Last call for the Lone Star Flyer now leaving at track site. | Open Subtitles | النداء الأخير للمتجهين إلى لون ستار سيتحرك القطار الآن من المحطة |
Last call for the Lone Star Flyer now leaving at track site. | Open Subtitles | النداء الأخير للمتجهين إلى لون ستار سيتحرك القطار الآن من المحطة |
Last call for the Lone Star Flyer now leaving at track site. | Open Subtitles | النداء الأخير للمتجهين إلى لون ستار سيتحرك القطار الآن من المحطة |
This is the Final call for Paris Air flight 805 to art school departing from gate 122. | Open Subtitles | هذا هو النداء الأخير لرحلة باريس رقم 805 لمدرسة الفن المغادرة من البوابة رقم 122 |
This is your final boarding call... for bus service to Antonio. | Open Subtitles | الرجاء الأنتباه هذا هو النداء الأخير لرحلة الحافلات إلى أنطونيو |
Last call for the Lone Star Flyer now leaving at track site. | Open Subtitles | النداء الأخير للمتجهين إلى لون ستار سيتحرك القطار الآن من المحطة |
The old men who'd get lucky with me at Last call, the bass player who got herpes in Manila, and now, at last, I have you. | Open Subtitles | كبار السن الذين يحالفهم الحظ معي عند النداء الأخير بالحانة عازف الكمان المصاب بالهربس في مانيلا والآن، آخيراً قد وجدتك |
Last call for departure flight 2901 to London, immediately boarding at Gate 3. | Open Subtitles | النداء الأخير عن الرحلة إلى 2901 لندن، فور صعوده على البوابة 3 |
Unless it's Last call at a convention for type-A, pregnant, organized lesbians who enjoy board games. | Open Subtitles | عدا أن يكون النداء الأخير تنظيم المثليات للفئة الأولى من الحوامل واللواتي ستمتعن بألعاب اللوح |
Last call, express service to Los Angeles. | Open Subtitles | النداء الأخير ,الرحلة المتوجه الى لوس آنجلس |
Okay, the Last call she got was from Valinda Carlisle. | Open Subtitles | الموافقة، النداء الأخير الذي أصبحتْ كَانَ مِنْ Valinda كارلايل. |
Last call was approaching, And my fortunes looked bleak. | Open Subtitles | النداء الأخير اقترب موعده و طوالع حظي بدت كئيبة |
This is the Last call for the ferry to Bari, Italy, leaving in eight minutes. | Open Subtitles | هذا هو النداء الأخير لركوب السفينه إلى ،ايطاليا المغادرة فى 8 دقائق |
- Since the end started... it's been like one long Last call. | Open Subtitles | أؤكد لك , مذ بدأت نهاية العالم أصبح الأمر يشبه النداء الأخير الطويل قبل الإقفال |
So the Last call they made was to American Airlines at 8 p.m. | Open Subtitles | هاذا النداء الأخير للخطوط الجوية الأمريكية في 8 مساءً |
Last call, please, ladies and gentlemen. Last call. | Open Subtitles | النداء الأخير، أيها السيدات والسادة النداء الأخير |
Final call for flight 228 to London. Please make your way to gate 15. | Open Subtitles | النداء الأخير لرحلة 228 إلى لندن اتجهوا إلى بوابة 15 |
Ladiesandgentlemen,thisisthe Final call for curtain. Find your seats. | Open Subtitles | السيدات والسادة ، هذا النداء الأخير لرفع الستارة ، خذوا أماكنكم |
Attention! This is a Final call. Doors will be closing in five minutes. | Open Subtitles | انتباه هذا النداء الأخير الأبواب ستغلق خلال 5 دقائق |
This is the final boarding call for QF181 to Los Angeles. | Open Subtitles | هذا هو النداء الأخير للإدارة QF181 رحلة الى لوس انجليس |
This is the final boarding call for flight 121, service to New Orleans. | Open Subtitles | هذا النداء الأخير لطيران رحلة رقم 121 من خدمة الخطوط الجوية |
final boarding call, beefcake airways. | Open Subtitles | النداء الأخير للركوب على خطوط طيران الجمال |
The aim of the recent appeal is to stabilize the situation of the most vulnerable, in particular internally displaced persons and the recently returned refugees, and to promote their recovery and sustainable reintegration. | UN | ويهدف هذا النداء الأخير إلى تحقيق الاستقرار لحالة أكثر السكان ضعفا، وبخاصة المشردون داخليا واللاجئون العائدون مؤخرا، والعمل على عودتهم وإعادة إدماجهم في المجتمع بصفة دائمة. |