Web site: http://www.unep.org/secretar/ozone | UN | الموقع على شبكة اﻹنترنت: http://www.unep.org/secretar/ozone |
Web site: http://www.biodiv.org/forest.html | UN | الموقع على شبكة اﻹنترنت: http://www.biodiv.org/forest.html |
Web site: http://www.unccd.ch | UN | الموقع على شبكة اﻹنترنت: http://www.unccd.ch |
the website is updated every six months. | UN | ويجري تحديث الموقع على شبكة الإنترنت كل ستة أشهر. |
the website was another means of receiving feedback that could be more thoroughly utilized. | UN | ويمثل الموقع على شبكة الإنترنت وسيلة أخرى لتلقي التعليقات التي يمكن الاستفادة منها على نحو أشمل. |
Orders can also be placed online at: www.un.org/bookshop. Sale of publications | UN | ويمكن أيضا تقديم الطلبات على الموقع على شبكة الإنترنت: www.un.org/bookshop. |
7. The budget for the 2002-2003 biennium for external printing publications and for the upgrading of the Internet site is US$ 170,400. | UN | 7- وتبلغ الميزانية المخصصة لفترة السنتين 2002-2003 لطباعة المنشورات خارجياً ولتحسين الموقع على شبكة الإنترنت ما مقداره 400 170 دولار أمريكي. |
Web site: http://www.ilo.org | UN | الموقع على شبكة اﻹنترنت: http://www.ilo.org |
Web site: via http://www.unep.ch | UN | الموقع على شبكة اﻹنترنت: via http://www.unep.ch |
Web site: http://www.itto.or.jp | UN | الموقع على شبكة اﻹنترنت: http://www.itto.or.jp |
Web site: http://www.spt-tca.org. | UN | الموقع على شبكة اﻹنترنت: http://www.spt-tca.org. |
Web site: http://www.ccad.org.gt | UN | الموقع على شبكة اﻹنترنت: http://www.ccad.org.gt |
Web site: Not known | UN | الموقع على شبكة اﻹنترنت: غير معروف |
Information was disseminated through updated brochures on decolonization and the website. | UN | وتم تعميم المعلومات عبر منشورات مستكملة عن إنهاء الاستعمار ومن خلال الموقع على شبكة الإنترنت. |
the website's design and content will be made more user-friendly and current. | UN | وسيعاد تصميم الموقع على شبكة الإنترنت ومحتوياته ليصبح أكثر سهولة في الاستعمال ويتضمن معلومات أحدث. |
During the past year, significant preparatory work has been undertaken with a view to pursuing the dynamic redesign and expansion of the website. | UN | وخلال السنة الماضية اضطُلع بأعمال تحضيرية مهمة من أجل إعادة تصميم الموقع على شبكة الإنترنت كي يكون موقعا ديناميا ولتوسيع نطاقــه. |
Documentation relating to these conferences that exists in all the official languages is posted on the website. | UN | ويتم نشر الوثائق المتعلقة بهذه المؤتمرات بجميع اللغات الرسمية على الموقع على شبكة الإنترنت. |
Documentation relating to these conferences that exists in all the official languages is posted on the website. | UN | ويتم نشر الوثائق المتعلقة بهذه المؤتمرات بجميع اللغات الرسمية على الموقع على شبكة الإنترنت. |
The Section has also played a role in the development of the website featuring the Tribunal's legacy, which was launched at the commemoration in Arusha of the twentieth anniversary of the Rwandan genocide. | UN | وأدى القسم أيضاً دوراً في تطوير الموقع على شبكة الإنترنت الذي يُعرَض فيه إرث المحكمة، والذي افتتح في أروشا أثناء إحياء الذكرى العشرين للإبادة الجماعية في رواندا. |
Orders can also be placed online at: www.un.org/bookshop. | UN | ويمكن أيضا تقديم الطلبات على الموقع على شبكة الإنترنت: www.un.org/bookshop. |
4. The budget for the 2000-2001 biennium for external printing publications and for the upgrading of the Internet site is US$ 187,600. | UN | 4- وتبلغ الميزانية المخصصة في فترة السنتين 2000-2001 لطباعة المنشورات خارجياً ولتحسين الموقع على شبكة الإنترنت ما مقداره 600 187 دولار أمريكي. |
Specific products and services under the component will include corporate communications materials, such as the Platform's website and newsletters. | UN | وسيكون من النواتج والخدمات في إطار هذا العنصر مواد الاتصال الجماعي، من قبيل الموقع على شبكة الإنترنت والنشرات. |