"الناتج القومي اﻹجمالي للفرد" - Translation from Arabic to English

    • per capita GNP
        
    • per capita gross national product
        
    • GNP per capita
        
    • gross national product per capita
        
    As a result, the per capita GNP had fallen from $911 in 1989 to $239 in 1995 and the Democratic People's Republic of Korea had appealed for humanitarian assistance for the first time. UN ونتيجة لذلك، انخفض الناتج القومي اﻹجمالي للفرد من ٩١١ دولارا في عام ١٩٨٩ الى ٢٣٩ دولارا في عام ١٩٩٥ وقد ناشدت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الحصول على المساعدة اﻹنسانية ﻷول مرة.
    For example, the incidence of poverty had declined from 49.3 per cent in 1970 to only 13.5 per cent in 1993, and per capita GNP had risen from US$ 410 to US$ 3,275. UN وقد انخفض مؤشر الفقر بها من ٤٩,٣ في المائة عام ١٩٧٠ إلى ١٣,٥ في المائة فقط عام ١٩٩٣ في حين ارتفع الناتج القومي اﻹجمالي للفرد من ٤١٠ دولارات إلى ٢٧٥ ٣ دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    It should be noted that South Africa’s per capita GNP is lower than those of a number of countries placed in category (c). UN وتجدر الملاحظة أن الناتج القومي اﻹجمالي للفرد في جنوب أفريقيا هو أدنى منه في عدد من البلدان الموضوعة في المجموعة )ج(.
    The United Nations is seeking to quantify human progress in a new way, providing a statistical picture of human development that goes beyond measuring per capita gross national product. UN وتسعى اﻷمم المتحدة لقياس التقدم البشري قياسا كميا بشكل جديد، بحيث يرسم صورة إحصائية للتنمية البشرية بما يتجاوز قياس الناتج القومي اﻹجمالي للفرد.
    GNP per capita at current market prices: UN الناتج القومي الإجمالي للفرد الواحد بأسعار السوق:
    A study of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization showed that in countries with an adult literacy rate of about 40 per cent, the gross national product per capita averaged just $210 annually. UN وقد بيّنت دراسة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة أن متوسط الناتج القومي الإجمالي للفرد يبلغ فقط 210 دولارات في السنة بالنسبة للبلدان التي يبلغ معدل الإلمام بالقراءة والكتابة فيها حوالي 40 في المائة.
    294. The per capita GNP for the poorest 40 per cent of the population has not been calculated in Finland. UN ٤٩٢- لم تقم فنلندا باحتساب الناتج القومي اﻹجمالي للفرد الواحد للسكان اﻟ٠٤ في المائة اﻷشد فقرا.
    It also provided an opportunity for UNICEF to compliment the leaders of countries such as Malaysia and Egypt for their outstanding achievements on behalf of children, compared with their overall economic position as suggested by their per capita GNP. UN كما أن المؤتمر وفر لليونيسيف الفرصة للثناء على قادة بلدان مثل ماليزيا ومصر لما حققوه من أجل الطفل من إنجازات بارزة قياسا بالوضع الاقتصادي العام في بلدانهم حسبما يشير إليه الناتج القومي اﻹجمالي للفرد.
    In Brazil, the cost of public information and personal smoking cessation services is estimated at 0.2-2.0 per cent of per capita GNP for each year of life gained, while treatment for lung cancer costs 200 per cent of per capita GNP per year of life gained. UN وفي البرازيل، قدرت تكلفة اﻹعلام الجماهيري والخدمات الشخصية لﻹقلاع عن التدخين بنسبة ٠,٢ في المائة الى ٢,٠ في المائة من الناتج القومي اﻹجمالي للفرد عن كل سنة من سنوات العمر المكتسبة، في حين تكلف علاج سرطان الرئة ٢٠٠ في المائة من الناتج القومي اﻹجمالي للفرد عن كل سنة من سنوات العمر المكتسبة.
    per capita GNP fell by an estimated 8.6 per cent, while per capita gross domestic product (GDP) dropped by 7.4 per cent, reflecting the effects of the extended closures, which disrupted about 30 per cent of normal working days during the year. UN فقد هبط متوسط الناتج القومي اﻹجمالي للفرد بما يقدر بنسبة ٨,٦ في المائة بينما هبط متوسط الناتج المحلي اﻹجمالي للفرد بنسبة ٧,٤ في المائة، مما يعكس آثار امتداد فترات اﻹغلاق الذي عطل نحو ٣٠ في المائة من أيام العمل المعتادة خلال العام.
