(iii) The Under-Secretaries-General for Peacekeeping Operations and Field Support will also remain responsible for the consideration and endorsement of mission budget proposals prior to their final approval by the Controller; | UN | ' 3` يظل وكيلا الأمين العام لعمليات حفظ السلام والدعم الميداني مسؤولين أيضاً عن النظر في الميزانيات المقترحة للبعثات وإقرارها قبل الموافقة النهائية عليها من جانب المراقب المالي؛ |
The Advisory Committee notes from its review of individual mission budget proposals that this consolidation of functions will not yield notable savings in posts in the 2013/14 period. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية استنادا إلى استعراضها لفرادى الميزانيات المقترحة للبعثات أن توحيد المهام هذا لن يؤدي إلى تحقيق وفورات هامة في الوظائف في الفترة 2013/2014. |
67. In this connection, the Advisory Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to prepare clear, transparent and timely reporting of the inter-mission cooperation arrangements and related cost-recovery charges in his future mission budget proposals or other funding arrangements for peacekeeping missions as well as in the respective performance reports of both sending and receiving missions. | UN | 67 - وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعد في الوقت المناسب تقارير واضحة وشفافة بشأن ترتيبات التعاون بين البعثات وما يتصل بذلك من رسوم استرداد التكاليف في الميزانيات المقترحة للبعثات في المستقبل أو الترتيبات الأخرى المتعلقة بتمويل بعثات حفظ السلام، وفيما يتصل بذلك من التقارير عن أداء البعثات المرسلة والمتلقية على السواء. |
They require that the envisaged use of non-uniformed government-provided personnel be clearly set out in proposed mission budgets for consideration by the General Assembly. | UN | وتشترط التوجيهات أن يرد الاستخدام المعتزم للأفراد المقدمين من الحكومات من غير أفراد القوات النظامية واضحا في الميزانيات المقترحة للبعثات المعروضة لتنظر فيها الجمعية العامة. |
The Committee expects that requests for training resources within the proposed mission budgets for the 2012/13 period will be made on the basis of clearly identified priorities laid down in the training plans of the respective missions. | UN | وتتوقع اللجنة أن تقدم طلبات الحصول على موارد التدريب في إطار الميزانيات المقترحة للبعثات للفترة 2012/2013 استنادا إلى أولويات محددة بوضوح في خطط التدريب لفرادى البعثات. |
12. The Advisory Committee therefore also reiterates its recommendation that the General Assembly request the Secretary-General to prepare clear, transparent and timely reporting of the inter-mission cooperation arrangements and related cost-recovery charges in his future mission budget proposals or other funding arrangements for peacekeeping missions, as well as in the respective performance reports of both originating and receiving missions. | UN | 12 - لذا فإن اللجنة الاستشارية تكرر أيضا تأكيد توصيتها بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام إعداد عروض واضحة وشفافة وحسنة التوقيت بشأن ترتيبات التعاون بين البعثات وما يتصل بذلك من أعباء استرداد التكاليف في الميزانيات المقترحة للبعثات في المستقبل أو الترتيبات الأخرى المتعلقة بتمويل بعثات حفظ السلام، وكذلك في تقارير الأداء الخاصة بكل من البعثات المرسلة والبعثات المتلقية على السواء. |
12. The Advisory Committee therefore reiterates its recommendation that the General Assembly request the Secretary-General to prepare clear, transparent and timely reporting of the inter-mission cooperation arrangements and related cost-recovery charges in his future mission budget proposals or other funding arrangements for peacekeeping missions, as well as in the respective performance reports of both originating and receiving missions. | UN | ١٢ - وبالتالي، تكرر اللجنة الاستشارية تأكيد توصيتها بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعد في الوقت المناسب تقارير واضحة وشفافة بشأن ترتيبات التعاون بين البعثات وما يتصل بذلك من رسوم استرداد التكاليف في الميزانيات المقترحة للبعثات في المستقبل أو الترتيبات الأخرى المتعلقة بتمويل بعثات حفظ السلام، وفيما يتصل بذلك من التقارير عن أداء البعثات المرسلة والمتلقية على السواء. |
55. The Advisory Committee therefore reiterates its recommendation that the General Assembly request the Secretary-General to prepare clear, transparent and timely reporting of the inter-mission cooperation arrangements and related cost-recovery charges in his future mission budget proposals or other funding arrangements for peacekeeping missions, as well as in the respective performance reports of both originating and receiving missions. | UN | ٥٥ - وبالتالي، تكرر اللجنة الاستشارية تأكيد توصيتها بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعد في الوقت المناسب تقارير واضحة وشفافة بشأن ترتيبات التعاون بين البعثات وما يتصل بذلك من رسوم استرداد التكاليف في الميزانيات المقترحة للبعثات في المستقبل أو الترتيبات الأخرى المتعلقة بتمويل بعثات حفظ السلام، وفيما يتصل بذلك من التقارير عن أداء البعثات المرسلة والمتلقية على السواء. |
