people need faith just as much as they need food. | Open Subtitles | . الناس بحاجة الي الامان مثلما يحتاجون الي الطعام |
But these people need me more than my husband does. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الناس بحاجة لي أكثر من زوجي يفعل. |
They're intense. people need time to get used to them. | Open Subtitles | إنها مُشبعه بالألوان الواضحه,الناس بحاجة لبعض الوقت ليعتادوا عليها |
Your brother is in trouble, Nebula. Those people need help. | Open Subtitles | أخوك يمر بمشاكل يا نيبيولا هؤلاء الناس بحاجة لمساعدة |
people need to hear the V's are part of God's plan. | Open Subtitles | الناس بحاجة إلى سماع الخامس هو جزء من خطة الله. |
And I don't care if Lemon finds out, because people need to know who really saved that farmer. | Open Subtitles | ولا اهتم ان اكتشفت ليمن ذلك لان الناس بحاجة الى معرفة من قام بأنقاذ ذلك المزارع |
'Cause people need this shit, and they always will. | Open Subtitles | لأن الناس بحاجة إلى هذا الهراء ولطالما سيحتاجونه |
You know, people need to find meaning in something. | Open Subtitles | أتعلم, الناس بحاجة لإيجاد مغزىً في شيء ما. |
people need to know what these companies are doing. | Open Subtitles | الناس بحاجة لتعرف ما الذي تفعله هذه الشركات |
people need to know that we can predict these things now. | Open Subtitles | الناس بحاجة أن تعرف بأن يمكننا التنبؤ بهذه الأمور الآن. |
More importantly people need to know that the shaking... is not over. | Open Subtitles | والأكثر أهمية أن الناس بحاجة ليعرفوا أن الهزة لم تنتهي بعد |
These people need things for their dinner or their tea. | Open Subtitles | هؤلاء الناس بحاجة لأشياء من أجل عشائهم أو شايهم. |
We believe that people need food, not weapons. | UN | نعتقد أن الناس بحاجة إلى الغذاء وليس إلى الأسلحة. |
The list was pragmatic, but the people need to feel like they have a say in their fate. | Open Subtitles | القائمة كانت واقعية ولكن الناس بحاجة لأن يشعروا أن لديهم رأي في مصيرهم |
These people need direction, leadership. | Open Subtitles | هؤلاء الناس بحاجة إلى التوجيه، والقيادة. |
These people need direction, leadership. | Open Subtitles | هؤلاء الناس بحاجة إلى التوجيه، والقيادة. |
people need to know the truth... how they're using terrorism as an excuse to spy on all of us. | Open Subtitles | الناس بحاجة إلى معرفة الحقيقة كيف يستخدمون الإرهاب كذريعة للتجسس على كل واحد منا |
Sir, if I'm right, people need to see this immediately. | Open Subtitles | سيدي، إذا كنت على حق، الناس بحاجة إلى أن نرى هذا على الفور. |
What if those people need to slay lizard to feed babies? | Open Subtitles | ماذا لو كان هؤلاء الناس بحاجة إلى ذبح سحلية لإطعام الأطفال؟ |
These aren't enough. people need something to sustain them. | Open Subtitles | هذه ليست كافية، الناس بحاجة لشيء يوفر لهم الطاقة |
But my father believed that people needed his poems. | Open Subtitles | لكن والدي أعتقد أن الناس بحاجة إلى قصائده |
Come on, Ronnie, people might need those drugs. | Open Subtitles | هيــا روني الناس بحاجة لهذه الأدوية |
You know, you people really need to purge. | Open Subtitles | تعلموا، أنتم أيها الناس بحاجة للتكفير |