"المُعدات" - Translation from Arabic to English

    • equipment
        
    • the gear
        
    • tool
        
    They wore the exact same equipment as they did. Open Subtitles كان يحمل نفس المُعدات التي حملوها في السابق
    $214,000 worth offarm equipment... on which you have paid... only 16,300. Open Subtitles 214.000قيمة المُعدات الزراعيّة و أن الذيّ دفعتهُ هوَ 16.300 فقط.
    Other relevant prevailing constraints included inadequate equipment and facilities, high costs of maintenance, the relative competitiveness of road transport, piracy, and inadequate institutional and regulatory framework. UN ومن القيود الأخرى ذات الصلة ما يشمل قصور المُعدات والمرافق، وارتفاع تكاليف الصيانة، والقدرة التنافسية النسبية للنقل البري، والقرصنة، وقصور الإطار المؤسسي والتنظيمي.
    equipment and the best training money can buy. Open Subtitles المُعدات و أفضل تدريب يُمكن للأموال الحصول عليه
    We're gonna need all hands down here in the morning to haul the rest of the gear out. Open Subtitles فنحن سنحتاح كل يدً إضافية هنا بالصباح كى يُساعدونا بنقل المُعدات
    The equipment she used on me was similar to what we confiscated. Open Subtitles المُعدات التي تستخدمها تُشبه المُعدات التي استحوذنا عليها
    It'll go down as an equipment malfunction. Open Subtitles سيتم تفسير الأمر على أنه عُطل في المُعدات
    Only a few custom shops have the equipment necessary to install it. Open Subtitles عدد قليل جداً من المتاجر التي تملك المُعدات الضرورية لتثبيت ذلك الدرع
    And much of the equipment would have been bought from small private companies. Open Subtitles و أغلب المُعدات تم شرائها من شركات خاصة صغيرة
    That equipment that you were trying to get out of the catering van, there was a hard drive in there. Open Subtitles المُعدات التي كُنتِ تُحاولين الوصول إليها وكانت بداخل الشاحنة ، كان يتواجد هُناك قرصاً صلباً
    Oh, you mean the one you created so that you could smuggle equipment into the Sector for the Trags? Open Subtitles أتعنين الواحدة التي ثمتِ بتكوينها لتستطيعي تهريب المُعدات الى القطاع من أجل التراكز ؟
    I was the one who smuggled in the equipment to build this thing. Open Subtitles كنت الشخص الذي هرب المُعدات لبناء هذا الشيء
    I also see you've made sure no IV Oil logos are on any equipment. Open Subtitles أرى أيضاً أنكً حَصرت عَلى إزالة الشَعارات من على المُعدات.
    I know. It's a rickety ladder on which I'm moving some sophisticated equipment. Open Subtitles أعلم، لكن السّلم غير ثابت و إنني أقوم بنقل بعض المُعدات الحسّاسة.
    Tech ops get to play with expensive equipment. Open Subtitles المُعالجين يُسمح لهم باللعب مع المُعدات باهظة الثمن
    We found equipment he used to make the calls. Open Subtitles وجدنا المُعدات التي أستخدمها لصياغة المكالمات.
    I know which piece of equipment caused these bone bruises Open Subtitles أنا أعرف أي قطعة من المُعدات سببت كدمات العظم هذه
    We, uh... we had to borrow equipment from a neighbor. Open Subtitles لقد قمنا بأستعارة بعض المُعدات من الجيران لا أتذكر أين قد خيمنا ، حقيقةً
    Exactly, and some of us have been hauling equipment down here for weeks, while you piss out to back to America and pick up your girlfriend. Open Subtitles بالضبط ، لهذا كُنت أقوم بتنزيل المُعدات إلى هنا منذ أسابيع بينما أنت تتسكع فى أمريكا مع حبيبتك
    Well, the electricity went out for a minute and the surge scrambled his equipment. Open Subtitles حسناً، انقطعَت الكهرباء لدقيقة و اندفاع التيار شوشَ على المُعدات الموصولة بِه
    Hey, JD, you ginger bastard. Come over here and give Judes a hand with the gear, will you? Open Subtitles (جى دى) ، قُم بإحضار المُعدات وتعالى هُنا كى تُساعِدنى
    It's the handle from the tool room. Open Subtitles إنـّه مقبض غرفة المُعدات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more