"الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية" - Translation from Arabic to English

    • gross national product for official development assistance
        
    • GNP for ODA
        
    • gross national product to official development assistance
        
    • GNP for official development assistance
        
    • GNP to ODA
        
    • GNP to official development assistance
        
    • gross national product as official development assistance
        
    • gross national product to ODA
        
    • gross national product for ODA
        
    • GDP to ODA
        
    • GNP as ODA to
        
    • GNP as ODA for
        
    • gross domestic product to ODA
        
    • gross national income to official development assistance
        
    The European Union is committed to the internationally agreed target of 0.7 per cent of gross national product for official development assistance. UN ويلتزم الاتحاد الأوروبي بالهدف المتفق عليه دوليا وهو تخصيص نسبة 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    In that respect, Uganda would like to appeal to the donor countries to make the necessary effort to honour the agreed target of 0.7 per cent of gross national product for official development assistance. UN وفي هذا الصدد، تود أوغندا أن تناشد البلدان المانحة أن تبذل الجهد اللازم للوفاء بالهدف المتفق عليه والمتمثل في تخصيص ما نسبته 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    II. Three countries reached 0.35 per cent of GNP for ODA in 1998 UN ثانيا - في عام 1998 خصصت ثلاثة بلدان 0.35 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية
    She hoped the developed world would reach its target of allocating 0.7 per cent of gross national product (GNP) for ODA. UN وأعربت عن أملها في أن يَبْلُغ العالم المتقدم النمو هدفه المحدد بتخصيص 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    The promise to devote 0.7 per cent of gross national product to official development assistance must be kept. UN والوعد بتخصيص نسبة 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية يجب الوفاء به.
    He expressed the Union’s concern at the declining trend in resources for operational activities and the hope that the agreed target of 0.7 per cent of GNP for official development assistance would be achieved. UN وأعرب عن القلق الذي يخالج الاتحاد لاتجاه الموارد المخصصة للأنشطة التنفيذية إلى التدني، وعن أمله في تحقيق هدف تخصيص نسبة ٠,٧ في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    Denmark intends to maintain its policy of devoting 1 per cent of GNP to ODA. UN وتعتزم الدانمرك الإبقاء على سياستها التي تقضي بتخصيص 1 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    Saudi Arabia strongly urged developed countries to honour their commitment to earmark 0.7 per cent of GNP to official development assistance (ODA). UN وتحث المملكة العربية السعودية البلدان المتقدمة بقوة على احترام التزامها بتخصيص 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    Aid can be another engine for development and growth and, in this respect, the donors must honour the agreed target of 0.7 per cent of gross national product for official development assistance. UN المعونة يمكن أن تكون وسيلة أخرى للتنمية والنمو، وفي هذا الصدد، يجب على المانحين أن يحترموا الهدف المتفق عليه الخاص بـ 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    We have made a commitment to attaining the objective of 0.7 per cent of gross national product for official development assistance by 2010. UN لقد قطعنا على أنفسنا التزاما ببلوغ هدف تخصيص نسبة 7,0 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2010.
    The Conference welcomed the increased resources that would become available as a result of the establishment of timetables by many developed countries to achieve the target of 0.7 per cent of gross national product for official development assistance by 2015. UN ورحب المؤتمر بزيادة الموارد التي ستتاح نتيجة قيام العديد من البلدان المتقدمة بإنشاء جداول زمنية لتحقيق الهدف المتمثل في تخصيص نسبة 0.7 من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2015.
    The Millennium Development Goals would not be achieved unless the target of setting aside 0.7 per cent of GNP for ODA was met by 2015. UN ولن تتحقق الأهداف الإنمائية للألفية إلا إذا تحقق هدف تجنيب 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2015.
    Debt relief must not be used as an excuse to renege on the commitment to provide 0.7 per cent of GNP for ODA. UN ويجب ألا يستخدم تخفيف عبء الديون كعذر لعدم الوفاء بالالتزام بتوفير نسبة 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    As a major means to fulfil these commitments, the DAC countries should move swiftly towards the United Nations target of 0.7 per cent of GNP for ODA to developing countries and the 0.2 per cent share of GNP for the least developed countries. UN وكوسيلة رئيسية للوفاء بهذه الالتزامات، ينبغي لبلدان لجنة المساعدة الإنمائية أن تتحرك بسرعة نحو بلوغ الهدف الذي حددته الأمم المتحدة بنسبة 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية للبلدان النامية وحصة ال0.2 في المائة من الناتج القومي الإجمالي لأقل البلدان نموا.
