"الناس هم" - Translation from Arabic to English

    • people are
        
    • people were
        
    • folks are
        
    • people who are
        
    • people they are
        
    • people-centred
        
    • the people
        
    As in any democracy, those who represent the people are the only ones who can negotiate on their behalf. UN وكما يحدث في أي من الديمقراطيات فإن الذين يمثلون الناس هم وحدهم الذين يستطيعون التفاوض نيابة عنهم.
    people are creatures of habit, so the His last suspected location was the post office, three hours before he died. Open Subtitles الناس هم مخلوقات من العادة، لذلك كان صاحب الماضي يشتبه موقع مكتب البريد، قبل ثلاث ساعات من وفاته.
    These people are all Homunculus - "perfectly created humans". Open Subtitles هـؤلاء الناس هم : هومونكولوس بشر اصطناعيون مـثاليون
    You've decided people are all scared rabbits and you spit on them. Open Subtitles لقد قررت ان جميع الناس هم ارانب مذعورة, وانت تبصق عليهم
    These people were eyewitnesses to some of the war crimes Open Subtitles هؤلاء الناس هم شهود عيان على بعض جرائم الحرب
    These people are hoarders, because they don't trust in banks. Open Subtitles وهؤلاء الناس هم المكتنزون لأنهم لا يثقون في المصارف
    Most people are overconfident of their value on the planet. Open Subtitles اغلب الناس هم مفرطون في تقييم انفسهم على الارض
    Many people are also vulnerable to physical exploitation, for example in the form of prostitution, by criminal organizations. UN كما أن الكثيرين من الناس هم عرضة للاستغلال البدني، على شكل ممارسة الدعارة مثلا، من قبل منظمات اجرامية.
    5. Australia attaches particular importance to human resources development, recognizing that people are the most important resource available to any country. UN 5 - وتولي أستراليا أهمية خاصة لتنمية الموارد البشرية، اعترافا منها بأن الناس هم أهم الموارد المتاحة لأي بلد.
    people are not the problem. people are the solution. UN إن الناس ليسوا هم المشكلة، بل إن الناس هم الحل.
    It is apparent that these people are in great need of medical treatment. UN ومن الواضح أن هؤلاء الناس هم بحاجة ماسة الى العلاج الطبي.
    You told me nothing happens in this slum without your knowledge, and that people are your greatest commodity. Open Subtitles أخبرتيني بأنه لا شئ يحدث في هذه الأحياء الفقيرة دون علمك و أن الناس هم أعظم سلعكِ
    people are creatures of habit, so the same time of day is when we'll get witnesses. Open Subtitles الناس هم مخلوقات من العادة، وبالتالي فإن الوقت نفسه من اليوم هو عندما كنا سنصل الشهود.
    'Cause you and I might be related, but these people are my family now. Open Subtitles لأننا أنا و أنت قد نكون قريبتان و لكن هؤلاء الناس هم عائلتي الآن
    These people are killers, and... they need to be stopped. Open Subtitles هؤلاء الناس هم القتلة، و... أنها تحتاج إلى وقفه.
    Those people are 90% of the patients in the Knick, Mother. Open Subtitles هؤلاء الناس هم 90 % من مرضى مستشفى "نيك" أماه
    It'd be a terrible mistake to go through life... thinking people are the sum total of what you see. Open Subtitles سيكون من الخطأ، أن تظن الناس هم ثمرة ما تراه عيناك.
    The Colonel knows business is people and people are business, making your business his business. Open Subtitles يعلم العقيد بأن العمل هو الناس، و الناس هم العمل، بجعلعملكهو من شأنه.
    Draft article 7 on human dignity served as an additional reminder that people were the central concern of the draft articles. UN أما مشروع المادة 7 المتعلقة بالكرامة الإنسانية فهو بمثابة تذكير إضافي بأن الناس هم محور اهتمام مشاريع المواد.
    I think, uh, some folks are gonna want to look at this, though. Open Subtitles أعتقد، اه، بعض الناس هم ستعمل تريد أن ننظر إلى هذا، وإن كان.
    It is these people who are in power in Delhi today and whose armies are arrayed in battle positions against Pakistan. UN وهؤلاء الناس هم الذين يسيطرون على الحكم في دلهي اليوم والذين وضعوا جيوشهم في مواقع قتال لمحاربة باكستان.
    Be the first people they are Open Subtitles يكون أول الناس هم
    A strategy aimed at strengthening productive capacity must be people-centred, giving full recognition to the social dimension of development. UN ويجب أن يكون الناس هم محور أية استراتيجية تهدف إلى تعزيز القدرة الإنتاجية، مع الاعتراف الكامل بالبعد الاجتماعي للتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more