"الميل الجنسي في" - Translation from Arabic to English

    • sexual orientation in
        
    Slovenia welcomed the inclusion of sexual orientation in Finland's human rights legislation and anti-discrimination training activities. UN ورحبت فنلندا بإدراج الميل الجنسي في التشريعات الفنلندية لحقوق الإنسان وأنشطتها التدريبية في مجال مكافحة التمييز.
    Slovenia welcomed the inclusion of sexual orientation in Finland's human rights legislation and anti-discrimination training activities. UN ورحبت فنلندا بإدراج الميل الجنسي في التشريعات الفنلندية لحقوق الإنسان وأنشطتها التدريبية في مجال مكافحة التمييز.
    Discrimination on the ground of sexual orientation in religious communities must be justified. UN والتمييز على أساس الميل الجنسي في الطوائف الدينية يجب أن يكون مبرَّرا.
    Discrimination on grounds of sexual orientation in provision of social security benefits, article 26. UN التمييز على أساس الميل الجنسي في منح استحقاقات الضمان الاجتماعي، المادة 26
    The authority is commissioned to combat discrimination because of sexual orientation in all areas of Swedish society. UN وهذه السلطة مكلفة بمكافحة التمييز بسبب الميل الجنسي في جميع مجالات المجتمع السويدي.
    Some States have also included discrimination based on sexual orientation in their legal framework, which is appreciated by the Special Rapporteur. UN وأدرجت بعض الدول أيضا التمييز على أساس الميل الجنسي في إطارها القانوني، وهو ما حظي بتقدير المقرر الخاص.
    It welcomed the decision of the Government to include a prohibition of discrimination based on sexual orientation in the Equal Treatment Act. UN ورحبت بقرار الحكومة إدراج منع التمييز بسبب الميل الجنسي في قانون المساواة في المعاملة.
    If so, he would be in favour of including sexual orientation in that paragraph, together with a citation in the footnotes. UN وقال إنه إذا كان الأمر كذلك فإنه يحبذ إدراج الميل الجنسي في هذه الفقرة، مشفوعاً بإشارة في الحواشي.
    While the 2013 Constitution prohibited discrimination based on sexual orientation in employment, there were no such protections in other areas of social and political life. UN وفيما ينص دستور 2013 على حظر التمييز القائم على أساس الميل الجنسي في التوظيف، لا يوجد هناك أي نوع من أنواع الحماية في مجالات الحياة الاجتماعية والسياسية الأخرى.
    COC Nederland remained concerned by legal provisions allowing for discrimination on the basis of sexual orientation in certain institutions, and called for legislative reform. UN وأعرب الاتحاد الهولندي عن قلقه إزاء الأحكام القانونية التي تجيز التمييز على أساس الميل الجنسي في بعض المؤسسات ودعا إلى إجراء إصلاح تشريعي.
    The country prohibited employment discrimination based on sexual orientation in 2001, and permitted people who had undergone gender reassignment surgery to get personal documents reflecting their changed gender identity in 2006. UN إذ إن البلد قد حظر التمييز في العمل على أساس الميل الجنسي في عام 2001، وفي عام 2006، سمح هذا القانون للأشخاص الذين أجروا جراحة لتغيير جنسهم بحيازة وثائق شخصية تبرز هويتهم الجنسية المبدَّلة.
    It welcomed the inclusion of sexual orientation in Finland's human rights legislation and anti-discrimination training activities and recommended that the same coverage be provided for the ground of sexual orientation and disability, as for other grounds of discrimination, for example in areas such as the provision of services and health care. UN ورحبت بإدراج الميل الجنسي في تشريعات فنلندا الخاصة بحقوق الإنسان وفي الأنشطة التدريبية في مجال عدم التمييز، وأوصت بتغطية التمييز بسبب الميل الجنسي والإعاقة تغطية مماثلة لأسباب التمييز الأخرى، كما هو الحال في مجالات مثل توفير الخدمات والرعاية الصحية.
