"الموظف مسؤولية" - Translation from Arabic to English

    • responsibility of the staff member
        
    • be the responsibility of the staff
        
    • a staff member shall be responsible for
        
    • be the responsibility of project
        
    • responsibility of project personnel
        
    • Officer is responsible for
        
    It shall be the responsibility of the staff member to notify the Secretary-General of any revocations or changes of beneficiaries. UN ويتحمل الموظف مسؤولية إبلاغ الأمين العام بأية إلغاءات أو تغييرات تتعلق بالمستفيدين.
    It shall be the responsibility of the staff member to notify the Secretary-General of any revocations or changes of beneficiaries. UN ويتحمل الموظف مسؤولية إبلاغ الأمين العام بأية إلغاءات أو تغييرات تتعلق بالمستفيدين.
    a staff member shall be responsible for ascertaining that he or she has the proper authorization before commencing travel. UN وتقع على عاتق الموظف مسؤولية التأكد من حصوله على الإذن المطلوب قبل شروعه في السفر.
    It shall be the responsibility of project personnel to notify the Secretary-General of any revocations or changes of beneficiaries. UN ويتحمل الموظف مسؤولية إبلاغ الأمين العام بأية إلغاءات أو تغييرات تتعلق بالمستفيدين.
    It shall be the responsibility of the staff member to notify the Secretary-General of any revocations or changes of beneficiaries. UN ويتحمل الموظف مسؤولية إبلاغ الأمين العام بأية إلغاءات أو تغييرات تتعلق بالمستفيدين.
    It shall be the responsibility of the staff member to notify the Secretary-General of any revocations or changes of beneficiaries. UN ويتحمل الموظف مسؤولية إبلاغ اﻷمين العام بأية إلغاءات أو تغييرات تتعلق بالمستفيدين.
    It shall be the responsibility of the staff member to notify the SecretaryGeneral of any revocations or changes of beneficiaries. UN ويتحمل الموظف مسؤولية إبلاغ الأمين العام بأية إلغاءات أو تغييرات تتعلق بالمستفيدين.
    It shall be the responsibility of the staff member to notify the Secretary-General of any revocations or changes of beneficiaries. UN ويتحمل الموظف مسؤولية إبلاغ الأمين العام بأية إلغاءات أو تغييرات تتعلق بالمستفيدين.
    It shall be the responsibility of the staff member to notify the Secretary-General of any revocations or changes of beneficiaries. UN ويتحمل الموظف مسؤولية إبلاغ الأمين العام بأية إلغاءات أو تغييرات تتعلق بالمستفيدين.
    It shall be the responsibility of the staff member to notify the Secretary-General of any revocations or changes of beneficiaries. UN ويتحمل الموظف مسؤولية إبلاغ الأمين العام بأية إلغاءات أو تغييرات تتعلق بالمستفيدين.
    a staff member shall be responsible for ascertaining that he or she has the proper authorization before commencing travel. UN وتقع على عاتق الموظف مسؤولية التأكد من حصوله على الإذن المطلوب قبل شروعه في السفر.
    a staff member shall be responsible for ascertaining that he or she has the proper authorization before commencing travel. UN وتقع على عاتق الموظف مسؤولية التأكد من حصوله على الإذن المطلوب قبل شروعه في السفر.
    29. The Information Officer is responsible for preparing various information materials and assists in the public information and public relations activities of ESCWA. UN ٢٩ - يتولى هذا الموظف مسؤولية إعداد مختلف المواد اﻹعلامية ويساعد في اﻷنشطة اﻹعلامية وأنشطة العلاقات العامة التي تضطلع بها اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more