It helped me save a lot of people today. | Open Subtitles | لقد ساعدني على إنقاذ الكثير من الناس اليوم |
The levels we see in people today may be typical. | Open Subtitles | المستويات التي نراها في الناس اليوم قد تكون مثالية؟ |
These are questions that affect the lives and livelihoods of millions of people today. | UN | هذه مسائل تؤثر على حياة وسبل عيش ملايين الناس اليوم. |
Cairo laid out a global framework that addresses the aspirations of people today. | UN | لقد أرسى مؤتمر القاهرة أساسا عالميا يعالج طموحات الناس اليوم. |
I feel great sadness when I realize that people today no longer dream the impossible dream. | UN | وإنني أشعر بحزن عميق عندما أدرك أن الناس اليوم لم تعد تراودهم اﻷحلام المستحيلة. |
While almost half a century has passed since the end of the War, a vast majority of people today did not experience it. | UN | لقد انقضى حوالي نصف قرن منذ نهاية الحرب، غير أن اﻷغلبية الساحقة من الناس اليوم لم تعان منها. |
I don't feel like being around people today. | Open Subtitles | لا أشعر أنني أود البقاء بقربّ الناس اليوم |
Because you're gonna need to fool a lot of people today. | Open Subtitles | لأن كنت ستعمل الحاجة لخداع الكثير من الناس اليوم. |
Well, you're not the only one running around punching people today. | Open Subtitles | حسناً , أنتِ لستِ الوحيدة التي تركض و تلكم الناس اليوم. |
Yeah,you blew up a little city, and you killed a lot of people today. | Open Subtitles | نعم, فجرت مدينة صغيرة وقتلت الكثير من الناس اليوم |
A lot of people today don't know who the heck they are. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الناس اليوم لا يعرفون من هم |
I've already disappointed enough people today. - We don't have to do this. | Open Subtitles | خيبت أمل ما يكفي من الناس اليوم لا شيء يُجبرنا على فعله |
people today only ever listen to pop or rock. | Open Subtitles | الناس اليوم إلا أن الاستماع إلى موسيقى البوب أو الصخور. |
people today have forgotten they're really just a part of nature. | Open Subtitles | لقد نسى الناس اليوم إنهم حقاً جزء من الطبيعة |
According to recent research, 10 per cent of the richest people today hold 85 per cent of the world's wealth, while the poorest 50 per cent own only 1 per cent. | UN | ووفقاً لبحث أُجري مؤخراً، فإن 10 في المائة من أغنى الناس اليوم يحوزون 85 في المائة من ثروة العالم، بل لا يملك أفقر 50 في المائة من الناس سوى 1 في المائة منها. |
Among our many environmental problems, global climate change stands out as a serious issue that directly affects not only the lives of people today but also the future existence of the human race. | UN | إن تغير المناخ على الصعيد العالمي، وهو من بين مشاكلنا البيئية العديدة، يبرز باعتباره مسألة خطيرة تؤثر تأثيرا مباشرا ليس على حياة الناس اليوم فحسب، وإنما أيضا على وجــود الجنس البشــري في المستقبل. |
Most people today can expect to live longer than their parents, let alone their more remote ancestors. | UN | فبإمكان معظم الناس اليوم أن يتوقعوا العيش مدة أطول من المدة التي عاشها أبواهم، ناهيك عن المدة التي عاشها أسلافهم الأبعد. |
Simply put, we now have the new human-focused agenda that is relevant to people today and addresses the future for all people which we have promised to work to create. | UN | واﻷمر ببساطة أن لدينا اﻵن جدول اﻷعمال الجديد الذي يركز على اﻹنسان والوثيق الصلة بحالة الناس اليوم ويتصدى لمستقبل الكافة الذي وعدنا العمل على إيجاده. |
While we have largely succeeded in reducing and phasing out inter-State conflicts, too many people today still know of and suffer from wars. | UN | وعلى الرغم من أننا نجحنا إلى حد كبير في تقليل الصراعات بين الدول وفي تلاشيها التدريجي فإن كثيرا من الناس اليوم لهم معرفة بالحروب وعانوا منها. |
In almost all countries, people are travelling more than ever before, and increasingly by private car. | UN | وفي جميع البلدان تقريبا، يسافر الناس اليوم أكثر من أي وقت مضى، ويستعملون في ذلك السيارات الخاصة بشكل متزايد. |
The risk now is that the forces favoring earlier and effective adjustment of imbalances have been weakened. Indeed, few today are calling for the IMF to play a stronger role in preventing the accumulation of excessive external imbalances and in fostering more disciplined domestic policies. | News-Commentary | ومكمن الخوف الآن هو أن القوى التي تفضل التعجيل بالتعديل الفعّال للخلل في التوازن أصبحت ضعيفة. والواقع أن قِلة من الناس اليوم يطالبون صندوق النقد الدولي بالاضطلاع بدور أقوى في منع تكدس الخلل في التوازن الخارجي ودعم السياسات الداخلية الأكثر انضباطاً. |
Zadok, why are there so many people here today? | Open Subtitles | صادوق لماذا هناك الكثير من الناس اليوم |