His delegation hoped that the budget for 2008-2009 would reflect progress towards the completion strategies for both Tribunals. | UN | وأعرب عن أمل وفده في أن تعكس الميزانية للفترة 2008-2009 تقدما نحو استكمال استراتيجيتي الإنجاز للمحكمتين. |
This represented an increase of 9.9 per cent over the budget for the previous financial period. | UN | ويمثل هذا زيادة بنسبة 9.9 في المائة عن الميزانية للفترة المالية السابقة. |
26. The following general assumptions have been made in the formulation of the budget for 1994-1995: | UN | ٢٦-١١ وضعت الافتراضات العامة التالية عند إعداد الميزانية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥: |
Similarly, the budget submission for 2014-2015 for section 20, unlike other sections, does not contain any proposals relating to the implementation of activities related to the Conference. | UN | وبالمثل، فإن مشروع الميزانية للفترة 2014-2015 في إطار الباب 20، على العكس من الأبواب الأخرى، لا يتضمن أي مقترحات بشأن تنفيذ أنشطة تتعلق بالمؤتمر. |
19.38 Projected 2012-2013 extrabudgetary resources are based on the known and projected level of funding at the time of budget submission for new and existing continuing projects. | UN | 19-38 وتستند الموارد المتوقعة من خارج الميزانية للفترة 2012-2013 إلى المستوى المعروف والمتوقع وقت تقديم الميزانية بالنسبة لتمويل مشاريع جديدة وقائمة ما زالت مستمرة. |
The total budget for the period 1996-1999 is FIM 95 million. | UN | وبلغ مجموع الميزانية للفترة 1996-1999، 95 مليون مارك فنلندي. |
As yet unresolved was the question of associated costs and how they would be accounted for in the budget for 2014-2015. | UN | ولم تحل حتى الآن مسألة التكاليف المرتبطة بالمشروع، وكيف يمكن أن تقيد في الميزانية للفترة 2014-2015. |
the budget for the biennium 2014-2015 includes an earmarking for potential provisions in the amount of $8 million, the same amount as in the 2012-2013 budget estimates. | UN | 114 - تتضمن ميزانية فترة السنتين 2014-2015 تخصيص اعتمادات محتملة بمبلغ قدره 8 ملايين دولار، وهو نفس المبلغ المُدرَج في تقديرات الميزانية للفترة 2012-2013. |
Report of the ACABQ on the budget for 2012 -2013 | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية للفترة 2012-2013 |
Of the 36 programmes listed in the budget for 2010-2011, the Department received the seventh largest regular budget appropriation and the sixth largest number of posts. | UN | ومن أصل 36 برنامجا مدرجا في الميزانية للفترة 2010-2011، كرس للإدارة أكبر سابع اعتماد من اعتمادات الميزانية العادية وسادس أضخم عدد من الوظائف. |
7. The Advisory Committee notes the progress made to present the budget for 2012-2013 in a results-based budgeting format. | UN | 7 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية التقدم المحرز في مجال عرض الميزانية للفترة 2012-2013 في صيغة الميزنة القائمة على النتائج. |
She further noted that, during the preparation of the budget for 2012-2013, the thenPresident had been approached through the Office of the Secretary-General, inviting any such recommendations. | UN | وأشارت كذلك إلى أنه خلال إعداد الميزانية للفترة 2012-2013، تم الاتصال برئيس المكتب آنذاك من خلال مكتب الأمين العام، ودعي إلى تقديم أي توصيات. |
35. The President noted that two lines of the budget for 2005-2006 approved in June 2004 were overrun. | UN | 35 - لاحظ الرئيس أنه جرى تجاوز اثنين من بنود الميزانية للفترة 2005-2006 التي تم اعتمادها في حزيران/يونيه 2004. |
19.66 Projected 2012-2013 extrabudgetary resources are based on the known and projected level of funding at the time of budget submission for new and existing continuing projects. | UN | 19-66 وتستند الموارد المتوقعة من خارج الميزانية للفترة 2012-2013 إلى المستوى المعروف والمتوقع عند تقديم الميزانية بالنسبة لتمويل مشاريع جديدة وقائمة ما زالت مستمرة. |
19.73 Projected 2012-2013 extrabudgetary resources are based on the known and projected level of funding at the time of budget submission for new and existing continuing projects. | UN | 19-73 وتستند الموارد المتوقعة من خارج الميزانية للفترة 2012-2013 إلى المستوى المعروف والمتوقع وقت تقديم الميزانية بالنسبة لتمويل مشاريع جديدة وقائمة ما زالت مستمرة. |
19.79 Projected 2012-2013 extrabudgetary resources are based on the known and projected level of funding at the time of budget submission for new and existing continuing projects. | UN | 19-79 وتستند الموارد المتوقعة من خارج الميزانية للفترة 2012-2013 إلى المستوى المعروف والمتوقع وقت تقديم الميزانية بالنسبة لتمويل مشاريع جديدة وقائمة ما زالت مستمرة. |
19.89 Projected 2012-2013 extrabudgetary resources are based on the known and projected level of funding at the time of budget submission for new and existing continuing projects. | UN | 19-89 وتستند الموارد المتوقعة من خارج الميزانية للفترة 2012-2013 إلى المستوى المعروف والمتوقع وقت تقديم الميزانية بالنسبة لتمويل مشاريع جديدة قائمة ما زالت مستمرة. |
The Committee recommends that the result of the review be reported in the context of the budget submission for 2013/14. | UN | وتوصي اللجنة بأن يبلغ عن نتائج الاستعراض في سياق مشروع الميزانية للفترة 2013/2014. |
The performance report on the budget for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 is therefore limited to financial resource performance. | UN | لذا فإن تقرير الأداء عن الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران يونيه 2005 يقتصر فقط على أداء الموارد المالية. |
101. Immediately after its inauguration, the new Government recast the budget for the period from February to June 2006, initiating a series of actions to strengthen financial management. | UN | 101 - أعادت حكومة ليبريا الجديدة بعد توليها السلطة مباشرة، صياغة الميزانية للفترة من شباط/فبراير إلى حزيران/يونيه 2006، مستهلة بذلك سلسلة من الإجراءات لتعزيز الإدارة المالية. |
Overview of the financing of the United Nations peacekeeping operations: budget performance for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 and budget for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 | UN | استعراض عام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: أداء الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 وميزانية الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 |
28. To this end, it would be necessary to request an additional post in the budgetary proposals for 2013-2014. | UN | 28 - ولهذا الغرض، يتعين طلب وظيفة إضافية في مقترحات الميزانية للفترة 2013-2014. |
5. The value of non-budgeted contributions made for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 is as follows: | UN | 5 - فيما يلي قيمة التبرعات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002: |