32.4 The estimated requirements under the full budgets of the activities programmed in this section are summarized in table 32.6. | UN | 32-4 ويرد في الجدول 32-6 موجز الاحتياجات المقدرة المدرجة في إطار الميزانيات الكاملة للأنشطة المبرمجة في هذا الباب. |
Nevertheless, the full budgets of the bodies are presented to the General Assembly for its consideration and approval. | UN | ومع ذلك تعرض الميزانيات الكاملة لهذه الهيئات على الجمعية العامة لتنظر فيها وتوافق عليها. |
Nevertheless, the full budgets of the bodies are presented to the General Assembly for its consideration and approval. | UN | ومع ذلك تعرض الميزانيات الكاملة لهذه الهيئات على الجمعية العامة لتنظر فيها وتوافق عليها. |
The full budgets will still be presented to the General Assembly for consideration and approval; appropriations, however, will be sought on a net basis. | UN | وسيظل يتعين تقديم الميزانيات الكاملة إلى الجمعية للنظر فيها والموافقة عليها؛ غير أن الاعتمادات ستُطلب على أساس صاف. |
The full budgets are still presented to the General Assembly for consideration and approval. | UN | ولا تزال الميزانيات الكاملة تعرض على الجمعيـــة العامـــة للنظر والموافقة. |
The full budgets are still presented to the General Assembly for consideration and approval. | UN | ولا تزال الميزانيات الكاملة تعرض على الجمعيـــة العامـــة للنظر والموافقة. |
The requirements were estimated on the basis of the full budgets of the activities, and the percentage share of the United Nations in those costs, as determined by CEB on the basis of established methodology. | UN | وقد قُدرت الاحتياجات على أساس الميزانيات الكاملة للأنشطة والنسب المئوية لحصة الأمم المتحدة في هذه التكاليف، التي يحددها مجلس الرؤساء التنفيذيين استنادا إلى المنهجية المرعية. |
The post requirements in the context of the full budgets are summarized in table 32.7. | UN | ويرد في الجدول 32-7 موجز للاحتياجات من الوظائف في سياق الميزانيات الكاملة. |
The requirements were estimated on the basis of the full budgets of the activities, and the percentage share of the United Nations in those costs, determined by CEB on the basis of established methodology. | UN | وقد قُدرت الاحتياجات على أساس الميزانيات الكاملة للأنشطة والنسب المئوية لحصة الأمم المتحدة في هذه التكاليف، التي يحددها مجلس الرؤساء التنفيذيين استنادا إلى المنهجية المرعية. |
The requirements were estimated on the basis of the full budgets of the activities, and the percentage share of the United Nations in those costs, determined by CEB on the basis of established methodology. | UN | وقد قُدرت الاحتياجات على أساس الميزانيات الكاملة لأنشطة الأمم المتحدة ونسبة نصيبها في هذه التكاليف، التي يحددها مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق استنادا إلى المنهجية المرعية. |
31.7 The estimated requirements under the full budgets of the activities programmed in the present section are summarized in table 31.4. | UN | 31-7 يرد موجز الاحتياجات التقديرية المدرجة تحت الميزانيات الكاملة للأنشطة المبرمجة في هذا الباب في الجدول 31-4. |
The changes in post establishment proposed in the context of the full budgets are summarized in table 31.5. | UN | وترد التغييرات في ملاك الوظائف المقترح في سياق الميزانيات الكاملة موجزة في الجدول 31-5. |
At the same time, the Assembly also approved full budgets for JIU and ICSC, as required under the statute of those two bodies. | UN | وفي الوقت نفسه، أجازت الجمعية العامة كذلك الميزانيات الكاملة لوحدة التفتيش المشتركة ولجنة الخدمة المدنية الدولية، حسبما يقتضيه النظامان اﻷساسيان لهاتين الهيئتين. |
The requirements were estimated on the basis of the full budgets of the activities, and the percentage share of the United Nations in those costs, determined by CEB on the basis of established methodology. | UN | وقد قُدرت الاحتياجات على أساس الميزانيات الكاملة للأنشطة والنسب المئوية لحصة الأمم المتحدة في هذه التكاليف، التي يحددها مجلس الرؤساء التنفيذيين استنادا إلى المنهجية المرعية. |
The requirements were estimated on the basis of the full budgets of the activities, and the percentage share of the United Nations in those costs, determined by CEB on the basis of established methodology. | UN | وقد قُدرت الاحتياجات على أساس الميزانيات الكاملة لأنشطة الأمم المتحدة والنسب المئوية لحصتها في هذه التكاليف، التي يحددها مجلس الرؤساء التنفيذيين استنادا إلى المنهجية المرعية. |
30.6 The estimated requirements under the full budgets of the activities programmed in this section are summarized in table 30.4. | UN | 30-6 ويرد في الجدول 30-4 موجز الاحتياجات التقديرية المدرجة تحت الميزانيات الكاملة للأنشطة المبرمجة في هذا الباب. |
The post establishment in the context of the full budgets is summarized in table 30.5. | UN | ويرد في الجدول 30-5 ملاك الوظائف القائم في سياق الميزانيات الكاملة. |
a1 Table 30.5 Summary of post requirements by component (full budgets) | UN | الجدول 30-5 موجز الاحتياجات من الوظائف حسب العنصر (الميزانيات الكاملة) |
The full budgets of those activities are still presented to the General Assembly for its consideration and approval but the appropriations requested for the biennium 2000–2001 relate only to the United Nations share. | UN | ولا تزال الميزانيات الكاملة الخاصة بتلك اﻷنشطة معروضة على الجمعية العامة للنظر فيها والموافقة عليها، غير أن الاعتمادات المطلوبة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ لا تتصل سوى بحصة اﻷمم المتحدة. |
The full budgets of those activities are still presented to the General Assembly for its consideration and approval, but the appropriations requested for the biennium 2000–2001 relate only to the United Nations share. | UN | ولا تزال الميزانيات الكاملة الخاصة بتلك اﻷنشطة معروضة على الجمعية العامة للنظر فيها والموافقة عليها، غير أن الاعتمادات المطلوبة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ لا تتصل سوى بحصة اﻷمم المتحدة. |