Do we have any intel on Metas' safe houses? | Open Subtitles | هل من أخبار لدينا عن بيوت الميتاس الآمنة؟ |
You just agreed to make a two-year plan with the Metas. | Open Subtitles | لقد وافقت لتوك على عقد لمدة سنتين مع الميتاس. |
I got a wiretap on a few of the Metas. | Open Subtitles | لقد قمنا بزرع أجهزة تنصت على بعض الميتاس. |
Javier-Javier said they were headed there, that the Metas wanted to deliver the drugs themselves, for me to stay clear. | Open Subtitles | لقد قال خافيير، بأنهم متوجهون إلى هناك، و أن الميتاس يرغبون بتوصيل المخدرات بأنفسهم، و ذلك حتى يبعد الشبهة عنه. |
Unless these Metas start talking about their routes again, we ain't gonna be busting nothing. | Open Subtitles | مالم يبدأ هؤلاء الميتاس بالتحدث عن منافذهم مجددًا، فإننا لن نصادر أي شيء. |
See, I know what the Metas will do to your family when you can't pay. | Open Subtitles | أعلم ما سيفعله الميتاس بعائلتك حينما لا تدفع. |
If we retaliate against the Metas now, they will come down like the wrath of God on Peacock Hill, and they will obliterate our family, our allies, our entire community. | Open Subtitles | لو قمنا بالرد على الميتاس الآن، فسيصبون جام غضبهم على بيكوك هيل، و سيقتلون عائلتنا، |
Our mule routes from San Diego, run by the Veinte dos Brothers, will also be sold and handed over to the Metas. | Open Subtitles | منافذ التهريب من سان دييغو، التي تدار من قبل الإخوة العشرين، ستباع و ستسلم إلى الميتاس. |
Mexican special forces just like the Metas recruit. | Open Subtitles | القوات المكسيكة الخاصة، مثل جنود الميتاس. |
And then it will be official, then it will be on the record that you came in to talk to me and I'll make damn sure your Metas partners hear about that. | Open Subtitles | ثم ستكون رسمية، و سيكتب في السجلات بأنك أتيت للتحدث إلي و سأضمن سماع شركاء الميتاس عن هذا. |
Last night, the Metas brought Colima to Peacock Hill. | Open Subtitles | في الليلة الماضية، الميتاس قد جلبوا الجحيم إلى بيكاك هيل. |
All right, remember, these Metas are military trained. | Open Subtitles | حسنٌ، تذكروا، هؤلاء الميتاس مدربون عسكريًا، تقدموا بحذر. |
Tio takes out the Metas in Colima while the GTF cripples them in Los Angeles. | Open Subtitles | تيو يقضي على الميتاس في كوليما بينما توقفهم القوة في لوس أنجلوس. |
It won't be long till the Metas figure out you killed Salazar. | Open Subtitles | لن يطول الأمر حتى يكتشف الميتاس بأنك قد قتلت سالازار. |
The Metas were never going to let us out of this deal. | Open Subtitles | لم يكن الميتاس ينوون تركنا نخرج من هذه الصفقة. |
We do it before the Metas find out what happened, and wipe out every Los Angelicos and Acosta family member. | Open Subtitles | سنقوم بهذا قبل أن يعرف الميتاس ماذا حدث، و يبيدوا كل لوس أنهليكوسي و أفراد عائلة أكوستا. |
The only way we're gonna survive is we take out the leaders of the Metas before they know what hit them. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي سننجو فيها هي بالقضاء على رؤساء الميتاس قبل أن يعلموا ما يحدث حولهم. |
El Mozo and the Metas will take care of you, Javier. | Open Subtitles | المساعد و الميتاس سيعتنيان بك يا خافيير. |
And that pipeline begins with the Metas cartel out of Colima, Mexico. | Open Subtitles | و خط التوريد يبدأ بتحالف الميتاس من كوليما بالمكسيك. |
But we have to move fast'cause the Metas know we're on to Diaz, and they will try to get to him first. | Open Subtitles | لكن علينا التحرك بسرعة، لأن الميتاس يعرفون بأننا نتابع دياز، و سيحاولون الوصول إليه أولًا. |