Withdrawal from the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: European Union common approach: working paper submitted by the European Union | UN | الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: النهج الموحد للاتحاد الأوروبي: ورقة عمل مقدمة من الاتحاد الأوروبي |
Withdrawal from the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: European Union common approach: working paper submitted by the European Union | UN | الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: النهج الموحد للاتحاد الأوروبي: ورقة عمل مقدمة من الاتحاد الأوروبي |
Withdrawal from the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: European Union common approach: working paper submitted by the European Union | UN | الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: النهج الموحد للاتحاد الأوروبي: ورقة عمل مقدمة من الاتحاد الأوروبي |
As Slovakia is a member of the EU, reference is made to the EU Common Report that will be transmitted to the UNSC 1540 Committee separately. | UN | وبما أن سلوفاكيا عضو في الاتحاد الأوروبي فقد وجبت الإشارة إلى التقرير الموحد للاتحاد الأوروبي الذي سيحال بشكل مستقل إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540. |
As Estonia is a member of the EU, reference is made to the EU Common Report that will be transmitted to the Special Committee separately. | UN | بما أن إستونيا عضو في الاتحاد الأوروبي فقد وجبت الإشارة إلى التقرير الموحد للاتحاد الأوروبي الذي سيحال إلى اللجنة الخاصة بشكل مستقل. |
6. The UK is applying a full travel ban on the individuals listed in annex II to resolution 1803 (2008) and on those individuals listed in annex 1 to the resolution who are already subject to the requirements of EU Common Position 2007/140/CFSP, as amended by EU Common Position 2007/246/CFSP on 23 April 2007. | UN | 6 - تطبق المملكة المتحدة حظرا تاما للسفر على الأفراد المدرجين في المرفق الثاني للقرار 1803 (2008)، وعلى الأفراد المدرجين في المرفق الأول للقرار، الخاضعين من قبل الشروط المنصوص عليها في الموقف الموحد للاتحاد الأوروبي 2007/140/CFSP، بصيغته المعدلة بالموقف الموحد للاتحاد الأوروبي 2007/246/CFSP في 23 نيسان/أبريل 2007. |
These initiatives at the regional level include the Economic Community of West African States moratorium on the production and trade in small arms, the Inter-American Convention against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Ammunition, Explosives and Other Related Materials, the European Union Joint Action on Small Arms and the European Union Code of Conduct on Arms Exports. | UN | وتشمل هذه المبادرات على الصعيد الإقليمي ما أعلنته الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا من وقف اختياري لإنتاج الأسلحة الصغيرة والاتجار بها، واتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة التصنيع غير المشروع للأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات وغيرها من المواد ذات الصلة والاتجار بها، والإجـراء الموحد للاتحاد الأوروبي بشأن الأسلحة الصغيرة، ومدونة قواعد سلوك الاتحاد الأوروبي المتعلقة بتصدير الأسلحة، |
Withdrawal from the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: European Union common approach | UN | الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: النهج الموحد للاتحاد الأوروبي |
The European Union is firmly committed to strengthening the international nuclear non-proliferation regime, as underlined in the European Union common Position of 2005. | UN | ويلتزم الاتحاد الأوروبي التزاما راسخا بتعزيز النظام الدولي لعدم الانتشار النووي، على النحو الذي تم التشديد عليه في الموقف الموحد للاتحاد الأوروبي لعام 2005. |
The European Union common Position promoted efforts towards transparency which are a voluntary confidence-building measure to help make fresh progress in disarmament. | UN | وعزز الموقف الموحد للاتحاد الأوروبي الجهود المبذولة لتحقيق الشفافية كتدبير طوعي لبناء الثقة من أجل المساعدة على إحراز تقدم جديد في نزع السلاح. |
Withdrawal from the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: European Union common approach: working paper submitted by Luxembourg on behalf of the European Union | UN | الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: النهج الموحد للاتحاد الأوروبي: ورقة عمل مقدمة من لكسمبرغ باسم الاتحاد الأوروبي |
