success is connecting with the World and making people feel. | Open Subtitles | النجاح هو التواصل مع العالم و جعل الناس تشعر |
We believe that the key to success is strong partnerships in development and in migration. | UN | ونعتقد أن مفتاح النجاح هو الشراكات القوية في التنمية وفي الهجرة. |
I felt that your success is my success, and your lack of success is my problem. | UN | وأحسست بأن نجاحكم هو نجاحي وغياب النجاح هو مشكلتي. |
You see, the key to success is to recognize the open door and be brave enough to step through. | Open Subtitles | أنت ترى , مفتاح النجاح هو ان تعرف الأبواب المفتوحة و تكون شجاعا بما فيه الكفاية . لتمشي من خلالها |
What was needed for success was the will of recipients and development partners alike to translate plans into promises. | UN | والمطلوب لتحقيق النجاح هو قيام المستفيدين والشركاء في التنمية على السواء بترجمة الخطط إلى وعود. |
Well, I wagered that you'd see that success is in our mutual best interest. | Open Subtitles | كنت أراهن أنك ترى النجاح هو مصلحتنا المتبادلة |
Dress for success is the premier support network for today's unemployed woman. | Open Subtitles | فستان لاجل النجاح هو شبكة دعم رئيسي لنساء اليوم العاطلات عن العمل |
The price of success is success. I mean real success. And I'm not talking Havana. | Open Subtitles | . ثمن النجاح هو النجاح . أعني نجاح حقيقي |
success is Waking up in the morning so excited about what you have to do that you literally fly out the door. | Open Subtitles | النجاح هو القيام مبكراً وانت تشعر بحب كبير لما تفعله لدرجه انك تريد الطيران من الباب |
success is what you make of it. | Open Subtitles | النجاح هو ما تفعله منه انا اعنى انى اعرف بعض من أكثر |
They just keep driving, because success... is what makes them feel good about themselves. | Open Subtitles | يواصلون القيادة وحسب، لأن النجاح هو ما يمنحهم الشعور بالرضا عن النفس. |
You see, in poker as in business, the key to success is to determine your opponent's strength and, more importantly, his weaknesses. | Open Subtitles | أترى، البوكر مثل العمل مفتاح النجاح هو أن تحدد قوة خصمك، وبالأخص ضعفه |
The guarantee for success is our readiness to listen to each other, to consider and respect the views of others, and to implement our own decisions effectively. | UN | والضمان لتحقيق النجاح هو استعدادنا للاستماع بعضنا إلى بعض، وأن نأخذ بالاعتبار آراء الآخرين وأن نحترمها، فضلاً عن تنفيذ قراراتنا بصورة فعالة. |
40. The underlying reason for this success is that MFIs are close to the clients. | UN | 40- والسبب الأساسي لهذا النجاح هو أن مؤسسات التمويل الصغير قريبة من الزبائن. |
We believe that the key to success is to take into account the interests of all the underrepresented regional groups, including the Eastern European States. | UN | ونحن نعتقد أن مفتاح النجاح هو مراعاة مصالح جميع المجموعات الإقليمية الممثلة تمثيلا ناقصا، بما في ذلك دول أوروبا الشرقية. |
An indicator of success is that over 300 property records custodians from 15 departments, including a focal point from each department, are participating in the project. | UN | والدليل على النجاح هو أن ما يزيد عن 300 من أمناء سجلات الممتلكات من الإدارات و 15 إدارة من بينها اثنتان من جهات التنسيق في كل إدارة يشاركون في هذا المشروع. |
Once success is a habit... then it's all downhill. | Open Subtitles | مرة واحدة النجاح هو عادة... ثم كل ذلك إلى أسفل. |
success is the dumbest teacher, not the other way around. | Open Subtitles | النجاح هو اغبي المعلمين و ليس العكس |
She asked whether the reason for the lack of success was a paucity of resources. | UN | وسألت ما إذا كان السبب في عدم النجاح هو قلة الموارد. |
A major factor in achieving this success was the collaborative approach adopted by ICAP of working together with the main corporate and financial regulators in public interest. | UN | والعامل الرئيسي في تحقيق هذا النجاح هو النهج التعاوني الذي اعتمده المعهد والقائم على العمل مع أهم الهيئات المنظِّمة في قطاعي الشركات والمالية في مجال الصالح العام. |