"الموارد المقترحة لفترة" - Translation from Arabic to English

    • resources proposed for
        
    • resource requirements proposed for
        
    23.23 The resources proposed for the biennium 2012-2013 are at the same level as had been approved for 2010-2011. UN 23-23 تبلغ الموارد المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 ذات المستوى الذي اعتُمد للفترة 2010-2011.
    22.18 The resources proposed for the biennium 2008-2009 are at the same level as those approved for the biennium 2006-2007. UN 22-18 إن الموارد المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 هي بنفس مستوى الموارد المعتمدة لفترة السنتين 2006-2007.
    16A.7 The resources proposed for the biennium 1998-1999 under this section reflect growth in the amount of $1,568,300, or 1.9 per cent. UN وتعكس الموارد المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ تحت هذا الباب نموا قدره ٣٠٠ ٥٦٨ ١ دولار أو ١,٩ في المائة.
    16A.7 The resources proposed for the biennium 1998-1999 under this section reflect growth in the amount of $1,568,300, or 1.9 per cent. UN ١٦ ألف - ٧ وتعكس الموارد المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ تحت هذا الباب نموا قدره ٣٠٠ ٥٦٨ ١ دولار أو ١,٩ في المائة.
    In his delegation's view, the resources proposed for the biennium 1996-1997 were both realistic and sufficient to allow UNCTAD to fulfil its mandates. UN وأعرب عن رأي وفده أن الموارد المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ واقعية وكافية بآن معا لتمكين اﻷونكتاد من أداء ولاياته.
    22.20 The resources proposed for the biennium 2010-2011 are at the same level as had been approved for 2008-2009. UN 22-20 تبلغ الموارد المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 المستوى نفسه الذي كانت عليه الموارد المعتمدة لفترة السنتين 2008-2009.
    The resources proposed for the biennium 2008-2009, before recosting, amount to $95,126,200, representing a decrease of $1,544,400, or 1.6 per cent compared to the biennium 2006-2007. UN وتمثل الموارد المقترحة لفترة السنتين 2008-2009، قبل إعادة تقدير التكاليف، والبالغة 200 126 95 دولار، انخفاضاً قدره 400 544 1 دولار أو 1.6 في المائة بالمقارنة بفترة السنتين 2006-2007.
    She sought assurance from the Secretariat that the net reduction in the overall level of resources proposed for the biennium 2000-2001 would not adversely affect the activities of the Department, which had a significantly heavier workload than in the past. UN وطلبت من الأمانة العامة أن تؤكد بأن التخفيض الصافي في مجمل مقدار الموارد المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 سوف لن يؤثر سلبا على أنشطة الإدارة التي غدت جد مثقلة بالعمل أكثر من أي وقت مضى.
    The level of resources proposed for the biennium 2004-2005 amounts to $2,905.8 million before recosting, matching the total approved outline level set out in paragraphs 9 and 11 of General Assembly resolution 57/280. UN ويبلغ حجم الموارد المقترحة لفترة السنتين 2004-2005، 905.8 2 مليون دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو يتطابق مع مجموع الحجم المعتمد والمنصوص عليه في الفقرتين 9 و 11 من قرار الجمعية العامة 57/280.
    10.8 The resources proposed for the biennium 2004-2005 under this section amount to $3,955,200, reflecting an overall growth of $855,700, or 27.6 per cent. UN 10-8 وتبلغ الموارد المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 تحت هذا الباب 200 955 3 دولار وهي تظهر زيادة عامة قدرها 700 855 دولار، أو 27.6 في المائة.
    Some delegations observed that the resources proposed for 1998-1999 were at approximately the same level as the initial appropriations for 1996-1997 and at the level of expenditure during 1994-1995. UN وأشار بعض الوفود إلى أن الموارد المقترحة لفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ تكاد تكون في نفس مستوى الاعتمادات اﻷولية للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ وعلـى مستــوى النفقــات خــلال الفتــرة ١٩٩٤-١٩٩٥.
