"النحو الذي يحدده الأمين العام" - Translation from Arabic to English

    • as prescribed by the Secretary-General
        
    • as determined by the Secretary-General
        
    • manner to be established by the Secretary-General
        
    • as identified by the Secretary-General
        
    The financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عمــلا بالبـند 2 (ح) على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية، ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح)، على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عمــلا بالبـند 2 (ح) على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    (f) All of the above can serve either full time or when actually employed, depending on the requirements, as determined by the Secretary-General. UN (و) ويمكن لكل من ذكروا آنفا العمل على أساس التفرغ أو على أساس الوقت الفعلي لممارسة العمل حسب الاحتياجات، على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    Deficits, if any, in the budget of the fenced area of Varosha will be borne by the property owners and inhabitants of the fenced area of Varosha in a manner to be established by the Secretary-General through the administrator of Varosha, having consulted all concerned. UN وفي حالة وجود عجز في ميزانية منطقة فاروشا المسورة، يتحمله أصحاب الممتلكات وسكان منطقة فاروشا المسورة على النحو الذي يحدده اﻷمين العام من خلال مدير فاروشا، وبعد التشاور مع جميع اﻷطراف المعنية.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية، ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح)، على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح) على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية، ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح)، على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية، ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح)، على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). UN وتبقى هذه الإقرارات المالية سرية ولن تستعمل إلا للبت في المسائل المنصوص عليها في البند 1/2 (م)، على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عمـــــلا بالبـــــند 2 (ح) على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستعمل إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 1/2 (م) من النظام الأساسي للموظفين على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستعمل إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 1/2 (م) من النظام الأساسي للموظفين على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.4(a). Regulation 1.5 UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستعمل إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 1 / 4 (أ) من النظام الأساسي للموظفين، على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستعمل إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 1-2 (م) من النظام الأساسي للموظفين على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستعمل إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 1/2 (م) من النظام الأساسي للموظفين، على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). UN وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستعمل إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 1/2 (م) من النظام الأساسي للموظفين، على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    The financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). UN وتبقى هذه الإقرارات المالية سرية ولا يجوز استعمالها إلا للقطع في أمر المسائل المنصوص عليها في البند 1-2 (م) على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    (f) All of the above can serve either full time or when actually employed, depending on the requirements, as determined by the Secretary-General. UN (و) ويمكن لكل من ذكروا آنفا العمل على أساس التفرغ أو على أساس الوقت الفعلي لممارسة العمل حسب الاحتياجات، على النحو الذي يحدده الأمين العام.
    Deficits, if any, in the budget of the fenced area of Varosha will be borne by the property owners and inhabitants of the fenced area of Varosha in a manner to be established by the Secretary-General through the administrator of Varosha, having consulted all concerned. UN وإذا حدث عجز في ميزانية منطقة فاروشا المسورة، تحمله أصحاب الممتلكات والسكان في منطقة فاروشا المسورة على النحو الذي يحدده اﻷمين العام عن طريق مسؤول فاروشا اﻹداري، بعد التشاور مع جميع المعنيين.
    14. The second is in the provision, after the approval of a budget, of expertise for very specialized functions, as identified by the Secretary-General. UN ٤١ - والحالة الثانية هي القيام، بعد إقرار الميزانية، بتقديم الخبرة اللازمة للمهام المتخصصة جدا، على النحو الذي يحدده اﻷمين العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more