"الناس يحتاجون" - Translation from Arabic to English

    • people need
        
    • people needed
        
    Some people need to mind their own fucking business. Open Subtitles بعض الناس يحتاجون أن لايتدخلوا فى شئون الأخرين
    Hey, you know, people need to get things done, okay? Open Subtitles كما تعلمون الناس يحتاجون لإنجاز الأمور ، حسناً ؟
    In this turbulent world full of strife and anxiety, people need a place of peace. Open Subtitles في هذا العالم العنيف المملوء بالصراعات و القلق الناس يحتاجون لمكان مسالم
    people need someone to believe in in times like this. Open Subtitles الناس يحتاجون شخصًا ليؤمنون به في أوقاتٍ كهذه.
    These people need me now more than ever. Open Subtitles هؤلاء الناس يحتاجون إليً الآن اكثر من قبل
    My father thinks people need servants. Open Subtitles أبي يعتقد أن الناس يحتاجون الى أن يُخدموا
    I think people need to know what kind of person he is. Open Subtitles أنا أعتقد أنّ الناس يحتاجون إلى معرفة حقيقته
    people need a place to blow off steam. Open Subtitles الناس يحتاجون مكاناً لينفسوا فيه عمّا بأنفسهم
    These people need our help, and we can help them. Open Subtitles هؤلاء الناس يحتاجون مساعدتنا ونحن بامكاننا ذلك
    Wonder kid, you've got to stay on the ground. These people need protection. Open Subtitles أيها الفتى المذهل، يجب أن تظل على الأرض هؤلاء الناس يحتاجون الحماية
    I think people need to feel that they have done something while they've lived. Open Subtitles اظن ان الناس يحتاجون ان يشعروا بأنهم قد فعلوا شيئا بينما يعيشون
    people need to see what these kids go through. Open Subtitles الناس يحتاجون لرؤية مايعانوه هؤلاء الشباب
    people need rest, food, time to care for the wounded. Open Subtitles الناس يحتاجون للراحة والطعام والاهتمام بالجرحى
    That people need a more positive message right now? Open Subtitles ان الناس يحتاجون لاشياء اكثر ايجابية الآن؟
    I think people need to hear your voice to hear his. Open Subtitles أعتقد أن الناس يحتاجون لسماع رأيك في هذا
    Why? These people need help rebuilding. Open Subtitles هؤلاء الناس يحتاجون للمُساعدة في إعادة الإعمار
    So you think the people need your story to bring them enlightenment with their morning coffee. Open Subtitles إذا تظن أن الناس يحتاجون قصتك لتعطيهم النور مع قهوتهم الصباحية.
    people need to know the truth, but they also need hope. Open Subtitles الناس يحتاجون لمعرفة الحقيقة لكنهم ايضاً يحتاجون للامل.
    Well, in times of grief, people need to eat. Open Subtitles حسناً ، في وقت الحزن الناس يحتاجون أن يأكلوا لكن على مايبدو أنه مُحرم
    You're a waitress. people need their drinks, and we need a waitress to serve those drinks. Open Subtitles الناس يحتاجون مشروباتهم، ونحن نحتاج نادلة لتقدم تلك المشروبات
    They closed the camp. We got word people needed an evac here. Open Subtitles أقفلوا المعسكر، تلقينا خبراً يفيد بأن الناس يحتاجون إلى إجلاء هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more