    Nearly ninety percent of UNDP's core resources go to low income countries where the vast majority of the poor live, with eighty-five percent going to countries with annual per capita GNP of $750 or less. UN كما يوجه زهاء تسعين في المائة من الموارد اﻷساسية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى البلدان ذات الدخل المنخفض حيث تعيش اﻷغلبية العظمى من الفقراء، وتوجه نسبة خمسة وثمانين في المائة إلى البلدان التي يبلغ الناتج القومي اﻹجمالي للفرد فيها سنويا، ٠٥٧ من دولارات الولايات المتحدة أو أقل من ذلك.
    58. Within countries, per capita GNP or GDP is often used as a proxy or measure of comparative wealth. UN ٥٨ - وكثيرا ما تستخدم البلدان الناتج القومي اﻹجمالي للفرد أو الناتج المحلي اﻹجمالي للفرد كمعيار أو مقياس للثروة النسبية.
    With a population growth rate of about 4 per cent per annum (excluding immigration), the West Bank and Gaza Strip per capita GNP would have declined in 1995 by nearly 7 per cent. UN وفي إطار معدل نمو سكاني يبلغ ٤ في المائة تقريبا كل سنة )باستثناء الهجرة(، يلاحظ أن الناتج القومي اﻹجمالي للفرد الواحد في الضفة الغربية وقطاع غزة قد هبط في عام ١٩٩٥ بنسبة ٧ في المائة تقريبا.
    (a) Core funding for core functions, with the caveat that for countries with a certain level of per capita GNP, core funding was conditional on a certain minimum size of programme; UN )أ( التمويل اﻷساسي للوظائف اﻷساسية، مع التحذير بأنه فيما يتعلق بالبلدان التي لديها مستوى معين من الناتج القومي اﻹجمالي للفرد الواحد، يتوقف التمويل اﻷساسي على وجود حد أدنى معين لحجم البرنامج؛
    Since 1985, New Zealand had introduced graduation under which countries were graduated either when their per capita GNP reached 70 per cent of the New Zealand level, which was currently US$ 8,600, or when a country supplied more than 25 per cent of imports of goods under a particular tariff item. UN ومنذ عام ٥٨٩١، أخذت نيوزيلندا تطبق نظام التخريج الذي يتم بموجبه الاستبعاد التدريجي للبلدان إما عندما يصل الناتج القومي اﻹجمالي للفرد فيها إلى ما نسبته ٠٧ في المائة من الناتج القومي اﻹجمالي للفرد في نيوزيلندا الذي يبلغ حاليا ٠٠٦ ٨ دولار من دولارات الولايات المتحدة، أو عندما يقوم البلد بتوريد ما يزيد عن ٥٢ في المائة من الواردات من السلع في إطار بند تعريفي معين.
    The peacekeeping scale should be updated to eliminate the anomaly whereby a few countries with above-average per capita gross national product (GNP) enjoyed an undeserved advantage at the expense of other Member States. UN وينبغي استكمال اﻷنصبة المقررة لحفظ السلام من أجل إزالة أي خلل تستطيع بمقتضاه قلة من البلدان التي يكون الناتج القومي اﻹجمالي للفرد فيها فوق المتوسط، أن تتمتع بميزة لا تستحقها على حساب دول أعضاء أخرى.
    Final TRAC 1 earmarkings, taking into account any material revisions in 1997 per capita gross national product, would be submitted to the Executive Board at its second regular session 2000. UN وسوف تقدم مخصصات )الهدف ١( النهائية، مع مراعاة أية تنقيحات مادية في الناتج القومي اﻹجمالي للفرد لعام ١٩٩٧، إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ٢٠٠٠.
    According to World Bank data, the per capita gross national product (GNP) of Ukraine had dropped to $1,570 in 1994; that was lower than that of any other country in group (b). UN وتفيد بيانات البنك الدولي أن الناتج القومي اﻹجمالي للفرد في أوكرانيا قد انخفض إلى ٥٧٠ ١ دولارا في عام ١٩٩٤؛ وهو رقم أدنى من معدل أي بلد آخر في الفئة )ب(.
    Gross national product GNP per capita UN الناتج القومي الإجمالي للفرد الواحد
    Gross national product for the year 1997 was US$ 1.9 billion and GNP per capita was US$ 400. UN أما الناتج القومي الإجمالي لعام 1997 فقد بلغ 1.9 من بلايين دولارات الولايات المتحدة وبلغ الناتج القومي الإجمالي للفرد 400 من دولارات الولايات المتحدة.
    According to the United NationsSomalia country brief for October 2002, the gross national product per capita stands at US$ 176 and remittances account for an estimated US$ 500 million per annum. UN واستناداً إلى الموجز القطري للصومال الصادر عن الأمم المتحدة في تشرين الأول/أكتوبر 2002، يبلغ الناتج القومي الإجمالي للفرد الواحد 176 من دولارات الولايات المتحدة وتقدر تحويلات العاملين في الخارج بمبلغ 500 مليون دولار سنوياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more