"الموظفين حسب" - Translation from Arabic to English

    • staff by
        
    • staff according
        
    • staff assessment under
        
    • staff as
        
    • staff members by
        
    • employees by
        
    • personnel by
        
    • of staff
        
    • of civil servants by
        
    Largest change in number of staff by entity: MINUSMA: 826 UN أكبر تغيُّر في عدد الموظفين حسب الكيان المستخدِم: بعثة
    Largest change in number of staff by entity: UNMIS: -3,707 UN أكبر تغيير في عدد الموظفين حسب الكيان: بعثة الأمم
    Largest change in number of staff by entity: UNMIT: 1,180 UN أكبر تغيير في عدد الموظفين حسب الكيان: بعثة الأمم
    The Committee trusts that the Secretary-General will keep the matter under review and deploy such staff according to actual needs. UN واللجنة تثق في أن اﻷمين العام سوف يبقي هذه المسألة قيد الاستعراض وسوف يقوم بوزع الموظفين حسب الاحتياجات الفعلية.
    " (f) Where a staff member is subject both to staff assessment under this plan and to national income taxation in respect of the salaries and emoluments paid to him or her by the United Nations, the Secretary-General is authorized to refund to him or her the amount of staff assessment collected from him or her provided that: UN " )و( في الحالات التي يخضع فيها مرتب الموظف والمكافآت التي تدفعها له اﻷمم المتحدة للاقتطاع اﻹلزامي من مرتبات الموظفين حسب هذا النظام ولضريبة الدخل الوطنية في آن واحد، يؤذن لﻷمين العام بأن يرد إليه مبلغ الاقتطاع الالزامي المحصل منه وذلك بالشروط التالية:
    A. Total number of staff by category and contractual status UN ألف - مجموع عدد الموظفين حسب الفئة والمركز التعاقدي
    Largest change in number of staff by entity: UNAMID: 504 UN أكبر تغيير في عدد الموظفين حسب الكيان: العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم
    6. Number of staff, by department, as at 30 June 2002 UN السادس - عدد الموظفين حسب الإدارة، في 30 حزيران/يونيه 2002
    64. Figure 6 shows the breakdown of staff by department or office. UN 64 - يبين الشكل 6 توزيع الموظفين حسب الإدارة أو المكتب.
    42. Figure VI shows the breakdown of staff by department and/or office. UN 42 - يبين الشكل السادس توزيع الموظفين حسب الإدارة و/أو المكتب.
    43. Figure 6 shows the breakdown of staff by department and/or office. UN ٤٣ - يبين الشكل ٦ توزيع الموظفين حسب اﻹدارة و/أو المكتب.
    42. Figure VI shows the breakdown of staff by department and/or office. UN 42 - يبين الشكل المسادس توزيع الموظفين حسب الإدارة و/أو المكتب.
    Breakdown of staff by office is outlined below. UN ويرد فيما يلي توزيع الموظفين حسب المكاتب.
    IX. Number of staff by entity as at 30 June 2006 UN التاسع - عدد الموظفين حسب الكيان في 30 حزيران/يونيه 2006
    1. Distribution of staff by category and contractual status, May 2004 UN 1 - توزيع الموظفين حسب الفئة والمركز التعاقدي، أيار/مايو 2004
    2. Number and percentage of staff by category and gender, May 2004 UN 2 - عدد ونسبة الموظفين حسب الفئة ونوع الجنس، أيار/مايو 2004
    Comparative assessment of NCRE-recruited staff and other staff according to seven important factors of a successful career UN تقييم يقارن بين الموظفين المعينين عبر الامتحانات التنافسية الوطنية وغيرهم من الموظفين حسب سبعة عوامل مهمة لمسار وظيفي ناجح
    OIOS focus groups revealed that managers are not committed to true performance orientation since they believe organizational culture dictates that they cannot differentiate staff according to performance. UN وكشفت أفرقة التركيز في المكتب عدم التزام المديرين بتوجيه أداء حقيقي لأنهم يعتقدون بأن ثقافة المنظمة تملي بعدم تمكُّنهم من التفريق بين الموظفين حسب أدائهم.
    (f) Where a staff member is subject both to staff assessment under this plan and to national income taxation in respect of the salaries and emoluments paid to him or her by the United Nations, the Secretary-General is authorized to refund to him or her the amount of staff assessment collected from him or her provided that: UN (و) في الحالات التي يخضع فيها مرتب الموظف والمكافآت التي تدفعها له الأمم المتحدة للاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين حسب هذا النظام ولضريبة الدخل الوطنية في آن واحد، يؤذن للأمين العام أن يرد إلى الموظف مبلغ الاقتطاع الإلزامي المحصل منه، وذلك بالشروط التالية:
    A staff counsellor has been identified who will provide professional and neutral advice to staff as required. UN وتم تعيين مستشار للموظفين سيقدم المشورة المهنية والمحايدة إلى الموظفين حسب الحاجة.
    The aim of the resolution had not been to segregate staff members by holiday but to have the occasion celebrated by everyone, given that the Organization was of an international and unified character. UN وأوضح أن الهدف من قرار الجمعية العامة لم يكن تمييز الموظفين حسب العطلة، وإنما الاحتفاء بالمناسبة من قِبل الجميع ﻷن المنظمة ذات صفة دولية ومتحدة.
    The tables below show the number of employees by sex and civil status, age, wage and business activity as of December 2006. UN ويبين الجدول أدناه عدد الموظفين حسب الجنس والوضع المدني، والعمر، والأجر، ونوع العمل، في كانون الأول/ديسمبر 2006.
    The attached table showing the number of these personnel by nationality indicates that there have been up to 13 secondees during 1998. UN ويشير الجدول المرفق الذي يرد فيه عدد هؤلاء الموظفين حسب الجنسية إلى أن عددهم بلغ ١٣ موظفا معارا خلال عام ١٩٩٨.
    38. Distribution of civil servants by category and sex UN توزيع الموظفين حسب الفئة والجنس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more