The Advisory Committee has also noted a number of shortcomings in the presentation of results-based budgeting frameworks for peacekeeping operations during its consideration of mission budget proposals for the 2012/13 period, for example, with respect to UNISFA and MINUSTAH (see A/66/718/Add.12, para. 35, and A/66/718/Add.11, para. 16). | UN | ولاحظت اللجنة الاستشارية أيضا وجود عدد من أوجه القصور في عرض أطر الميزنة القائمة على النتائج لعمليات حفظ السلام لدى نظرها في الميزانيات المقترحة للبعثات للفترة 2012-2013، على سبيل المثال فيما يتعلق بقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي (انظر A/66/718/Add.12، الفقرة 35، و A/66/718/Add.11، الفقرة 16). |
The Advisory Committee notes from the table below that provision for 338 such personnel is contained in the proposed mission budgets for 2013/14, as compared to 418 personnel in the current period. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية استناداً إلى الجدول أدناه أن الميزانيات المقترحة للبعثات للفترة 2013/2014 تتضمن إتاحة 338 فردا من هذه الفئة، بالمقارنة مع عدد 418 فردا الذي يرد في ميزانية الفترة الحالية. |
The Committee expects that requests for training resources within the proposed mission budgets for the 2012/13 period will be made on the basis of clearly identified priorities laid down in the training plans of the respective missions. (para. 115) | UN | وتتوقع اللجنة أن تقدم طلبات الحصول على موارد التدريب في إطار الميزانيات المقترحة للبعثات للفترة 2012/2013 استنادا إلى أولويات محددة بوضوح في خطط التدريب لفرادى البعثات. (الفقرة 115) |
The Committee expects that requests for training resources within the proposed mission budgets for the 2012/13 period will be made on the basis of clearly identified priorities laid down in the training plans of the respective missions (para. 115) | UN | وتتوقع اللجنة أن تقدم طلبات الحصول على موارد التدريب في إطار الميزانيات المقترحة للبعثات للفترة 2012/2013 استنادا إلى أولويات محددة بوضوح في خطط التدريب لفرادى البعثات (الفقرة 115) |
The Committee expects that requests for training resources within the proposed mission budgets for the 2012/13 period will be made on the basis of clearly identified priorities laid down in the training plans of the respective missions (para. 115) | UN | وتتوقع اللجنة أن تقدم طلبات الحصول على موارد التدريب في إطار الميزانيات المقترحة للبعثات للفترة 2012/2013 استنادا إلى أولويات محددة بوضوح في خطط التدريب لفرادى البعثات (الفقرة 115) |
The Committee expects that requests for training resources within the proposed mission budgets for the 2012/13 period will be made on the basis of clearly identified priorities laid down in the training plans of the respective missions (para. 115) | UN | وتتوقع اللجنة أن تقدم طلبات الحصول على موارد التدريب في إطار الميزانيات المقترحة للبعثات للفترة 2012/2013 استناداً إلى أولويات محددة بوضوح في خطط التدريب لفرادى البعثات (الفقرة 115) |
10 field assistance visits to provide on-site support, including for the preparation of mission budget submissions, the assessment of resource requirements and the implementation of significant financial administration initiatives | UN | 10 زيارات ميدانية للمساعدة في تقديم الدعم في الموقع، بما في ذلك دعم إعداد الميزانيات المقترحة للبعثات وتقييم الاحتياجات من الموارد وتنفيذ مبادرات هامة في مجال الإدارة المالية |
The provision for security staff participation, including course fees of $3,393 per staff member, has been included in the field missions' budget proposals. | UN | وأُدرج الاعتماد الخاص بمشاركة موظفي الأمن، بما في ذلك رسوم الدورة البالغة 393 3 دولارا لكل موظف، في الميزانيات المقترحة للبعثات الميدانية. |
The recommendations of the Surface Transport Section on missions' proposed budgets had not been sufficiently considered. | UN | ولم يُنظر على نحو كاف في توصية قدمها قسم النقل البري بشأن الميزانيات المقترحة للبعثات. |
Submission of budget proposals for new and expanding missions within 90 days of the adoption of the relevant Security Council resolution | UN | تقديم الميزانيات المقترحة للبعثات الجديدة والجاري توسيعها في غضون 90 يوما من اعتماد قرار مجلس الأمن ذي الصلة |