"النتروجين" - Translation from Arabic to English

    • nitrogen
        
    • NOx
        
    • nitrous
        
    • nutrient
        
    Depending on its age, a good stand of Faidherbia albida fixes 80 to 90 kg of nitrogen per hectare. UN ويمكن لأشجار الحراز أن تثبِّت من 80 إلى 90 كيلوغرام من النتروجين لكل هكتار، بحسب عمر الأشجار.
    The main source was the use of nitrogen fertiliser which accounted for 0.5 thousand tons or 80 per cent of the total. UN وكان مصدرها الرئيسي هو استخدام أسمدة النتروجين الذي شكل ٥,٠ ألف طن أو ما نسبته ٠٨ في المائة من المجموع.
    Provisions for the consignment of liquid nitrogen shall also be fulfilled. UN ولا بد كذلك من استيفاء الشروط اللازمة لشحن النتروجين السائل.
    Now, liquid nitrogen costs as much as ordinary milk. Open Subtitles والآن ، النتروجين السائل تكلفته بقدر الحليب العادي
    Somebody used liquid nitrogen to crack open this door, Open Subtitles شخص يستخدم النتروجين السائل للقضاء هذا الباب مفتوحا،
    Indirect N2O emissions from the atmospheric deposition of nitrogen in NOx and NH3 UN انبعاثات أكسيد النيتروز غير المباشرة من الترسب الجوي للنيتروجين في أكاسيد النتروجين
    Indirect N2O emissions from the Atmospheric deposition of nitrogen in NOx and NH3 UN انبعاثات أكسيد النيتروز غير المباشرة من الترسب الجوي للنيتروجين في أكاسيد النتروجين
    Indirect N2O emissions from the Atmospheric deposition of nitrogen in NOx UN انبعاثات أكسيد النيتروز غير المباشـرة من الترسب الجوي للنيتروجين في أكاسيد النتروجين وغاز النشادر
    Manure is a fertilizer containing nitrogen, phosphorus, potassium and other nutrients. UN وفضلات الحيوانات هي سماد يحتوي على النتروجين والفوسفور والبوتاسيوم وغير ذلك من المغذيات.
    It produces comparatively low emissions, including nitrogen oxide. UN فهو ينتج انبعاثات منخفضة نسبيا، بما في ذلك أكسيد النتروجين.
    When dry ice or liquid nitrogen is used, all applicable requirements of these Regulations shall be met. UN عند استخدام الثلج الجاف أو النتروجين السائل، يجب استيفاء كل الاشتراطات المنطبقة من هذه اللائحة النموذجية.
    Sulphur, nitrogen oxides, heavy metals and organic compounds are among the principal pollutants. UN ومن الملوثات الرئيسية الكبريت وأكاسيد النتروجين والفلزات الثقيلة والمركبات العضوية.
    (iii) Substances consigned in liquid nitrogen. UN `3` المواد التي تنقل في النتروجين السائل.
    The primary receptacle and the secondary packaging shall maintain their integrity at the temperature of the liquid nitrogen. UN ويجب أن يظل كل من الوعاء الأولي والعبوة الثانوية سليماً عند درجة حرارة النتروجين السائل.
    15. Emission of nitrogen dioxide (NO2) UN انبعاثات ثاني أكسيد النتروجين التركيزات المحيطة لثاني أكسيد الكبريت
    Leguminous crops fix nitrogen and make it available to other crops, either through leaf fall or root exudate. UN وتثبت محاصيل البقليات النتروجين وتجعله متاحا للمحاصيل الأخرى، إما من خلال سقوط أوراق النبات أو من خلال افرازات الجذور.
    Bioethanol has been shown to reduce nitrogen oxide emissions by 50 per cent; UN وأظهر الإيثانول الأحيائي أنه يقلل من انبعاثات أوكسيد النتروجين بنسبة 50 في المائة؛
    They set limits on sulphur oxide and nitrogen oxide emissions from ship exhausts and prohibit deliberate emissions of ozone depleting substances. UN وتضع اللوائح المذكورة حدودا لانبعاثات أكسيد الكبريت وأكسيد النتروجين من عوادم السفن وتحظر الإصدار المتعمد للمواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    The carrier gas may be nitrogen, argon, or other gas. UN ويمكن أن يكون الغاز الحامل هو النتروجين أو الأرغون أو غاز آخر.
    Agriculture is a major source of emissions of methane from animal production and nitrous oxide from fertilizer, which contribute to the greenhouse effect. UN وتعد الزراعة مصدرا رئيسيا لانبعاثات الميثان من الإنتاج الحيواني وأكسيد النتروجين من الأسمدة، مما يسهم في ظاهرة الدفيئة.
    On the other hand, some regions in North America, where population levels are low and where there is little agriculture, have seen little if any change in nutrient fluxes in the landscape. UN ومن ناحية أخرى، لم تشهد بعض الأقاليم في أمريكا الشمالية، حيث تعتبر مستويات السكان منخفضة وحيث توجد زراعة قليلة، أي تغيير البتة في تدفقات النتروجين في المشهد الطبيعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more