"الميزانية العملياتية" - Translation from Arabic to English

    • operational budget
        
    • the operating
        
    • regular Operational
        
    Since the operational budget mostly finances established posts, this allotment level corresponds to the financial requirements of the utilized posts. UN وحيث إن الميزانية العملياتية تموِّل أساسا الوظائف الثابتة، فإن مبلغ المخصّصات هذا يتّفق مع الاحتياجات المالية للوظائف المشغولة.
    Such initiatives have been developed, especially in areas where potential sources of additional funding for such activities have been identified, in line with the need to increase UNIDO's operational budget resources as noted above. UN وقد اتخذت هذه المبادرات، لا سيما في المجالات التي حددت فيها مصادر ممكنة للحصول على المزيد من التمويل لتلك الأنشطة، بما يتماشى والحاجة إلى زيادة موارد الميزانية العملياتية لليونيدو كما ذكر أعلاه.
    Measures should be taken to improve the balance in the operational budget to cover the cost of project implementation services rendered. UN وينبغي اتخاذ تدابير لتحسين التوازن في الميزانية العملياتية من أجل تغطية تكاليف ما يقدم من خدمات تنفيذ المشاريع.
    Table 3. operational budget expenditure and income by Major Programme and UN الجدول 3- نفقات وإيرادات الميزانية العملياتية حسب البرامج الرئيسية والبرامج
    This amount is included in the operational budget for similar reasons as outlined in the paragraph immediately above. UN وهذا المبلغ مدرج في الميزانية العملياتية لأسباب مماثلة للأسباب المبيّنة في الفقرة الواردة أعلاه مباشرة.
    operational budget expenditures amounted to Euro23.6 million on 30 September 2013. UN ٥- وبلغت النفقات من الميزانية العملياتية 23.6 مليون يورو في 30 أيلول/سبتمبر 2013.
    operational budget expenditures amounted to Euro16.4 million on 31 March 2013. UN 7- وبلغت النفقات من الميزانية العملياتية 16.4 مليون يورو في 31 آذار/مارس 2013.
    Table 3. operational budget expenditure and income by Programme and major object of expenditure at 2010-2011 rates UN الجدول 3- نفقات وإيرادات الميزانية العملياتية حسب البرامج وأوجه الإنفاق الرئيسية بأسعار 2010-2011
    The net operational budget estimates of Euro27,853,850 represent a growth of Euro5,666,173. UN 79- ويمثّل صافي تقديرات الميزانية العملياتية البالغ 850 853 27 يورو نموا قدره 173 666 5 يورو.
    Table 3. operational budget expenditure and income by Major Programme and Programme UN الجدول 3- نفقات وإيرادات الميزانية العملياتية حسب البرامج الرئيسية والبرامج
    Table 3. operational budget expenditure and income by Programme and major object of expenditure at 2010-2011 rates UN الجدول 3- نفقات وإيرادات الميزانية العملياتية حسب البرامج وأوجه الإنفاق الرئيسية بأسعار 2010-2011
    Official travel financed from the regular budget shows a decrease by Euro1,619,985, whereas travel requirements to support technical cooperation implementation have been mostly budgeted under the operational budget. UN ويُظهر السفر في مهام رسمية المموَّل من الميزانية العادية انخفاضا قدره 985 619 1 يورو. في حين أدرجت الاحتياجات إلى السفر لدعم تنفيذ التعاون التقني في معظمها في الميزانية العملياتية.
    The net operational budget estimates of Euro27,853,850 represent a growth of Euro5,666,173. UN 90- ويمثّل صافي تقديرات الميزانية العملياتية البالغ 850 853 27 يورو نموا قدره 173 666 5 يورو.
    operational budget expenditures amounted to Euro12 million on 31 March 2011. UN 6- وبلغت نفقات الميزانية العملياتية في 31 آذار/مارس 2011 ما مقداره 12 مليون يورو.
    Given that the operational budget mainly finances established posts, this allotment level corresponds to the financial requirements of posts currently occupied, subject to later adjustments in accordance with recruitment events. UN وحيث إن الميزانية العملياتية تموِّل أساسا الوظائف الثابتة، فإن مستوى المخصصات هذا يناظر الاحتياجات المالية للوظائف المشغولة حاليا، على أن يخضع لتعديلات لاحقا وفقا لظروف التعيين.
    operational budget expenditures amounted to Euro2.0 million on 31 March 2008. UN 5- وبلغت نفقات الميزانية العملياتية 2.0 مليون يورو في 31 آذار/مارس 2008.
    operational budget expenditures amounted to Euro4.5 million. UN 6- وبلغت نفقات الميزانية العملياتية 4.5 ملايين يورو.
    (b) The operational budget recorded a surplus of Euro2.1 million. UN (ب) سجّلت الميزانية العملياتية فائضا قدره 2.1 مليون يورو.
    operational budget expenditures were maintained through a higher-than-budgeted vacancy factor. UN 3- وأُبقيت نفقات الميزانية العملياتية عند مستوياتها من خلال عامل شواغر أعلى مما هو مدرج في الميزانية.
    This means that, when operational budget income is reduced, operational budget resources allocated to Major Programmes C and D have to be reduced. UN ويعني ذلك أنه عندما يُخفّض دخل الميزانية العملياتية يجب تخفيض موارد الميزانية العملياتية المخصصة للبرنامجين الرئيسيين جيم ودال.
    Support cost and other income amounted to Euro5.4 million, resulting in an increase in the level of the operating reserve from Euro5.2 million as at 1 January 2006 to Euro8.4 million; UN وقد بلغت إيرادات تكاليف الدعم وغيرها من الإيرادات 5.4 ملايين يورو، مما أدى إلى زيادة حجم احتياطي الميزانية العملياتية من 5.2 ملايين يورو حتى 1 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 8.4 ملايين يورو؛
    regular Operational UN الميزانية العملياتية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more