Requests for the floor can also be made in the room during the thematic debate on the day an issue is discussed. | UN | كما يمكن طلب الكلمة في القاعة أثناء المناقشة المواضيعية في يوم مناقشة مسألة ما. |
Theme for the thematic discussion of the high-level segment of the 2011 substantive session of the Economic and Social Council | UN | موضوع المناقشة المواضيعية في إطار الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2011 |
The outcome of the thematic discussion is captured in the Chair's summary. | UN | وترد نتائج المناقشة المواضيعية في الموجز الذي أعدّه الرئيس. |
The Chair of the thematic Committee shall be assisted by facilitators who are representatives of Member States. | UN | ويساعد رئيس اللجنة المواضيعية في تأدية أعماله مساعدون من ممثلي الدول الأعضاء. |
Discussions are continuing with the SPLA on the inclusion of thematic human rights sessions in the college curriculum. | UN | وتتواصل المناقشات مع الجيش الشعبي بشأن إدراج الدورات المواضيعية في مجال حقوق الإنسان في المقررات الدراسية. |
The Chairperson of the thematic Committee will be assisted by facilitators who are representatives of Member States. | UN | ويساعد رئيس اللجنة المواضيعية في تأدية أعماله مساعدون يكونون من ممثلي الدول الأعضاء. |
In that connection, the outcome of the thematic debates in the Assembly could be of particular importance. | UN | وبهذه الصلة، يمكن لحصيلة المناقشات المواضيعية في الجمعية أن تكون ذات أهمية خاصة. |
Design of training guidelines for the thematic unit of Equal Opportunities | UN | 86- تصميم مبادئ توجيهية تدريبية للوحدات المواضيعية في تكافؤ الفرص. |
43. The integration of each of the thematic issues into national policies and programmes is very important. | UN | 43 - ومن المهم جدا إدماج كل واحدة من القضايا المواضيعية في السياسات والبرامج الوطنية. |
Further development of the thematic programme networks in Africa | UN | مواصلة تطوير شبكات البرامج المواضيعية في أفريقيا 000 200 |
We are concerned about the evolution of the thematic debates in the Council. | UN | ويساورنا القلق إزاء تطور المناقشات المواضيعية في المجلس. |
It contains papers that have been made available to the Presidents of this year's annual session to draw upon in their introductions to the thematic debates under the schedule of activities. | UN | ويتضمن ورقات أتيحت لرؤساء دورة هذا العام للاستعانة بها في مقدماتهم للمناقشات المواضيعية في إطار جدول الأنشطة. |
The revised composition of the thematic groups for 2013 is given in annex I. | UN | وترد في المرفق الأول التركيبة المنقحة للأفرقة المواضيعية في عام 2013. |
38. The Board noted that some country offices have not been covering some of the thematic areas in the planning and implementation of their projects. | UN | 38 - ولاحظ المجلس أن بعض المكاتب القطرية لم تغطِ بعض المجالات المواضيعية في مرحلتي التخطيط لمشاريعها وتنفيذها. |
They assessed the extent of compliance with each of the thematic areas in the PFIPs Instruments. | UN | وقيّمت تلك الدراسات مدى الامتثال لكل مجال من المجالات المواضيعية في صكوك الأونسيترال لمشاريع البنية التحتية المموَّلة من القطاع الخاص. |
the thematic reports are contained in four documents. | UN | 4- وترد التقارير المواضيعية في أربع وثائق. |
The clearinghouse was consulted by 14,935 unique visitors and has become the thematic platform on media and information literacy within the United Nations. | UN | وتصفح موقع مركز تبادل المعلومات 935 14 زائرا فريدا، وقد أصبح المركز المنصة المواضيعية في مجال التثقيف الإعلامي ومحو الأمية المعلوماتية داخل الأمم المتحدة. |
We welcome the inclusion of thematic debates in the report in past years. | UN | ونرحب بإدراج المناقشات المواضيعية في تقارير السنوات الماضية. |
Efforts have recently been made to reduce the number of round tables and to focus them on topical issues under the financing for development agenda. | UN | وقد بذلت مؤخرا الجهود للإقلال من عدد الموائد المستديرة ولجعلها تركز على المسائل المواضيعية في جدول أعمال تمويل التنمية. |
We find the Council's thematic debates very useful, and they should be continued. | UN | ونرى أن المناقشة المواضيعية في المجلس جمة الفائدة وينبغي مواصلتها. |
The public sector contributed 68 per cent of all thematic funds in 2008. | UN | وتبرع القطاع العام بنسبة 68 في المائة من جميع الصناديق المواضيعية في 2008. |
Theme for the thematic discussion of the high-level segment of the substantive session of 2011 | UN | الموضوع المقترح للمناقشة المواضيعية في إطار الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2011 |