"الميجور جنرال" - Translation from Arabic to English

    • Major General
        
    • Major-General
        
    Contractual arrangements had been made between the Ministry of Defence and a Defence Attaché from the Republic of Kyrgyzstan to Moscow, Major General Urazmatov. UN وقد نظمت ترتيبات تعاقدية بين وزارة الدفاع وملحق عسكري من جمهورية قيرغيزستان في موسكو، هو الميجور جنرال أورازماتوف.
    16. Major General Bamaiyi to reopen a car dealer's premises. UN ٦١- اﻷمر بأن يعيد الميجور جنرال باميي فتح محل لبيع السيارات.
    Major General Victory Rana continued as Force Commander. UN وواصل الميجور جنرال فيكتوري رانا العمل كقائد للقوة.
    On 13 February, the Security Council agreed to my appointment of Major-General Jozef Schoups as the Force Commander. UN وفي ١٣ شباط/فبراير، وافق مجلس اﻷمن على قراري الخاص بتعيين الميجور جنرال جوزيف شوبس قائدا للقوة.
    I must especially commend the Force Commander, Major-General Dallaire, for his outstanding leadership. UN ويلزم أن أثني بشكل خاص على قائد القوة، الميجور جنرال دالير ﻷدائه القيادي الرفيع.
    Major-General Roman Misztal of Poland continued as Force Commander. UN ٣ - ولا يزال الميجور جنرال رومان ميزتال البولندي قائدا للقوة.
    The meeting was opened by my Special Representative, who introduced the new Force Commander, Major General Robert Gordon. UN وافتتح ممثلي الخاص الاجتماع حيث قدم قائد القوة الجديد، الميجور جنرال روبرت غوردون.
    Following consultations with the Governments concerned, I wish to inform the Security Council of my intention to appoint Major General Johannes C. Kosters of the Netherlands to the post of Force Commander of UNDOF. UN فبعد مشاورات مع الحكومات المعنية، أود أن أبلغ مجلس اﻷمن بعزمي على تعيين الميجور جنرال يوهانس س. كوسترز من هولندا في منصب قائد قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    Major General Kosters is to take up his functions in January 1995. UN ومن المقرر أن يتولى الميجور جنرال كوسترز مهامه في كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    Major General Amoussou will replace Major General Abdoulaye Fall, who left the Mission in April 2006. UN وسيحل الميجور جنرال مارسل أموسو محل الميجور جنرال عبد الله فال الذي انتهى عمله بالبعثة في نيسان/أبريل 2006.
    He replaces Major General Herbert Figoli (Uruguay), who served as Force Commander of UNFICYP since 4 January 2004. UN وسيحل محل الميجور جنرال هيربرت فيغولي (أوروغواي)، الذي عمل قائدا للقوة منذ 4 كانون الثاني/يناير 2004.
    I would like to take this opportunity to express my gratitude to Major General Figoli for his exemplary and highly professional service in UNFICYP. UN وأغتنم هذه الفرصة لأشكر الميجور جنرال فيغولي على أدائــه المهنـي المثالـي الرفيــع في خدمة قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    The Panel found out later that it was the Military Attaché of Kyrgyzstan, Major General Urazmatov, who had set up the deal with the Slovak repair plant, without the knowledge of the Defence Ministry in Kyrgyzstan. UN واكتشف الفريق فيما بعد أن الملحق العسكري لقيرغيزستان، الميجور جنرال أورازماتوف، هو الذي نظم الصفقة مع منشأة التصليح السلوفاكية، بدون معرفة وزارة الدفاع في قيرغيزستان.
    The post became vacant after the departure of Major-General Roman Misztal of Poland on 30 November 1994. UN وقد أصبح المنصب شاغرا بعد مغادرة الميجور جنرال رومان مزتال من بولندا في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    We congratulate the new Force Commander of ECOMOG, Major-General Timothy Shelpidi, and the ECOMOG High Command for their professionalism, determination and commitment to implement the ECOWAS mandate. UN ونحن نهنئ القائد الجديد لقوات الفريق الميجور جنرال تيموثي شلبيدي والقيادة العليا للفريق على ما أبدياه من روح مهنية وتصميم والتزام بتنفيذ ولاية الجماعة الاقتصادية.
    14. The tour of duty of Major-General Lubenik as Force Commander of MINURSO comes to an end on 31 October 1999. UN ٤١ - وتنتهي جولة مهمة الميجور جنرال لوبينيك كقائد لقوة البعثة في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩.
    13. Major-General Franciszek Gągor, UNIKOM Force Commander, left the Mission area on 7 July 2003, and the Chief of Staff, Brigadier General Upinder Singh Klair, was appointed Head of Mission. UN 13 - غادر الميجور جنرال فرانسيسزيك غاغور، قائد قوة البعثة، منطقة البعثة في 7 تموز/ يوليه 2003، وعُين رئيس الأركان، البريغادير جنرال أوبياندر سينغ كلير، رئيسا للبعثة.
    1. Address by His Excellency Major-General Joseph Kabila, President of the Democratic Republic of the Congo UN 1 - خطاب فخامة الميجور جنرال جوزيف كابيلا، رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية
    1. Address by His Excellency Major-General Joseph Kabila, President of the Democratic Republic of the Congo UN 1 - خطاب فخامة الميجور جنرال جوزيف كابيلا، رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Major-General Woźniak is to take up his functions on 1 April 1995. UN وسوف يتولى الميجور جنرال فوزنياك مهام منصبه اعتبارا من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more