"الموظفين العموميين الأجانب في" - Translation from Arabic to English

    • of Foreign Public Officials in
        
    • Foreign Officials in
        
    The Republic of Korea extensively criminalized active bribery of foreign officials and officials of public international organizations in the Act on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business, whose Articles 2 and 3 cover all elements of the offence as envisaged by article 16, paragraph 1. UN وقد جرَّمت جمهورية كوريا إلى حدٍّ بعيد رشو الموظفين الأجانب وموظفي المؤسسات الدولية العمومية وذلك بموجب قانون مكافحة رشو الموظفين العموميين الأجانب في إطار الأعمال الدولية، الذي تشمل مادتاه 2 و3 جميع أركان الجريمة كما تنص عليها الفقرة 1 من المادة 16 من الاتفاقية.
    It should criminalize the pursuit of activities that are deemed to be illicit, such as the corruption of Foreign Public Officials in the context of international commercial transactions. UN ويجب أن تجرم المعاهدة أيضا القيام بأنشطة تعتبر غير مشروعة مثل ارتشاء الموظفين العموميين الأجانب في إطار المعاملات التجارية الدولية.
    The review of the Convention could be compared to that of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions. UN ويمكن مقارنة استعراض هذه الاتفاقية باستعراض اتفاقية مكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية.
    Other important instruments include the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions of 1997, which was negotiated under the auspices of the Organisation for Economic Cooperation and Development. UN ومن الصكوك الهامة الأخرى اتفاقية مكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية لعام 1997، التي جرى التفاوض بشأنها تحت رعاية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    At present, procedures are under way for the signing of the OECD Convention for Combating Bribery and Corruption of Foreign Officials in International Business Transactions, and Slovenia has already applied for membership in the corresponding OECD working group. UN ويجري حاليا اتخاذ الإجراءات اللازمة للتوقيع على اتفاقية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لمكافحة فساد ورشة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية.
    Norway is a party to the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions. UN والنرويج طرف في اتفاقية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لمكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية.
    1. Organization for Economic Cooperation and Development Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions UN 1- اتفاقية مكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية، التي وضعتها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Greece has ... enacted a special criminal law, the Act Ratifying the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions, through which the body of rules of the Convention has been integrated into the Greek legal system. UN سنّت اليونان قانونا جنائيا خاصا هو قانون التصديق على اتفاقية مكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية، الذي تم بواسطته دمج مجموعة القواعد الواردة في الاتفاقية ضمن النظام القانوني اليوناني.
    Mexico, within the framework of the OECD, ... signed the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions. UN وقّعت المكسيك، في إطار منظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي ... اتفاقية محاربة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية.
    At the end of 1997, Spain signed the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions, and the instruments of ratification were deposited at the end of 1999, after the necessary legal modifications in the Spanish Criminal Code were introduced. UN وقَّعت اسبانيا في نهاية عام 1997 اتفاقية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لمكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية وأودعت صكوك التصديق عليها في نهاية عام 1999 بعد إدخال التغييرات القانونية اللازمة في القانون الجنائي الاسباني.
    Since Sweden is party to the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions, our regulations on bribery have been changed to conform to that Convention. UN قامت السويد باعتبارها طرفا في اتفاقية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لمكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية بتغيير قوانينها المتعلقة بالرشوة امتثالا للاتفاقية.
    Switzerland signed the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions. It was ratified in May 2000. UN ووقعت سويسرا اتفاقية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لمكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية وصدقت عليها في أيار/مايو 2000.
    The United Kingdom ratified the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions in December 1999. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 1999، وقعت المملكة المتحدة اتفاقية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لمكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية.
    In 1999, the ICC Rules were revised to take account of a spate of international initiatives to fight corruption, most notably the 1997 OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions. UN وفي عام 1999، نُقحت قواعد غرفة التجارة الدولية لتأخذ في الاعتبار فيضا من المبادرات الدولية لمحاربة الفساد أبرزها اتفاقية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن مكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية لعام 1977.
    Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions (1997), ratified by the Government of Brazil. UN اتفاقية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المتعلقة بمكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية (1997)، التي صدقت عليها حكومة البرازيل.
    A study of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions of the Organization for Economic Cooperation and Development should be undertaken at the international level. UN 63- ينبغي القيام بدراسة على المستوى الدولي لاتفاقية مكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في الصفقات التجارية الدولية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    The Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions entered into force on 15 February 1999. UN 16- بدأ نفاذ اتفاقية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن مكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية() في 15 شباط/فبراير 1999.
    The secretariat of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions did likewise on 8 July, as did the secretariat of the Inter-American Convention against Corruption on 30 July. UN وكذلك فعلت أمانةُ اتفاقية مكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية في 8 تموز/يوليه، وأمانةُ اتفاقية منظمة البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد في 30 تموز/يوليه.
    While Greece referred to the ratification of the Organization for Economic Cooperation and Development Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions, Malta indicated that relevant legislation could be found in its criminal code. UN وبينما أشارت اليونان إلى تصديقها على اتفاقية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المتعلقة بمكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية، أفادت مالطة بأن التشريعات ذات الصلة ترد في قانونها الجنائي.
    The fulcrum of the OECD anti-corruption effort is the Convention on Combating Bribery of Foreign Officials in International Business Transactions. UN ويتمثل جوهر ما تبذله المنظمات من جهود لمكافحة الفساد في اتفاقية مكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية.
    Bulgaria is a party to the [OECD] Convention [on Combating Bribery of Foreign Officials in International Business Transactions]. UN وبلغاريا طرف في اتفاقية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي [لمكافحة رشوة الموظفين العموميين الأجانب في المعاملات التجارية الدولية].

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more