"الموكب" - Translation from Arabic to English

    • parade
        
    • motorcade
        
    • convoy
        
    • procession
        
    • pageant
        
    • march
        
    • route
        
    Now, the parade will travel down Main Street here. Open Subtitles الآن، الموكب سينزل إلى الشارع الرئيسي من هنا
    Of course you'll think of some way to save that parade. Open Subtitles بالطبع عليك أن تفكر في بعض الطرق لحفظ هذا الموكب
    Well, think about it-- if somebody's been planning their shot, we move the venue, then the motorcade route... Open Subtitles حسنا، فكري بهذا إذا شخص ما كان يخطط لأطلاق النار،نحن نقلنا المكان لذلك سيتغير طريق الموكب
    The motorcade leaves for the Capitol in 30 minutes. Open Subtitles الموكب سيتحرك إلى الكابيتول في غضون 30 دقيقة
    The Rawalpindi District Police and DCO Elahi claim that the planned route for the convoy was to turn right on to Liaquat Road and then left on to Murree Road, retracing the convoy's entry route. UN وإذ تدعي شرطة مقاطعة روالبندي ومسؤول التنسيق في المنطقة إلاهي أن مسار الطريق المخطط للموكب هو أن ينعطف يمينا إلى شارع لياقت ثم يساراً إلى شارع مورى، لكي يعود الموكب من حيث أتى.
    The convoy left Nejmeh Square and drove along Ahdab Street and on to Fosh Street. UN وغادر الموكب ساحة النجمة وتحرك عبر شارع الأحدب متجهـا إلى شارع فوش.
    And have you ever seen someone carrying a cross in a procession? Open Subtitles وهل سبق لك أن رأيت أحد يحمل صليبا في الموكب قط؟
    It's lovely, save for the incessant parade of inebriated buffoons. Open Subtitles هذا بديع، عدا الموكب المديد من المهرّجين الثملين.
    Ah! We must have used it up during the parade. Open Subtitles لابدّ أننا استنفدنا كلّ المياه أثناء الموكب
    We'll have cammies and automatic weapons on parade all over Midtown. Open Subtitles سنرتدي ثياب تمويه وتكون لنا أسلحة آلية في الموكب عبر كلّ المدينة
    Put me on your shoulders so I can see the parade. Open Subtitles ضعيني علي كتفيك حتي يمكنني أن أري الموكب
    That's really gonna make an impact with the drunks on the parade route. Open Subtitles ذلك سوف يقوم بالتأثير في السكاري علي طريق الموكب
    The motorcade went ahead on schedule. The Warren Report didn't mention it. Open Subtitles ذهب الموكب بحسب الجدول الزمني المحدد تقرير وارن لم يذكر ذلك
    He had no authority to decide to open roads in Beirut and he did not give any orders to remove the motorcade vehicles. UN وهو لا يملك صلاحية اتخاذ قرار بفتح الطرقات في بيروت ولم يعط أي أوامر بنقل مركبات الموكب إلى مكان آخر.
    The motorcade left the Nejmeh Square area and drove along Ahdab Street and Foch Street. UN وغادر الموكب ساحة النجمة، وتوجه عبر شارع أحدب وشارع فوش.
    At the junction of Fosh Street and Seaport Street, the convoy turned left and took the coast road towards Ain M'reisa and the Hotel St Georges. UN وعند تقاطع شارع فوش وشارع الميناء دار الموكب إلى اليسار وسار عبـر طريق الساحل متجها إلى عين المريسـة وفندق سان جـورج.
    At the junction of Foch Street and Seaport Street the convoy was delayed for several minutes due to some traffic hindrance. UN وعند تقاطع شارع فوش وطريق الميناء، تأخر الموكب بسبب عرقلة في المرور، لبضع دقائق.
    At the above-mentioned junction the convoy turned left and took the maritime road towards Ain Mreisa and the St. George Hotel. UN وعند التقاطع المذكور أعلاه، توجه الموكب شمالا، وسلك الطريق البحري تجاه عين مريسة وفندق سان جورج.
    The remaining 3,000 were and posted at key points along the procession route to deter potential trouble. UN وقد نشر الأشخاص الـمتبقون البالغ عددهم 000 3 في نقاط رئيسية على طول الطريق الذي سلكه الموكب لردع الاضطرابات المحتملة.
    Despite this, two blasts hit the procession. UN وعلى الرغم من هذا، أصيب الموكب بانفجارين.
    After the procession and the sports competitions, over 5,000 people assembled at Iganga Town Council to listen to the Day's messages. UN وبعد انتهاء الموكب والمباريات الرياضية، اجتمع ما يربو على ٠٠٠ ٥ شخص في مجلس مدينة إيغانغا للاستماع الى الرسائل المتعلقة باليوم.
    Two minutes before the pageant starts, and this finalist drops out. Open Subtitles دقيقتان قبل أن يبدأ الموكب والمشتركة في الدور النهائي تنسحب
    Workers living outside of Phnom Penh and wanting to participate in the march were reportedly blocked by security forces. UN وذكر أن بعض العمال الذين يقطنون خارج بنوم بنه كانوا يريدون الاشتراك في هذا الموكب ولكن منعوا من قبل قوات اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more