"المواليد والوفيات" - Translation from Arabic to English

    • births and deaths
        
    • birth and death
        
    • birth and mortality
        
    3. Registration of births and deaths Act of 1972 5 7 and 8 UN المادتان 7،8 قانون تسجيل المواليد والوفيات لسنة 1972
    As a result, the Registration of births and deaths Act of 1995 was promulgated, pursuant to which the Act of 1972 was abolished. UN وعليه فقد صدر قانون تسجيل المواليد والوفيات لسنة 1995 الذي تم بموجبه إلغاء قانون عام 1972.
    (i) Measures adopted for the registration of births and deaths UN `1` التدابير التي اتخذت لتسجيل المواليد والوفيات
    The birth and death rates are 13.35 births per 1,000 of population and 7.74 deaths per 1,000 of population, respectively. UN وتبلغ معدلات المواليد والوفيات على التوالي35ر13 و 74ر7 لكل 1000 من السكان.
    Table 1.5 Registered live births and deaths, birth and death rates UN تسجيل المواليد الأحياء والوفيات، ومعدلات المواليد والوفيات
    Annual Bulletin of Virtual Statistics: birth and mortality rates in 1994; UN النشرة السنوية للاحصاءات الحيوية - المواليد والوفيات 1994؛
    Annual Bulletin of Vital Statistics - births and deaths, 1994. UN - النشرة السنوية للإحصاءات الحيوية - المواليد والوفيات 1994؛
    Even the most basic data, such as records of births and deaths at community levels, are often lacking. UN بل غالبا ما تنعدم على صعيد المجتمع المحلي حتى البيانات اﻷساسية مثل سجلات المواليد والوفيات.
    Live births and deaths by nationality and sex, 1996-1999 UN غير مسجل المواليد والوفيات حسب الجنسية والنوع
    Such persons, subject to the provisions of the births and deaths Registration Act, 1992, may apply for the change of their names. UN ويجوز لهؤلاء الأشخاص، رهنا بأحكام قانون تسجيل المواليد والوفيات لسنة 1992 التقدم بطلبات لتغيير أسمائهم.
    Europe stands out as the only region with complete registration of births and deaths. UN وتنفرد أوروبا باعتبارها المنطقة الوحيدة التي يتم فيها تسجيل المواليد والوفيات تسجيلا كاملا.
    The estimated births and deaths in the population were 44,800 and 17,000 respectively which is reflective of a natural increase of 27,800. UN وكانت تقديرات المواليد والوفيات 800 44 و 000 17 على التوالي، أي بزيادة طبيعية تبلغ 800 27 نسمة.
    Since the registration of births and deaths for Blacks is not yet mandatory, available data are based mainly on information available from health facilities. UN ونظرا ﻷن تسجيل المواليد والوفيات بالنسبة للسود غير إلزامي حتى اﻵن، فإن البيانات المتوفرة تستند أساسا إلى تلك المعلومات التي توفرها المرافق الصحية.
    29. Further, the Zambia Law Development Commission, in its review process, has considered the births and deaths Registration Act. UN 29- ونظرت لجنة تطوير القانون في زامبيا، في إطار عملية الاستعراض التي تجريها، في قانون تسجيل المواليد والوفيات.
    birth and death rates have declined and life expectancy at birth has increased. UN وانخفضت معدلات المواليد والوفيات وزاد العمر المتوقع عند الولادة.
    (iv) considering free birth and death registration in accordance with national laws and regulations; in particular facilitating late registration and the waiving of late registration fees and penalties; UN النظر في أن يكون تسجيل المواليد والوفيات مجانياً وفقاً للقوانين والأنظمة الوطنية، وخاصة تيسير التسجيل المتأخر والتنازل عن رسوم وغرامات التسجيل المتأخر؛
    (iv) considering free birth and death registration in accordance with national laws and regulations; in particular facilitating late registration and the waiving of late registration fees and penalties; UN ' 4` النظر في أن يكون تسجيل المواليد والوفيات مجانياً وفقاً للقوانين والأنظمة الوطنية، وخاصة تيسير التسجيل المتأخر والتنازل عن رسوم وغرامات التسجيل المتأخر؛
    In Palestine, technical assistance was provided to the Central Bureau of Statistics to review and evaluate the most recent population projections and the quality of birth and death registration. UN وفي فلسطين، قُدمت مساعدة تقنية إلى المكتب المركزي للإحصاءات بغرض استعراض وتقييم أحدث التوقعات السكانية ومدى جودة تسجيل المواليد والوفيات.
    These provide the primary bases for measuring demographic parameters such as size and growth of population, components of growth, birth and death rates and migration. UN وتتيح هذه المصادر الأسس الأولية لقياس المعالم الديمغرافية مثل حجم السكان ونموهم، وعناصر هذا النمو، ومعدلات المواليد والوفيات والهجرة.
    This indicates that this region cannot be considered a " young region " , as there is an accelerated demographic transition taking place towards lower birth and mortality rates. UN وهذا يوضح أن هذه المنطقة لا يمكن اعتبارها " منطقة شابة " ، ﻷنها تشهد تحولا سكانيا متصاعدا نحو معدلات أدنى من المواليد والوفيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more