The table of outputs carried over by category is available in the expanded report. | UN | ويمكن الاطّلاع على جدول النواتج المرحّلة حسب كل فئة من الفئات في التقرير الموسّع المتاح على شبكة الإنترنت. |
In the case of the expanded vaccination programme, the main objectives are the eradication of poliomyelitis and the elimination of measles, diphtheria and neonatal tetanus. | UN | وبخصوص برنامج اللقاح الموسّع تتمثل الأهداف الرئيسية في القضاء على أمراض الحصبة والخناق والكزاز في فترة ما بعد الولادة. |
Third meeting of expanded pilot review group | UN | الاجتماع الثالث لفريق الاستعراض التجريبي الموسّع |
That group, together with the elected officers, will constitute the extended bureau. | UN | وسيتكوّن المكتب الموسّع من المجموعة المذكورة إلى جانب أعضاء المكتب. المرفق |
The anticipated final cost of the project is unknown because the cost of Extension 2 has not been fully defined. | UN | والتكلفة النهائية المتوقعة للمشروع غير معروفة لأنه لم يتم تحديد تكاليف مرحلة أوموجا الموسّع 2 بالكامل. |
Fourth and last meeting of expanded pilot review group | UN | الاجتماع الرابع والأخير لفريق الاستعراض التجريـبي الموسّع |
Preliminary proposals for the operation of the expanded facility have been outlined and are now being discussed among United Nations agencies. | UN | وقد وُضعت المقترحات الأولية المتعلقة بعملية المرفق الموسّع وتجري حاليا مناقشتها بين وكالات الأمم المتحدة. |
In this option, the Secretariat would compile the data for effectiveness evaluation that would be considered by the expanded coordinating group. | UN | وفي هذا الخيار تجمّع الأمانة البيانات لتقييم الفعالية التي ينظر فيها فريق التنسيق الموسّع. |
To reflect its expanded role and new functions, the entity has been renamed Joint Operations and Tasking Centre. | UN | وقد تمّ تغيير اسم هذا الكيان فأصبح مركز العمليات المشتركة وإسناد المهام لكي يعكس دوره الموسّع ووظائفه الجديدة. |
Total additions by output category are available in the expanded report online. | UN | ويرد في التقرير الموسّع المتاح على الإنترنت مجموع الإضافات حسب كل فئة من فئات النواتج. |
More details on terminations by output category are available in the expanded online report. | UN | ويمكن الاطّلاع على مزيد من التفاصيل عن الإنهاءات حسب كل فئة من فئات النواتج في التقرير الموسّع المتاح على الإنترنت. |
The table of outputs carried over by category is available in the expanded report. | UN | ويمكن الاطّلاع على جدول النواتج المرحّلة حسب كل فئة من الفئات في التقرير الموسّع المتاح على الإنترنت. |
The expanded Security Council must also reflect today's political and economic realities. | UN | ولا بد كذلك لمجلس الأمن الموسّع من أن يجسد حقائق عصرنا السياسية والاقتصادية. |
Later, in 1986, the expanded programme on immunization (EPI) for young children was added to the services provided by the Programme. | UN | وفي عام 1986، أُلْحِق بهذا المشروع مشروع التحصين الموسّع الذي يستهدف توفير الرعاية اللازمة للأطفال منذ حداثتهم. |
That group, together with the elected officers, will constitute the extended bureau. | UN | وسيتكون المكتب الموسّع من المجموعة المذكورة إلى جانب أعضاء المكتب المنتخبين. |
Sub-themes were agreed by the extended Bureau to guide the thematic discussions, as described below. | UN | واتفق المكتب الموسّع على مواضيع فرعية للاسترشاد بها في المناقشات الموضوعية على النحو المبيّن أدناه. |
As recommended by the extended Bureau, the Commission endorsed that outcome at its fifth intersessional meeting. | UN | وأقرّت اللجنة بحسب توصية المكتب الموسّع هذه النتائج في اجتماعها الخامس المعقود فيما بين الدورتين. |
The revised build and deployment stages are broken down into two phases: Umoja Extension and Umoja Foundation. | UN | وتنقسم مرحلتي البناء والنشر المنقحتين إلى شقين هما: نظام أوموجا المؤسِّس ونظام أوموجا الموسّع. |
The timetable in the third annual progress report was based on the concept of using an initial contract to cover both Umoja Foundation and part of Umoja Extension. | UN | واستند الجدول الزمني الوارد في التقرير المرحلي السنوي الثالث إلى مفهوم استخدام عقد أولي يغطي كلا من نظام أوموجا المؤسس وجزء من نظام أوموجا الموسّع. |
April 2009 Size of an Enlarged Council and working methods of the Security Council | UN | حجم مجلس الأمن الموسّع وأساليب عمل المجلس |
Paragraph 2 reflects the extensive interpretation which has been given to this definition in practice. | UN | وتعبر الفقرة 2 عن التفسير الموسّع الذي أعطي لهذا التعريف في الممارسة العملية. |
These operations should be given both the mandate and the necessary resources to monitor and robustly enforce an extended embargo; | UN | وينبغي أن تُمنَح هذه العمليات، الولاية والموارد اللازمة لرصد هذا الحظر الموسّع وإنفاذه بقوة؛ |
Organize the logistics and documentation for meetings of the Expended Bureau: arrange the venue, arrange travel of the Bureau members, prepare and publish all related documents. | UN | تنظيم الدعم اللوجستي وإعداد وثائق اجتماعات المكتب الموسّع: تحديد مكان الاجتماعات، وسفر أعضاء المكتب الموسّع، وإعداد جميع الوثائق ذات الصلة ونشرها. |
Other cases, which could be difficult to reconcile with the new broad interpretation, are all those where the State is ultimately responsible for various social and economic conditions. | UN | والحالات الأخرى التي قد تتعارض مع هذا التفسير الموسّع هي تلك التي تتحمل فيها الدولة في نهاية المطاف مسؤولية ظروف اجتماعية واقتصادية معينة. |
Respondents to surveys on services provided to the extended bureaux of the Commission on Narcotic Drugs and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice also expressed full satisfaction. | UN | وأعرب المجيبون على الاستقصاء المتعلّق بالخدمات المقدّمة إلى المكتب الموسّع للجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن رضاهم التام أيضا. |