The Commission therefore states that international arrangements for decision-making must recognize the importance of financial resources, transfer of environmentally sound technology, capacity-building, resource ownership and management, and the exchange of information as well as know-how, among developing and developed countries and countries with economies in transition. | UN | ولهذا تؤكد اللجنة أن الترتيبات الدولية الخاصة بصنع القرارات يجب أن تعترف بأهمية الموارد المالية، ونقل التكنولوجيا السليمة بيئيا وبناء القدرات، وامتلاك الموارد وإدارتها، وتبادل المعلومات فضلا عن الدراية الفنية، بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
Distribution of staff subject to geographical distribution among developing and developed countries and countries with economies in transition | UN | توزيع الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية |
Distribution of staff subject to geographical distribution among developing and developed countries and countries with economies in transition | UN | 5 - توزيع الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية |
developing and developed countries and countries with economies in transition are urged to promote international cooperation and to increase technical cooperation and transfer of technology through South-South cooperation, in order to implement fully the Programme of Action. | UN | وتحث البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على تعزيز التعاون الدولي، وعلى زيادة التعاون التقني ونقل التكنولوجيا عن طريق التعاون فيما بين بلدان الجنوب، بغية تنفيذ برنامج العمل تنفيذا كاملا. |
2. Many delegations from developing and developed countries and countries with economies in transition described activities in their countries promoting sustainable consumption and production patterns. | UN | ٢ - وقدمت وفود عديدة من البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال عروضا وصفت فيها أنشطة تعزيز أنماط الاستهلاك واﻹنتاج المستدامة في بلدانها. |
4. Many delegations from developing and developed countries and countries with economies in transition described activities in their countries promoting sustainable consumption and production patterns. | UN | ٤ - وقدمت وفود عديدة من البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال عروضا وصفت فيها أنشطة تعزيز أنماط الاستهلاك واﻹنتاج المستدامة في بلدانها. |
The composition of the group of reviewers will reflect the need to aim for a range of views and expertise and a balanced gender and geographical representation, ensuring also appropriate representation of experts from developing and developed countries and countries with economies in transition. | UN | وسيعكس تكوين فريق المستعرضين الحاجة إلى الحصول على طائفة من الآراء والخبرات، والتمثيل المتوازن بين الجنسين ومن الناحية الجغرافية، وبما يكفل كذلك التمثيل الملائم للخبراء من البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
5. Distribution of staff subject to geographical distribution among developing and developed countries and countries with economies in transition | UN | 5 - توزيع الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية |
2. Distribution of staff subject to geographical distribution among developing and developed countries and countries with economies in transition, 1999-2003 | UN | 2 - توزيع الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، 1999-2003 |
Table 2 Distribution of staff subject to geographical distribution among developing and developed countries and countries with economies in transition, 1999-2003 Group | UN | توزيع الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، 1999-2003 |
2. Distribution of staff subject to geographical distribution among developing and developed countries and countries with economies in transition, 2000-2004 | UN | 2 - توزيع الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، 2000-2004 |
Distribution of staff subject to geographical distribution among developing and developed countries and countries with economies in transition, 2000-2004 | UN | توزيع الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، 2000-2004 |
(c) Undertake further analysis of the costs and benefits of demand-side management, and where there is still insufficient information, of supply-side management, including cleaner production and eco-efficiency, and assess the positive and negative impacts on developing and developed countries and countries with economies in transition; | UN | )ج( إجراء مزيد من التحليل لتكاليف وفوائد إدارة جانب الطلب، وإذا كانت المعلومات غير كافية، إدارة جانب العرض، بما في ذلك اﻹنتاج النظيف والكفاءة البيئية، وتقييم اﻵثار اﻹيجابية والسلبية على البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛ |
Distribution of staff subject to geographical distribution among developing and developed countries and countries with economies in transition (2001-2005) | UN | 4 - توزيع الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية (2001-2005) |