Below are the Mission's main findings and observations: | UN | وفيما يلي النتائج والملاحظات الرئيسية التي توصلت اليها البعثة: |
The analysis by the Inspectors could have taken advantage of the findings and observations of the Board of Auditors. | UN | وكان يمكن للتحليل الذي أجراه المفتشان أن يستفيد من النتائج والملاحظات المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات. |
In the light of thoese findings and observations, the report concludes with a number of recommendations to the Governing Council, designed to inform its review and debate under this item at its twentieth session. | UN | وفى ضوء هذه النتائج والملاحظات يخلص التقرير إلى عدد من التوصيات المرفوعة إلى مجلس الإدارة، بغرض إلقاء الضوء على ما سيقوم به من استعراض ومناقشة لهذا البند فى دورته العشرين. |
The conclusions and observations made by the International Court of Justice in its advisory opinion have confirmed what the Non-Aligned Movement has stated all along. | UN | إن النتائج والملاحظات الواردة في فتوى محكمة العدل الدولية قد أكدت ما كانت تقوله حركة عدم الانحياز على الدوام. |
The results and observations reported can therefore be perceived only in the established context of the mandate and activities of the Special Rapporteur. | UN | ومن ثم لا يمكن فهم النتائج والملاحظات المقدمة إلا ضمن اﻹطار المحدد لولاية المقرر الخاص وأنشطته. |
(a) findings and observations on the implementation of the articles under review by the State under review; | UN | (أ) النتائج والملاحظات المتعلقة بتنفيذ الدولة الخاضعة للاستعراض المواد الخاضعة للاستعراض؛ |
(b) findings and observations on the implementation of the article | UN | (ب) النتائج والملاحظات المتعلقة بتنفيذ المادة |
The present report describes the progress made and the steps taken by the Executive Director in thatis regard by the Executive Director since the 19thnineteenth session of the Governing Council, including relevant findings and observations on the current status of the implementation of the internationally agreed goals of the Millennium Declarationvelopment Goalgoal on improving the lives of slum dwellers. | UN | ويصف التقرير الحالي ما أحرز من تقدم وما اتخذته المديرة التنفيذية من خطوات في هذا الشأن منذ الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة، بما في ذلك النتائج والملاحظات ذات الصلة بشأن الحالة الراهنة لتنفيذ الأهداف المتفق عليها دوليا لإعلان الألفية فيما يتعلق بتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة. |
findings and observations | UN | النتائج والملاحظات |
The Inspectors are of the opinion that the series of recommendations summarized in paragraph 190 should be implemented taking into account the above findings and observations. | UN | 226- ويرى المفتشان أنه ينبغي تنفيذ مجموعة التوصيات المذكورة بإيجاز في الفقرة 190 مع مراعاة النتائج والملاحظات المذكورة أعلاه. |
In view of the detailed findings and observations of the Board on the Regional Procurement Office, the Committee concurs with the Board's recommendation that the role and nature of mission-specific procurement undertaken by the Office be explicitly defined. | UN | واستناداً إلى النتائج والملاحظات التفصيلية التي أبداها المجلس بشأن مكتب المشتريات الإقليمي، تتفق اللجنة مع توصية المجلس الداعية إلى التحديد الصريح لطبيعة ودور المشتريات الخاصة ببعثات بعينها التي يقوم بها المكتب. |
III. findings and observations | UN | ثالثا - النتائج والملاحظات |
findings and observations | UN | ثالثا - النتائج والملاحظات |
" On this occasion, I wish to inform this meeting that, earlier this month, I introduced to the Fourth Committee of the General Assembly the report of the Special Committee reflecting our findings and observations pertaining to the human rights situation in the occupied territories. | UN | " وأود، بهذه المناسبة، أن أبلغ هذه الجلسة بأنني، في وقت مبكر من هذا الشهر، عرضت على اللجنة الرابعة للجمعية العامة تقرير اللجنة الخاصة الذي يبين النتائج والملاحظات التي خلصنا إليها فيما يتعلق بحالة حقوق الإنسان في الأراضي المحتلة. |
18. Requests the United Nations development system to consider the findings and observations related to national capacity gaps repeatedly highlighted by programme countries to be addressed through the work of the operational activities for development of the United Nations system; | UN | 18 - يطلب إلى جهاز الأمم المتحدة الإنمائي النظر في النتائج والملاحظات المتصلة بنقص القدرات الوطنية الذي أكدت البلدان المستفيدة من البرامج مرارا ضرورة معالجته في سياق الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية؛ |
18. Requests the United Nations development system to consider the findings and observations related to national capacity gaps repeatedly highlighted by programme countries to be addressed through the work of the operational activities for development of the United Nations system; | UN | 18 - يطلب إلى جهاز الأمم المتحدة الإنمائي النظر في النتائج والملاحظات المتصلة بنقص القدرات الوطنية الذي أكدت البلدان المستفيدة من البرامج مرارا ضرورة معالجته في سياق الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية؛ |
7. The Committee notes that, although the Board's findings and observations referred to specific missions, its findings and observations do not imply that they are applicable to other missions, or that they may not exist in other missions (A/64/5 (Vol. | UN | 7 - وتلاحظ اللجنة أنه رغم أن النتائج والملاحظات التي توصل إليها المجلس تشير إلى بعثات محددة، لا تعني هذه النتائج والملاحظات أنها تنطبق على البعثات الأخرى، أو أنها قد لا توجد في بعثات أخرى (A/64/5 (Vol. |
The present report contains the findings and observations of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, Mutuma Ruteere, following his visit to Mauritania (2 - 8 September 2013) at the invitation of the Government. | UN | يحتوي هذا التقرير على النتائج والملاحظات التي توصل إليها المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، السيد موتوما روتيري، عقب الزيارة التي أجراها إلى موريتانيا (2-8 أيلول/ سبتمبر 2013) بناءً على دعوة من الحكومة. |
8. A subsequent study in the region conducted by the Inter-American Development Bank3 came up with similar conclusions and observations, | UN | 8 - وخلصت دراسة لاحقة أجراها في المنطقة مصرف التنمية للبلدان الأمريكية(3) إلى النتائج والملاحظات نفسها: |
VII. conclusions and observations | UN | سابعا - النتائج والملاحظات |
In the following paragraphs, he has selected some results and observations based on those two reviews, which are important for understanding the situation in the field of education. | UN | وفيما يلي من فقرات يورد المقرر الخاص بعض النتائج والملاحظات المختارة، على أساس هذين الاستعراضين، وهي ذات أهمية بالنسبة لفهم الحالة في ميدان التعليم. |