"الموظفين الإداريين في المنظمة" - Translation from Arabic to English

    • chief administrative officer of the Organization
        
    The JIU does not share the view that the appropriate modification of the UNAT statute would affect the prerogatives of the Secretary-General as chief administrative officer of the Organization. UN ولا تعتقد وحدة التفتيش المشتركة أن تعديل النظام الأساسي المحكمة الإدارية للأمم المتحدة تعديلاً مناسباً سيؤثر في صلاحيات الأمين العام بصفته رئيس الموظفين الإداريين في المنظمة.
    The report of the Secretary-General (A/55/253 and Corr.1) showed that a great deal of progress had been made over the previous two years in comprehensively reforming the United Nations system and that the Secretary-General had rightly moved forward under his authority as chief administrative officer of the Organization. UN وذكر أن تقرير الأمين العام (A/55/253 و Corr.1) قد كشف أنه قد أحرز مقدار كبير من التقدم خلال العامين السابقين في مجال إصلاح منظومة الأمم المتحدة إصلاحا شاملا وأن الأمين العام خطا قدما في الاتجاه الصحيح في إطار صلاحياته ككبير الموظفين الإداريين في المنظمة.
    Most of the proposals contained in the Secretary-General's report on improving the performance of the Department of General Assembly Affairs and Conference Services (A/57/289) were within the purview of the Secretary-General as chief administrative officer of the Organization. UN وتعد معظم المقترحات الواردة في تقرير الأمين العام عن تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات (A/57/289) من اختصاص الأمين العام بصفته كبير الموظفين الإداريين في المنظمة.
    8. The Secretary-General, in paragraph 15 of document A/55/57/Add.1, argues that acceptance of JIU recommendation 3 (a), to allow the Tribunal to order specific performance of an obligation and to decide the amount of compensation to be paid, would seriously restrict his authority as chief administrative officer of the Organization. UN 8 - يحتج الأمين العام في الفقرة 15 من الوثيقة A/55/57/Add.1 بأن قبول التوصية 3 (أ) لوحدة التفتيش المشتركة، التي تسمح للمحكمة بأن تأمر بتأدية التزام معين أو تحديد مبلغ التعويض الذي يُدفع، إنما يحِـد بشكل خطير من سلطته كرئيس الموظفين الإداريين في المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more