Information provided to the Advisory Committee upon request indicated that the cost of the conversion included in the proposed budget for UNMEE amounted to $2,939,700. | UN | وتم تزويد اللجنة الاستشارية بمعلومات بناء على طلبها تشير إلى أن تكلفة التحويل المدرجة في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا وصلت إلى مبلغ 700 939 2 دولار. |
the proposed budget for UNAMI also contained an update on the status of the construction project related to the planned integrated headquarters compound in Baghdad. | UN | وتتضمن الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق كذلك معلومات مستكملة عن حالة مشروع مجمع القيادة المتكامل المزمع بناؤه في بغداد. |
This would entail a consequential reduction of $1,914,862 in the proposed budget for UNMIT. | UN | وسيترتب على ذلك انخفاض قدره 862 914 1 دولارا في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي. |
II. proposed budget for the United Nations Mission in Nepal | UN | ثانيا - الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في نيبال |
proposed budget for the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 | UN | الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 |
proposed budget for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 of the United Nations Mission in South Sudan | UN | الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
the proposed budget for UNMIL provides for external and internal training of some 2,024 participants, comprising 700 international, 1,222 national and 102 military and police personnel. | UN | وتغطي الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا التدريب الخارجي والداخلي لحوالي 024 2 من المشاركين يضمون 700 موظف دولي، و 222 1 موظفا وطنيا، و 102 من الأفراد العسكرين وأفراد الشرطة. |
She welcomed the opportunity to consider the proposed budget for MINUSTAH, the presentation of which had improved considerably, and hoped that the Committee would approve it expeditiously. | UN | ورحبت بالفرصة المتاحة للنظر في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، التي تحسن عرضها بدرجة كبيرة، وأعربت عن أملها في أن توافق اللجنة عليها بسرعة. |
1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions set out in paragraphs 8, 18, 19 and 22 below would entail a reduction of $9,745,400 in the proposed budget of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste (UNMIT) for the period from 25 August 2006 to 30 June 2007. | UN | 1 - تستتبع توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 8 و 18 و 19 و 22 أدناه إجراء تخفيض قدره 400 745 9 دولار في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 25 آب/أغسطس 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007. |
82. His delegation supported the proposed budget for UNMIK for 2007/08. | UN | 82 - وأضاف قائلا إن وفد بلده يؤيد الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو لفترة السنتين 2007/2008. |
The Advisory Committee requests the Secretary-General to provide a timeline of these delays directly to the General Assembly for its consideration of the proposed budget for UNMIS for 2010/11. | UN | وتطلب اللجنة الاستشارية إلى الأمين العام أن يقدم إطارا زمنيا لهذه التأخيرات ويعرضه مباشرة على الجمعية العامة للنظر في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة 2010/2011. |
Paragraph 130 of the proposed budget for UNMIL (A/63/734) provides details of the efficiency initiatives. | UN | وتنص الفقرة 130 من الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا (A/63/734) على تفاصيل مبادرات تعزيز الكفاءة. |
The Advisory Committee expects an update on the matter in the context of the proposed budget for UNMIS for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011. | UN | وتتوقع اللجنة الاستشارية استلام معلومات مستكملة عن هذه المسألة في سياق الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011. |
20. The Advisory Committee's recommendations would entail a reduction of $8,135,662 in the proposed budget of UNMIT for 2009/10. | UN | 20 - واسترسلت قائلة إنه سيترتب على توصيات اللجنة الاستشارية انخفاض قدره 662 135 8 دولاراً في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة 2009/2010. |
proposed budget for the United Nations Mission in Liberia for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 | UN | الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 |
proposed budget for the United Nations Mission in Liberia for the period from 1 August 2003 to 30 June 2004 | UN | الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في ليبـريا للفترة من 1 آب/ أغسطس 2003 إلى 30 حزيران/يونيـه 2004 |
proposed budget of the United Nations Assistance Mission for Iraq for 2009: breakdown of the proposed redeployment of positions To | UN | الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق لعام 2009: توزيع الوظائف المنقولة المقترحة |
The Committee recommends that the information be provided to the General Assembly at the time of its consideration of the budget proposal for UNSOM. | UN | وتوصي اللجنة بأن تحال هذه المعلومات إلى الجمعية العامة عند نظرها في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال. |
48. As indicated in paragraph 6 above, the budget proposed for UNAMA covers the resource requirements for the first three months of 2006 ($13,616,900). | UN | 48 - تشمل الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان،كما ورد في الفقرة 6 أعلاه، الاحتياجات من الموارد للأشهر الثلاثة الأولى من عام 2006 (900 616 13 دولار). |