"الندبة على" - Translation from Arabic to English

    • scar on
        
    He was at least the pig. The scar on the Wrist. Open Subtitles في جميع الحالات, لقد كان هو الخنزير الندبة على المعصم.
    That scar on our Caribbean soul remains to this day a noise in our blood and an echo in our bones. UN تلك الندبة على روحنا الكاريبية تبقى إلى هذا اليوم ضجيجا في دمنا وصدى في عظامنا.
    But if she dies for good, everyone with that scar on your chest does as well. Open Subtitles ولكن إذا ماتت من أجل الخير، الجميع مع تلك الندبة على صدرك يفعل كذلك.
    Okay, that scar on your face? That isn't love. Open Subtitles حسناً,هذه الندبة على وجهك هذا ليس بِحُب.
    Also the scar on Choi Ji Young's forehead isn't the main reason. Open Subtitles الندبة على جبين تشوي جي يونغ ليست السبب الرئيسي
    Did I ever tell you guys how I got this scar on my ear? Open Subtitles هل سبق وأن أخبرتكم يا رفاق كيف حصلت على هذه الندبة على اذني؟
    Uh, he had kind of a scar on his cheek from fencing or from... from... Open Subtitles لديه نوعٌ من الندبة على خده من المبارزة أو من .. من
    Do you know where that scar on your left arm is from? Open Subtitles أتعلمين من أين جاءت الندبة على ذراعك الأيسر ؟
    That scar on her arm. It's witchcraft, isn't it? Open Subtitles تلكَ الندبة على ذراعها إنها ساحرة ، اليسَ كذلكَ؟
    I know how you got that scar on your arm. Open Subtitles أعرف من أين لكي بهذة الندبة على ذراعك
    Say, how'd you come by that scar on your neck? Open Subtitles برأي لاتحصل على تلك الندبة على رقبتك
    Then how did I get this scar on my head? Open Subtitles إذاً كيف أصبت بهذه الندبة على رأسي؟
    I mean, you saw the scar on his head? Open Subtitles أعني, هل رأيت الندبة على رأسه؟
    Um... Tell her the scar on her arm is from her BCG vaccine. Open Subtitles أخبرها أن الندبة على يدها من لقاح السل
    I think it was the officer, with a scar on his forehead. Open Subtitles - أعتقد أنه كان الضابط ذو الندبة على جبهته-
    And then when I saw that scar on his hand... Open Subtitles وبعدها عندما رأيت هذه الندبة ... على يده
    How did you get that scar on your back? Open Subtitles كيف تحصلت على تلك الندبة على ظهرك؟
    Clear? Clear as the scar on your ugly face! Open Subtitles ـ واضح بقدر الندبة على وجهك القبيح
    That scar on your hand, how do you think you got it? Open Subtitles تلك الندبة على يدك، ما سببها برأيك؟
    The same scar on your neck. Open Subtitles نفس الندبة على رقبتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more