    Another delegation noted the impact of the budget reductions during the biennium 1996-1997 on the implementation of mandated programmes under section 6 and expressed concern that, in view of the level of resources proposed for 1998-1999, the Office might continue to operate at the same low level as in the biennium 1996-1997. UN ولاحظ وفد غيـره أثر تخفيضات الميزانية خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ في تنفيذ البرامج المأذون بها في إطار الباب ٦، وأعرب عن خشيته من إمكانية استمرار المكتب في العمل بنفس الوتيرة المتدنية التي عمل بها في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، نظرا إلى مستوى الموارد المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    However, the level of resources proposed for the biennium 2000-2001, at $2,535,600,000 before recosting, was lower than the budget outline figure of $2,545 million approved by the General Assembly in its resolution 53/206. UN بيد أن مستوى الموارد المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 والبالغ 000 600 535 2 دولار قبل إعادة احتساب التكاليف، هو أقل من رقم مخطط الميزانية الذي وافقت عليه الجمعية العامة 53/206 والبالغ 000 000 545 2 دولار.
    15.14 **The resources proposed for the biennium 2000–2001 under this section amount to $17,023,100, reflecting an increase of $2,294,700 (or 15.5 per cent). UN ١٥-١٤ **وتبلغ الموارد المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ في إطار هذا الباب ١٠٠ ٠٢٣ ١٧ دولار، تمثل زيادة قدرها ٧٠٠ ٢٩٤ ٢ دولار )أو نسبة ١٥,٥ في المائة(.
    15.14 The resources proposed for the biennium 2000–2001 under this section amount to $17,023,100, reflecting an increase of $2,294,700 (or 15.5 per cent). UN ١٥-١٤ وتبلغ الموارد المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ في إطار هذا الباب ١٠٠ ٠٢٣ ١٧ دولار، تمثل زيادة قدرها ٧٠٠ ٢٩٤ ٢ دولار )أو نسبة ١٥,٥ في المائة(.
    15.14 The resources proposed for the biennium 2000–2001 under this section amount to $17,023,100, reflecting an increase of $2,294,700 (or 15.5 per cent). UN ١٥-١٤ وتبلغ الموارد المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ في إطار هذا الباب ١٠٠ ٠٢٣ ١٧ دولار، تمثل زيادة قدرها ٧٠٠ ٢٩٤ ٢ دولار )أو نسبة ١٥,٥ في المائة(.
    7. The proposed programme budget for the biennium 1994-1995 includes no provision for the activities outlined above, but it is anticipated that the related estimate of $15,000 could be absorbed within the resources proposed for 1994-1995 under section 21, Human rights. UN ٧ - لا تتضمن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ أي اعتماد لﻷنشطة المبينة أعلاه، غير أنه من المتوقع أن يكون بالامكان استيعاب التقديرات المتصلة بها البالغة ٠٠٠ ١٥ دولار في حدود الموارد المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ تحت الباب ٢١، حقوق الانسان.
    The requirement of $1,800 under section 29E, Administration, Geneva, could be met from within the resources proposed for the biennium 2004-2005; the remaining requirements would have to be met through the use of the Contingency Fund for the biennium 2004-2005, to be approved by the General Assembly at its fifty-eighth session. UN ويمكن تلبية الاحتياج البالغ قدره 800 1 دولار في إطار الباب 29 هاء، الإدارة، جنيف من الموارد المقترحة لفترة السنتين 2004-2005؛ أما الاحتياجات المتبقية فيتعين تلبيتها عن طريق استخدام صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2004-2005 المزمع أن تقره الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    53. The resources proposed for the biennium 2006-2007 under section 16 amount to $30.8 million, a decrease of $69,400 (or 0.2 per cent at 2004-2005 rates) from the biennium 2004-2005. UN 53- وتبلغ الموارد المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 في إطار الباب 16 ما مقداره 30.8 مليون دولار، أي بانخفاض قدره 400 69 دولار (أو 0.2 في المائة بمعدلات الفترة 2004-2005) عن فترة السنتين 2004-2005.
    2. The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific has reviewed the resources proposed for the biennium 2012-2013 and the outputs expected to be delivered with the level of proposed resources and has concluded that it would not be possible to defer, change or discontinue any of these outputs in order to absorb the additional resource requirements resulting from the draft resolution. UN 2 - وقد استعرضت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الموارد المقترحة لفترة السنتين 2012-2013، والنواتج المتوقّع تنفيذها بمستوى الموارد المقترحة، وخلُصت إلى أنه لن يتسـنى إرجاء أو تغيـير أو وقـف أي من هذه النواتج من أجل استيعاب الاحتياجات الإضافية من الموارد الناتجة عن مشروع القرار.
    23.14 The resource requirements proposed for the biennium 2004-2005 are at the same level as that approved for the biennium 2002-2003. UN المجموع 23-14 وتبلغ الاحتياجات من الموارد المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 نفس المستوى المعتمد لفترة السنتين 2002-2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more