He drew attention to working paper NPT/CONF.2010/PC.I/WP.25, entitled " Withdrawal from the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: European Union common approach " , which set out the effects of withdrawal. | UN | واسترعى الانتباه إلى ورقة العمل NPT/CONF.2010/PC.1/WP.25 المعنونة " الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: النهج الموحد للاتحاد الأوروبي " التي نصت على آثار الانسحاب. |
This agreement enhances the information-sharing commitments of the European Union common Position on the control of arms brokering, adopted on 23 June 2003. | UN | ويعزز هذا الاتفاق الالتزامات بتقاسم المعلومات المتعلقة بالموقف الموحد للاتحاد الأوروبي بشأن مراقبة السمسرة في مجال الأسلحة، الذي اعتمد في 23 حزيران/يونيه 2003. |
NPT/CONF.2000/MC.I/WP.7 Working paper submitted by Belgium, Germany, Italy, the Netherlands and Norway, complementary to the European Union common Position, for consideration in Main Committee I and Subsidiary Body I | UN | NPT/CONF.2000/MC.I/WP.7 ورقة عمل مقدمة من ألمانيا وإيطاليا وبلجيكا والنرويج وهولندا استكمالا للموقف الموحد للاتحاد الأوروبي للنظر فيها في اللجنة الرئيسية الأولى والهيئة الفرعية الأولى |
NPT/CONF.2000/MC.I./SB.1/CRP.1 Paper submitted by Belgium, Germany, Italy, the Netherlands and Norway, complementary to the European Union common Position | UN | NPT/CONF.2000/MC.I/SPB1/CRP.1 ورقة مقدمة من ألمانيا وإيطاليا وبلجيكا والنرويج وهولندا استكمالا للموقف الموحد للاتحاد الأوروبي |
European Union common approach | UN | النهج الموحد للاتحاد الأوروبي |
Some of the landmarks of this policy, like the EU Strategy against the Proliferation of Weapons of Mass Destruction and the EU Common Position on the Universalization and Reinforcement of Multilateral Agreements in the field of disarmament and non-proliferation, were crafted in 2003 under the Italian presidency of the European Union. | UN | فقد وُضعت في عام 2003 في ظل الرئاسة الإيطالية للاتحاد الأوروبي بعض معالم هذه السياسة، مثل استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل والموقف الموحد للاتحاد الأوروبي بشأن تحقيق انضمام جميع الدول إلى الاتفاقات المتعددة الأطراف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار وتعزيزها. |
The European Union will continue to preserve the integrity of the NPT in promoting all the objectives laid down in the Treaty in a structured and balanced manner, as identified and recorded in the EU Common Position that we adopted prior to the Review Conference, on 25 April 2005. | UN | وسيواصل الاتحاد الأوروبي سعيه للحفاظ على نزاهة معاهدة عدم الانتشار وذلك بالنهوض بجميع الأهداف المنصوص عليها في المعاهدة بصورة منظمة ومتوازنة، كما جاء وسجل في الموقف الموحد للاتحاد الأوروبي الذي اعتمدناه قبل المؤتمر الاستعراضي المعقود في 25نيسان/أبريل 2005. |
The EU is committed to the preservation of the integrity of the NPT and the strengthening of its implementation, as reiterated in the EU Common Position of 25 April 2005 and the EU Strategy against the proliferation of WMD of 2003. | UN | ويلتزم الاتحاد الأوروبي بصون سلامة معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وتعزيز تنفيذها، على النحو الوارد في الموقف الموحد للاتحاد الأوروبي في 25 نيسان/أبريل 2005، وفي استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة التدمير الشامل لعام 2003. |
These initiatives at the regional level include the Economic Community of West African States moratorium on the production and trade in small arms, the Inter-American Convention Against the Illicit Manufacturing and Trafficking in Firearms, Ammunition, Explosives and Other Related Materials, the European Union Joint Action on Small Arms and the European Union Code of Conduct on Arms Exports. | UN | وتشمل هذه المبادرات على الصعيد الإقليمي ما أعلنته الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا من وقف اختياري لإنتاج الأسلحة الصغيرة والاتجار بها، واتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة التصنيع غير المشروع للأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات وغيرها من المواد ذات الصلة والاتجار بها، والإجـراء الموحد للاتحاد الأوروبي بشأن الأسلحة الصغيرة، ومدونة قواعد سلوك الاتحاد الأوروبي المتعلقة بتصدير الأسلحة. |