"النارَ" - Arabic English dictionary

    "النارَ" - Translation from Arabic to English

    • the fire
        
    • shot and
        
    • fire in
        
    Yes, but we still don't know what started the fire. Open Subtitles نعم، لَكنَّنا ما زِلنا لا نَعْرفُ الذي بَدأَ النارَ.
    Think the fire probably started in the engine compartment. Open Subtitles فكّرْ النارَ بَدأتْ من المحتمل في مقصورةِ المحرّكَ.
    It would be a shame if someone should call the fire marshal and he should shut us down. Open Subtitles هو سَيَكُونُ شيء مؤسفَ إذا شخص ما يَجِبُ أَنْ يَدْعوَ مشيرَ النارَ وهو يَجِبُ أَنْ يُغلقَنا.
    You saw the fire with your own eyes, didn't you? Open Subtitles وقد رأيتَ النارَ بأمِ عينكَـ أليس كذلكـ؟
    On the same day, a 20-year-old foreign volunteer from Ecuador was shot and killed by a Hamas terrorist sniper from Gaza while working in the fields of Kibbutz Ein Hashlosha. UN وفي اليوم نفسه، أطلق قناصٌ إرهابي من حماس النارَ على متطوع أجنبي قادم من إكوادور عمره 20 سنة، بينما كان يعمل في حقول كيبوتز عين حشلوشة، فأرداه قتيلا.
    ♪ Put out the fire in your head ♪ Open Subtitles ؟ ضِعْ خارجاً النارَ في رأسكِ؟
    Then everything changed when the fire nation attacked. Open Subtitles ثمّكُلّشيءتَغيّرَ عندما أمة النارَ هاجمتْ.
    We met back in the fire academy in 1987. Open Subtitles قابلنَا ظهراً في أكاديميةِ النارَ في 1987.
    then everything change when the fire nation attacked. Open Subtitles ثمّ تغيير كُلّ شيءِ عندما أمة النارَ هاجمتْ.
    uh, where i come from, the fire nation colonies it's a pretty normal name, for fire nation colonials. Open Subtitles uh، حيث i يَجيءُ مِنْ، مستعمرات أمةِ النارَ هو a اسم طبيعي جداً، لمستعمري أمةِ النارِ.
    So we went back over, and the firemen had put the fire out, but the CSIs were bringing out all the stuff we left in there. Open Subtitles لذا عُدنَا إنتهى، ووَضعَ رجالَ الإطفاء النارَ خارج، لكن سي إس آي إس كَانتْ تُظهرُ كُلّ المادة تَركنَا في هناك.
    We found the clothes he was wearing when he set the fire. Open Subtitles وَجدنَا الملابسَ هو كَانَ المُتْعِبة عندما وَضعَ النارَ.
    Now, since we found no more pupa casings after the black soldier flies left at week 28, we know that this is when the fire ants must have first arrived. Open Subtitles الآن، منذ أن وَجدنَا لا أغلفةَ شرنقةِ أكثرِ بَعْدَ أَنْ يَطِيرُ الجندي الأسودَ يسار في إسبوعِ 28, نَعْرفُ بأنّ هذه عندما نمل النارَ يَجِبُ أَنْ وَصلَ أولاً.
    I started the fire and the smoke just started pouring out. Open Subtitles بَدأتُ النارَ والدخانَ فقط بَدأَ بالصَبّ خارج.
    the fire angels sent by the Lord to smite the sinner. Open Subtitles ملائكة النارَ أرسلتْ مِن قِبل الله للتخلص من الأثم
    Uh, what does the fire marshal have to say? Open Subtitles Uh، الذي يَعمَلُ النارَ المشير يَجِبُ أَنْ يَقُولَ؟
    "Hey, you don't look at the mantel when you're poking the fire." Open Subtitles "يا، أنت لا تَنْظرُ إلى رفِ الموقد عندما أنت تَطْعنُ النارَ."
    ♪ Put out the fire in your head ♪ Open Subtitles ؟ ضِعْ خارجاً النارَ في رأسكِ؟
    This kid was reaching out to me... but the fire was a foot away from the fuel tanks. Open Subtitles هذا الطفلِ كَانَ يَمْدُّ اليدّ لي... لكن النارَ كَانتْ على بعد قدم مِنْ خزّاناتِ الوقود.
    On 13 April, Cameroonian security forces shot and killed three suspected Boko Haram militants in Amchide near the Nigerian border. UN وأطلقت قوات الأمن الكاميرونية في 13 نيسان/أبريل النارَ على ثلاثة أشخاص يُشتبه في أنهم مقاتلون تابعون لجماعة بوكو حرام وأردتهم قتلى في أمتشيدي بالقرب من الحدود النيجيرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more