    We therefore strongly endorse the establishment of timetables for many developed countries to fulfil the commitment of 0.7 per cent of their gross national product to official development assistance. UN وعليه، فإننا نؤيد بشدة وضع جداول زمنية للعديد من البلدان المتقدمة النمو للوفاء بالتعهد بتخصيص نسبة 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    Among the commitments assumed by the most developed economies was the allocation of 0.7 per cent of gross national product to official development assistance. UN ومن بين الالتزامات التي تعهدت بها أكثر الاقتصادات نموا تخصيص 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    It also called on the United Nations to play a more active role in poverty reduction initiatives by ensuring that Member States met their financial commitments, in particular by achieving the target of 0.7 per cent of GNP for official development assistance. UN وذكر أن الإعلان يدعو أيضا الأمم المتحدة إلى القيام بدور أكثر فعالية في مبادرات تقليل الفقر وذلك بكفالة وفاء الدول الأعضاء بالتزاماتها المالية، وخاصة بتحقيق هدف تخصيص نسبة 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    During 2005: The United Nations Millennium Project released a report on investing in development, which recommended that developed countries deliver 0.7 per cent of GNP for official development assistance. UN خلال عام 2005: أصدر مشروع الأمم المتحدة للألفية تقريرا عن الاستثمار في التنمية، أوصى بأن تقدم البلدان متقدمة النمو 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    Similarly, the commitment made by developed countries to allocate 0.7 per cent of GNP to ODA should be honoured and ways found of alleviating the developing countries' debt burden. UN وكذلك ينبغي الوفاء بالالتزام الذي أخذته البلدان المتقدمة النمو على نفسها وهو تخصيص 0،7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية وإيجاد طرق لتخفيف عبء الديون عن الدول النامية.
    Creditor countries and institutions should therefore take steps to resolve the debt crisis and reach the target of allocating 0.7 per cent of gross national product (GNP) to official development assistance. UN ومن ثم ينبغي للبلدان والمؤسسات الدائنة أن تتخذ بعض الخطوات لحل أزمة الديون والتوصل إلى هدف تخصيص 0،7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    Many least developed countries have seen their share of official development assistance decrease, and progress has not been achieved in fulfilling the agreed target of earmarking 0.15 to 0.20 per cent of gross national product as official development assistance for the least developed countries. UN إذ شهدت كثير من البلدان الأقل نموا تضاؤل نصيبها من المساعدة الإنمائية الرسمية، ولم يحرز تقدم في تحقيق الهدف المتفق عليه المتمثل في تخصيص ما بين 0.15 و 0.2 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية لأقل البلدان نموا.
    It would continue its efforts to achieve its target of collectively allocating 0.7 per cent of gross national product to ODA by 2015. UN وسيواصل الاتحاد جهوده الرامية إلى بلوغ الهدف الجماعي المتمثل في تخصيص نسبة 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2015.
    In addition, developed countries should set time limits for the increase of ODA and should achieve the target of allocating 0.15 to 0.20 per cent of gross national product for ODA to least developed countries. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي للبلدان المتقدمة النمو أن تضع حدودا زمنية لزيادة المساعدة الإنمائية الرسمية وينبغي أن تحقق هدف تخصيص ما بين 0.15 و0.20في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية لأقل البلدان نموا.
    77. Another contributor expressed the opinion that failure to meet the objective of 0.7 per cent of GDP to ODA was not the most important obstacle to realizing the right to development, and agreed with the importance of looking at aid effectiveness and sustainability. UN 77- ورأى واضعو تقرير آخر أن الفشل في بلوغ هدف تخصيص نسبة 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية ليس أكبر العقبات الماثلة أمام إعمال الحق في التنمية ووافقوا على أن من المهم النظر إلى فعالية المعونة واستدامتها.
    We take upon ourselves not to spare any efforts to reverse the declining trends of ODA and to meet expeditiously the targets of 0.15 per cent to 0.20 per cent of GNP as ODA to least developed countries, as agreed, taking into account the urgency and gravity of the special needs of children; UN ونلتزم بألا ندخر جهدا من أجل عكس اتجاهات المساعدة الإنمائية الرسمية المتدهورة والإسراع بتحقيق أهداف تخصيص نسبة تتراوح بين 0.15 و 0.2 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية لأقل البلدان نموا، حسبما جرى الاتفاق عليه، مع مراعاة مدى خطورة الاحتياجات الخاصة للأطفال؛
    Many least developed countries have seen their share of official development assistance (ODA) decrease, and progress was not achieved in fulfilling the agreed target of earmarking 0.15 to 0.2 per cent of GNP as ODA for the least developed countries. UN إذ شهدت كثير من البلدان الأقل نموا تضاؤل نصيبها من المساعدة الإنمائية الرسمية، ولم يحرز تقدم في تحقيق الهدف المتفق عليه المتمثل في تخصيص ما بين 0.15 و 0.2 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية لأقل البلدان نموا.
    Since the late 1960s, donors have committed themselves to providing 0.7 per cent of gross domestic product to ODA. UN منذ أواخر الستينات، لم ينفك المانحون يلتزمون بتخصيص 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    322. The Committee also notes with appreciation that the State party has met the United Nations target of allocating at least 0.7 per cent of gross national income to official development assistance. UN 322- كما تلاحظ اللجنة مع التقدير أن الدولة الطرف قد حققت الهدف الذي حددته الأمم المتحدة بتخصيص 0.7 في المائة على الأقل من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more