"النامية الجزرية في المحيط الهادئ" - Translation from Arabic to English

    • Pacific Island Developing
        
    • and Landlocked Developing
        
    In addition, the terms of reference of the five committees of the Commission require that the special concerns of the least developed, land-locked and Pacific Island Developing countries be adequately addressed. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن اختصاصات اللجان الخمس التابعة للجنة تتطلب التصدي بصورة كافية للشواغل الخاصة ﻷقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ.
    - Second session, Special Body on Pacific Island Developing Countries UN - الدورة الثانية للهيئة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ
    128. The main activities undertaken in support of the development efforts of the Pacific Island Developing countries included: UN ١٢٨ - وتضمنت اﻷنشطة الرئيسية المضطلع بها دعما للجهود اﻹنمائية للبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ ما يلي:
    84. The Commission noted that the secretariat had also made preparation for convening the first session of the Special Body on Pacific Island Developing Countries in Bangkok in February 1993. UN ٨٤ - وذكرت اللجنة أن أمانتها قد أخذت أيضا تستعد لعقد الدورة اﻷولى للهيئة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ في بانكوك في شباط/فبراير ١٩٩٣.
    The Commission's subsidiary bodies are the Committee on Regional Economic Cooperation, the Committee on Environment and Sustainable Development, the Committee on Poverty Alleviation through Economic Growth and Social Development, the Committee on Statistics, the Committee on Transport and Communications, the Special Body on Least Developed and Landlocked Developing Countries and the Special Committee on Pacific Island Developing Countries. UN أما الهيئات الفرعية التابعة لها فهي: اللجنة المعنية بالتعاون الاقتصادي اﻹقليمي؛ واللجنة المعنية بالبيئة والتنمية المستدامة؛ واللجنة المعنية بتخفيف حدة الفقر عن طريق النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية؛ ولجنة اﻹحصاء؛ ولجنة النقل والمواصلات؛ والهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية؛ واللجنة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ.
    239. The Special Body on Pacific Island Developing Countries held its first session at Bangkok in February 1993. UN ٢٣٩ - وعقدت الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ دورتها اﻷولى ببانكوك في شباط/فبراير ١٩٩٣.
    The third session of the special body on Pacific Island Developing countries, held in April 1995, considered issues related to the Programme of Action. UN ونظرت الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ أثناء دورتها الثالثة المعقودة في نيسان/أبريل ٥٩٩١ في مسائل تتعلق ببرنامج العمل.
    Attention had also been directed to selected special requirements of the least developed, land-locked and Pacific Island Developing countries for statistical capability-building, notably the need for basic data on national accounts, trade and prices. UN كما اتجه الاهتمام الى الحاجات الخاصة المختارة ﻷقل البلدان نموا وللبلدان غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية، وكذلك ﻷولوية حاجات البلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ من حيث بناء القدرة اﻹحصائية، لا سيما الحاجة الى جمع بيانات عن الحسابات القومية والتجارة واﻷسعار.
    In addition, the Special Body on Pacific Island Developing Countries made decisions pertaining to employment opportunities and follow-up to the Mauritius Strategy for the further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN وبالإضافة إلى ذلك، اتخذت الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ قرارات تتعلق بفرص العمل ومتابعة استراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    23. In the area of regional economic cooperation, priority continues to be accorded to macroeconomic issues relating to the least developed, landlocked and Pacific Island Developing countries. UN ٢٣ - وفي مجال التعاون الاقتصادي اﻹقليمي، لا تزال اﻷولوية تمنح للمسائل المتصلة بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ.
    Apart from the support provided to its Pacific members through the ESCAP Pacific Operations Centre, located in Vanuatu, ESCAP will hold later this year a meeting of the Special Body on Pacific Island Developing Countries. UN وبصرف النظر عن الدعم المقدم من الدول الأعضاء في المحيط الهادئ عن طريق مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، والموجود في فانواتو، ستقوم اللجنة بعقد اجتماع في نهاية هذا العام للهيئة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ.
    129. As mandated by the Commission, the second session of the Special Body on Pacific Island Developing Countries was held in March 1994. UN ١٢٩ - وحسب التكليف الصادر عن اللجنة، عقدت الدورة الثانية للهيئة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ في آذار/مارس ١٩٩٤.
    Statements were made by the representatives of Mexico (on behalf of the Rio Group), Nauru (on behalf of the Pacific Island Developing States), Chile, Viet Nam, the Syrian Arab Republic, the Libyan Arab Jamahiriya, Senegal, Algeria, the United States, the Islamic Republic of Iran, Israel, Malaysia, Zambia and Kuwait. UN وأدلى ببيانات ممثلو المكسيك (باسم مجموعة ريو) وناورو (باسم الدول النامية الجزرية في المحيط الهادئ) وشيلي وفييت نام والجمهورية العربية السورية والجماهيرية العربية الليبية والسنغال والجزائر والولايات المتحدة وجمهورية إيران الإسلامية وإسرائيل وماليزيا وزامبيا والكويت.
    That attention was galvanized through the Executive Secretary's efforts to place the Pacific more firmly in the centre of regional talks, and through preparatory sessions of the special bodies on Pacific Island Developing countries and least developed and Landlocked Developing countries that focused on development issues of special concern to those groups of countries. UN وتعزّز هذا الاهتمام من خلال الجهود التي بذلها الأمين التـنفيذي لوضع منطقة المحيط الهادئ على نحو أكثر رسوخاً في صلب المحادثات الإقليمية، ومن خلال تـنظيم دورات تحضيرية للهيئات الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ والبلدان الأقل نموا والبلدان النامية غير الساحلية ركّزت على قضايا التـنمية التي تتطلب إيلاء اهتمام خاص لهذه المجموعات من البلدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more