"المواضيع التي ستناقش في" - Translation from Arabic to English

    • the subjects to be discussed at
        
    • the topics to be discussed in
        
    • the topics to be discussed at
        
    • topic that will be discussed at
        
    • of topics for
        
    • the topics for
        
    Agreed to the subjects to be discussed at the second regular session 1998 of the Board, as listed in the annexed work plan; UN ووافق على المواضيع التي ستناقش في الدورة العادية الثانية للمجلس لعام ١٩٩٨، على النحو المدرج في خطة العمل المرفقة؛
    Agreed to the subjects to be discussed at the second regular session 1998 of the Board, as listed in the annexed work plan; UN وافق على المواضيع التي ستناقش في الدورة العادية الثانية للمجلس لعام ١٩٩٨، على النحو المدرج في خطة العمل المرفقة؛
    Agreed to the subjects to be discussed at the third regular session 1998 of the Board, as listed in the annexed work plan; UNFPA SEGMENT UN وافق على المواضيع التي ستناقش في دورة المجلس العادية الثالثة لعام ١٩٩٨، على النحو الوارد في خطة العمل المرفقة؛
    " 13. Encourages Governments to undertake preparations for the Twelfth Congress at an early stage by all appropriate means, including, where appropriate, the establishment of national preparatory committees, with a view to contributing to focused and productive discussion on the topics to be discussed in the workshops and to participating actively in the organization of and follow-up to the workshops; UN " 13 - تشجع الحكومات على الاضطلاع بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الثاني عشر في مرحلة مبكرة بجميع الوسائل المناسبة، بما في ذلك القيام، عند الاقتضاء، بإنشاء لجان تحضيرية وطنية، بغرض الإسهام في إجراء مناقشة مركزة ومثمرة بشأن المواضيع التي ستناقش في حلقات العمل والمشاركة بنشاط في تنظيم حلقات العمل ومتابعتها؛
    The report will include information on the topics to be discussed at the meeting and the outcome the Secretary-General expects from it, as well as on participants, format, place and dates. UN وسيتضمن التقرير معلومات عن المواضيع التي ستناقش في الاجتماع والمحصلة التي يتوقعها منه اﻷمين العام، وكذلك عن المشتركين فيه وصيغته ومكان انعقاده وميعاده.
    (b) Co-production of a 30-minute documentary video programme on a topic that will be discussed at the World Summit for Social Development in 1995 (MD); UN )ب( المشاركة في انتاج برنامج فيديو وثائقي مدته ٣٠ دقيقة عن أحد المواضيع التي ستناقش في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٥ )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    In that regard, the choice of topics for the round tables is of particular importance and requires the constructive involvement of all parties. UN وفي ذلك الصدد فإن اختيار المواضيع التي ستناقش في المائدة المستديرة يكتسي أهمية خاصة ويقتضي المشاركة البنَّاءة من جانب جميع الأطراف.
    Information on the topics for discussion at future Days of General Discussion can be obtained from the secretariat. UN ويمكن الحصول من الأمانة على معلومات عن المواضيع التي ستناقش في الأيام المقبلة المتعلقة بالمناقشة العامة
    Agreed to the subjects to be discussed at the third regular session 1998 of the Board, as listed in the annexed work plan; UN وافق على المواضيع التي ستناقش في دورة المجلس العادية الثالثة لعام ١٩٩٨، على النحو الوارد في خطة العمل المرفقة؛
    The Board agreed to the subjects to be discussed at the first regular session 1999. UN ووافق المجلس على المواضيع التي ستناقش في الدورة العادية اﻷولى لعام ١٩٩٩.
    Agreed to the subjects to be discussed at the first regular session 1999 of the Board, as listed in the annex to the present decision; UN وافق على المواضيع التي ستناقش في دورة المجلس العادية الثالثة لعام ٩٩٩١، على النحو المحدد في مرفق هذا المقرر؛
    Agreed to the subjects to be discussed at the first regular session 1999 of the Board, as listed in the annex to the present decision; UN وافق على المواضيع التي ستناقش في دورة المجلس العادية اﻷولى لعام ١٩٩٩، على النحو الوارد في خطة العمل المرفقة؛
    Agreed to the subjects to be discussed at the annual session 1997 of the Board, as listed in table 3 of the annex; UN وافق على المواضيع التي ستناقش في الدورة السنوية لعام ٧٩٩١ للمجلس، على النحو المذكور في الجدول ٣ من المرفق؛
    Agreed to the subjects to be discussed at the second regular session 1997 of the Board, as listed in table 2 of the annex; UN وافق على المواضيع التي ستناقش في الدورة العادية الثانية للمجلس لعام ١٩٩٧، على النحو الوارد في الجدول ٢ من مرفق هذا المقرر.
    Agreed to the subjects to be discussed at the first regular session 1998 of the Board, as listed in the annex to the present decision; UN وافق على المواضيع التي ستناقش في الدورة العادية اﻷولى لعام ١٩٩٨ للمجلس، على النحو الوارد في مرفق هذا المقرر.
    Agreed to the subjects to be discussed at the first regular session 1998 of the Board, as listed in the annex to the present decision; UN وافق على المواضيع التي ستناقش في الدورة العادية اﻷولى لعام ١٩٩٨ للمجلس، على النحو الوارد في مرفق هذا المقرر.
    Agreed to the subjects to be discussed at the third regular session 1999 of the Board, as listed in the annex; UN وافق على المواضيع التي ستناقش في دورة المجلس العادية الثالثة لعام ١٩٩٩، على النحو الوارد في المرفق؛
    13. Encourages Governments to undertake preparations for the Twelfth Congress at an early stage by all appropriate means, including, where appropriate, the establishment of national preparatory committees, with a view to contributing to focused and productive discussion on the topics to be discussed in the workshops and to participating actively in the organization of and followup to the workshops; UN 13 - تشجع الحكومات على الاضطلاع بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الثاني عشر في مرحلة مبكرة بجميع الوسائل المناسبة، بما في ذلك القيام، عند الاقتضاء، بإنشاء لجان تحضيرية وطنية، بغرض الإسهام في إجراء مناقشة مركزة ومثمرة بشأن المواضيع التي ستناقش في حلقات العمل والمشاركة بفعالية في تنظيم حلقات العمل ومتابعتها؛
    As the secretariat of the Intergovernmental Working Group, the Section consistently endeavours to achieve positive results by working with the various regional groups as well as the Chairperson of the Intergovernmental Working Group, Ambassador Mohamed Siad Douale (Djibouti), to reach understanding on the topics to be discussed at each session and in the organization of the sessions. UN وبوصفه أمانة الفريق العامل الحكومي الدولي، يسعى القسم باستمرار إلى تحقيق نتائج إيجابية من خلال العمل مع مختلف المجموعات الإقليمية فضلا عن رئيس الفريق العامل الحكومي الدولي، السفير محمد سيد دُعَل (جيبوتي)، بغية التوصل إلى تفاهم بشأن المواضيع التي ستناقش في كل دورة، وفي تنظيم الدورات.
    (b) Co-production of a 30-minute documentary video programme on a topic that will be discussed at the World Summit for Social Development in 1995 (MD); UN )ب( المشاركة في انتاج برنامج فيديو وثائقي مدته ٣٠ دقيقة عن أحد المواضيع التي ستناقش في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في عام ١٩٩٥ )شعبة وسائط اﻹعلام(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more