"الميثاق الأولمبي" - Translation from Arabic to English

    • the Olympic Charter
        
    Recognizing the need to reflect more thoroughly on the value of relevant principles enshrined in the Olympic Charter and good sporting example in achieving the universal respect for and realization of all human rights, UN وإذ يسلم بضرورة التفكير بشكل أشمل في قيمة المبادئ ذات الصلة المنصوص عليها في الميثاق الأولمبي وقيمة المثل الرياضي الحسن في تحقيق احترام جميع حقوق الإنسان وإعمالها على الصعيد العالمي،
    Recognizing the need to reflect more thoroughly on the value of relevant principles enshrined in the Olympic Charter and good sporting example in achieving the universal respect for and realization of all human rights, UN وإذ يدرك ضرورة التفكير بشكل أشمل في قيمة المبادئ ذات الصلة المنصوص عليها في الميثاق الأولمبي وقيمة المثل الرياضي الحسن في تحقيق احترام جميع حقوق الإنسان وإعمالها على الصعيد العالمي،
    Noting that the Olympic Charter, among its Fundamental Principles of Olympism, stipulates that every individual must have the possibility of practising sport, without discrimination of any kind and in the Olympic spirit, which requires mutual understanding with a spirit of friendship, solidarity and fair play, UN وإذ يلاحظ أن الميثاق الأولمبي ينص، ضمن ما يحتويه من مبادئ أساسية للروح الأولمبية، على وجوب أن تُتاح لكل فرد إمكانية ممارسة الرياضة، دون تمييز من أي نوع وفي إطار الروح الأولمبية التي تقتضي التفاهم بروح الصداقة والتضامن والمنافسة الشريفة،
    Noting that the Olympic Charter, among its Fundamental Principles of Olympism, stipulates that every individual must have the possibility of practising sport, without discrimination of any kind and in the Olympic spirit, which requires mutual understanding with a spirit of friendship, solidarity and fair play, UN وإذ يلاحظ أن الميثاق الأولمبي ينص، ضمن ما يحتويه من مبادئ أساسية للروح الأولمبية، على وجوب أن تُتاح لكل فرد إمكانية ممارسة الرياضة، دون تمييز من أي نوع وفي إطار الروح الأولمبية التي تقتضي التفاهم المتبادل بروح الصداقة والتضامن والمنافسة الشريفة،
    Recognizing the need to reflect more thoroughly on the value of relevant principles enshrined in the Olympic Charter and good sporting example in achieving the universal respect for and realization of all human rights, UN وإذ يسلّم بضرورة إمعان النظر في قيمة المبادئ ذات الصلة الراسخة في الميثاق الأولمبي وقيمة المثل الرياضي الحسن، في تحقيق احترام جميع حقوق الإنسان وإعمالها على الصعيد العالمي،
    Recognizing the need to reflect more thoroughly on the value of relevant principles enshrined in the Olympic Charter and good sporting example in achieving the universal respect for and realization of all human rights, UN وإذ يسلّم بضرورة التفكير بتعمق في أهمية المبادئ ذات الصلة المكرسة في الميثاق الأولمبي وأهمية القدرة الرياضية، في تحقيق احترام جميع حقوق الإنسان وإعمالها على الصعيد العالمي،
    Recognizing therefore the need to reflect on the value of relevant principles enshrined in the Olympic Charter and on the value of good sporting example in achieving the universal respect for and realization of all human rights, UN وإذ يعترف بالتالي بضرورة التأمل في قيمة المبادئ ذات الصلة المجسدة في الميثاق الأولمبي وقيمة المثل الرياضي الحسن، في تحقيق احترام جميع حقوق الإنسان وإعمالها على الصعيد العالمي،
    Recognizing therefore the need to reflect on the value of relevant principles enshrined in the Olympic Charter and on the value of good sporting example in achieving the universal respect for and realization of all human rights, UN وإذ يعترف بالتالي بضرورة التأمل في قيمة المبادئ ذات الصلة المجسدة في الميثاق الأولمبي وقيمة المثل الرياضي الحسن، في تحقيق احترام جميع حقوق الإنسان وإعمالها على الصعيد العالمي،
    the Olympic Charter reminds us that the ultimate purpose of the Games is to place sport at the service of the harmonious development of human persons, with a view to promoting a peaceful society concerned with the preservation of human dignity. UN ويذكرنا الميثاق الأولمبي بأن الهدف النهائي لدورة الألعاب هو وضع الرياضة في خدمة التنمية المتناغمة بين البشر، بغية تعزيز المجتمع السلمي المعني بالحفاظ على الكرامة الإنسانية.
    39. the Olympic Charter regulates the organization of the Olympic Movement and the celebration of the Olympic Games. UN 39- وينظم الميثاق الأولمبي الحركة الأولمبية والاحتفال بالألعاب الأولمبية.
    Finally, in the area of sport, Madagascar is a member of the Olympic Committee and respects the terms of the Olympic Charter. UN 337 - وفي نهاية المطاف، وعلى صعيد الألعاب الرياضية، يراعى أن مدغشقر عضو في اللجنة الأولمبية وأنها تحترم أحكام الميثاق الأولمبي.
    15. Mr. Lukin stated that, while the Universal Declaration of Human Rights did not refer to sports or to the Olympics, the principles that underpinned it were nonetheless in line with the Olympic Charter. UN 14- وقال السيد لوكين إنه إذا كان الإعلان العالمي لحقوق الإنسان لا يشير إلى الرياضة أو إلى الأولمبياد، فإن المبادئ المؤسسة لها تتوافق مع الميثاق الأولمبي.
    7. In reference to the Olympic Charter and the Universal Declaration of Human Rights, the High Commissioner underlined the fact that sport and human rights share many fundamental values and objectives, but noted, nevertheless that it was surprising how little interaction there had been to date between the human rights movement, mechanisms and institutions and the world of sports. UN 6- وأكدت المفوضة السامية، في معرض حديثها عن الميثاق الأولمبي والإعلان العالمي لحقوق الإنسان، أن بين الرياضة وحقوق الإنسان قيم وأهداف أساسية مشتركة عدة، لكنها أضافت أن من المستغرب قلة التفاعل حتى الآن بين حركة حقوق الإنسان وآليات عالم الرياضة ومؤسساته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more