fully utilize domestic resources for development and poverty reduction, external assistance and international cooperation were still vital to achieving the Millennium Development Goals in Kenya. | UN | 62 - السيدة محمد (كينيا): قالت إنه برغم أن حكومتها بذلت أفضل جهودها من أجل أن تستخدم استخداما كاملا الموارد المحلية لأغراض التنمية وتخفيف الفقر، فإن المساعدة الخارجية والتعاون الدولي ما زالا أمراً حيويا من أجل بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في كينيا. |
7. The Monterrey Consensus adopted by the Conference pays attention to gender perspectives in several areas. Gender equality and the empowerment of women and a gender-sensitive approach are among the goals and aspects highlighted with regard to the mobilization of domestic resources for development, in particular in relation to policy and regulatory frameworks, basic economic and social infrastructure and microfinance. | UN | 7 - ويولي توافـق آراء مونتيري الذي اعتمده المؤتمر أهمية لمراعاة المنظورات الجنسانية في عدة مجالات، حيث ترد مسائل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والنهج الذي يراعي نوع الجنس ضـمن الغايات والجوانب التي ألقي عليها الضوء في سياق حشد الموارد المحلية لأغراض التنمية وخاصة فيما يتعلق بالسياسات والأطر التنظيمية، والبنية الأساسية الاقتصادية والاجتماعية والتمويل الصغير الحجم. |