    It welcomed the inclusion of sexual orientation in Finland's human rights legislation and anti-discrimination training activities and recommended that the same coverage be provided for the ground of sexual orientation and disability, as for other grounds of discrimination, for example in areas such as the provision of services and health care. UN ورحبت بإدراج الميل الجنسي في تشريعات فنلندا الخاصة بحقوق الإنسان وفي الأنشطة التدريبية في مجال عدم التمييز، وأوصت بتغطية التمييز بسبب الميل الجنسي والإعاقة تغطية مماثلة لأسباب التمييز الأخرى، كما هو الحال في مجالات مثل توفير الخدمات والرعاية الصحية.
    The Government's attempt to include the phrase " sexual orientation " in the anti-discrimination clause of the Constitution had been met with widespread consternation and protest. UN وقد قُوبلت محاولة الحكومة إدراج عبارة " الميل الجنسي " في فقرة الدستور المتعلقة بمناهضة التمييز بالامتعاض والاعتراض على نطاق واسع.
    FMDVP indicated that it is important to stop discrimination based on sexual orientation in Qatar. UN وأشارت المؤسسة العالمية ' دعني أعش في سلام` إلى أنه من الهام وقف التمييز القائم على أساس الميل الجنسي في قطر(48).
    It reported that no activity was carried out to address discrimination on the ground of sexual orientation in the framework of the 2007-2013 National Strategy for Implementing Measures on Preventing and Combating Discrimination. UN وذكرت الورقة المشتركة 4 أنه لم يجر أي نشاط من أجل التصدي للتمييز على أساس الميل الجنسي في إطار الاستراتيجية الوطنية للفترة 2007-2013 الخاصة بتنفيذ تدابير منع التمييز ومكافحته.
    The attempt in 2003 to include " sexual orientation " in Guyana's Constitution as a basis for discrimination had not been genuine, as the issue had been presented in a separate bill to the National Assembly and the Government had indicated its intention not to support it. UN ولم تكن المحاولة التي أجريت في عام 2003 لإدراج " الميل الجنسي " في دستور غيانا كأساس للتمييز محاولة حقيقية، إذ إن المسألة طُرحت على الجمعية الوطنية في سياق مشروع قانون منفصل وكانت الحكومة قد أعربت عن اعتزامها عدم تأييده.
    593. In relation to the statement by the Society against Sexual Orientation Discrimination, the delegation stated that this non-governmental organization appeared to have been misinformed about the constitutional process that had taken place in relation to the attempt to include sexual orientation in the Constitution. UN 593- وفيما يخص بيان جمعية مناهضة التمييز القائم على الميل الجنسي، قال الوفد إنه يبدو أن هذه المنظمة غير الحكومية قد تلقت معلومات مضلِّلة بشأن العملية الدستورية التي جرت لمحاولة إدراج الميل الجنسي في الدستور.
    The human rights task force of the Constitutional Reform Commission, comprising parliamentary parties and civil society, had recommended the inclusion of the phrase " sexual orientation " in the new anti-discrimination clause in the Constitution. UN فقد أوصت بإدراج عبارة " الميل الجنسي " في البند الجديد من الدستور المتعلق بمناهضة التمييز فرقةُ العمل الخاصة بحقوق الإنسان التابعة للجنة الإصلاح الدستوري، وهي لجنة مؤلفة من أحزاب ممثلة في البرلمان ومن منظمات من المجتمع المدني.
    Share national best practice and policies on ensuring non-discrimination, including proposals such as to include sexual orientation in the Constitution, with States and relevant international organizations (United Kingdom); 95.88. UN 95-87- تبادل أفضل الممارسات والسياسات الوطنية مع الدول والمنظمات الدولية المعنية بشأن ضمان عدم التمييز، بما في ذلك مقترحات من قبيل إدراج الميل الجنسي في الدستور (المملكة المتحدة)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more