"الناس كانت" - Translation from Arabic to English

    • people were
        
    • people would
        
    • People used to
        
    • people was
        
    • people been
        
    • People have been
        
    We sued that group back in the early'90s because people were influenced by Metzger to stomp to death an Ethiopian immigrant. Open Subtitles نحن رفعنا دعاوي قضائية ضد تلك المجموعة في أوائل التسعينات لأن الناس كانت تتأثر بميتزجر مهاجر إثيوبي تم دعسه الموت
    people were kind back then; I think they still are. Open Subtitles الناس كانت الناس لطيفة وقتها وأعتقد أنهم لايزالوا كذلك
    She found out that those stories about transforming at night during a full moon and attacking people were all just myths. apparently. Open Subtitles لقد اكتشفت بأن قصص التحول خلال الليل عندما يكون القمر مكتملاً ومهاجمة الناس كانت مجرد أساطير العالم مليءٌ بأمور أجهلها
    A lot of people would have, but you just stood there like a man and peed your pants. Open Subtitles الكثير من الناس كانت لتفعل، لكنك وقفت هنا كرجل وتبولت في سروالك.
    People used to think they were Open Subtitles الناس كانت تستخدمهم لمعرفة ساعة موتهم المحتملة
    So the next time you talk about people figuring it out, remember, one of those people was your mother. Open Subtitles في المرة القادمة التي تتحدث فيها عن تدبر الناس لأمرهم تذكر أن أحد هؤلاء الناس كانت أمك
    Lot of people been looking for you, Mr. Murphy. Open Subtitles الكثير من الناس كانت تبحث عـنك ياسيد مـيرفي
    People have been calling me the past 3 days. Open Subtitles الناس كانت تتصل بي في آخر 3 أيام
    people were reading my attack ad, and worse, they were believing it. Open Subtitles الناس كانت تقرأ إعلان هجومي و الأسوأ، أنهم كانوا يصدقونه. ‏
    Anyway, uh, people were giving side-eyes, so we were like, "Bye, Felicia." Open Subtitles على كل الحال، الناس كانت تنظر لنا باستغراب ونحن كنا لا نبالي لهم
    I used to think that people were basically good, if you took them out of this world and showed them the way of peace, the darkness would fade, just like the darkness in me faded. Open Subtitles كنت أعتقد أن الناس كانت جيدة في الأساس، إذا كنت أخذت لهم للخروج من هذا العالم وأظهر لهم طريق السلام،
    So 800 years ago, people were very superstitious. Open Subtitles اذا منذ 800 عام الناس كانت تؤمن بالخرافات.
    The people were dressed all in black, and you couldn't see their faces. Open Subtitles الناس كانت مرتدية لباساً أسوداً بالكامل، ولا يمكنك رؤية وجوههم
    Hey, listen, how many people were out there, man? Open Subtitles مهلا،والاستماع،كم من الناس كانت هناك يا رجل؟
    Like I said, people were treating me the way they normally did. Open Subtitles كما قلت، الناس كانت تعاملني كما كانت تعاملني عادةً. ‏
    To make things bearable, people were partying in secret. Open Subtitles لم تعد الامور قابلة للتحمل الناس كانت تحتفل بالسر
    people were getting drunk at the parties. Open Subtitles الناس كانت تشرب الكحول بالحفلات لقد كانت ممنوعة
    I think random people were going down and... Open Subtitles وأعتقد أن الناس كانت تهبط بطريقة عشوائية
    300,000 people, were informed by us and knew their fate, but what could have we done? Open Subtitles حوالي 300,000 من الناس كانت قد أتتهم الأخبار منا وكانوا يعرفون مصيرهم ولكن مالذي كنا نستطيع فعله؟
    You know, people would come to visit. It wasn't all coal. Open Subtitles تعرف، الناس كانت يأتون للزيارة لم يكْن الأمر يتمحور حول الفحم فقط
    People used to tell stories of the Royal Navy. Open Subtitles الناس كانت تروي قصص البحرية الملكية
    Seems like hurting people was a vocation. Open Subtitles يبدو مثل إيذاء الناس كانت مهنة له
    A lot of people been looking for you. Open Subtitles هناك الكثير من الناس كانت تبحث لك.
    People have been rocking my slanguage left and right. Open Subtitles الناس كانت تهز "سلانغوج" الخاص بي يساراً ويميناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more