You risk tearing your uterine wall, the internal bleeding could kill you. | Open Subtitles | أنتى فى خطر جدار الرحم تمزق النزيف الداخلي يمكن أن يقتلك |
The alcohol didn't cause the pancreatitis, the internal bleeding did. | Open Subtitles | الكحول لم يسبّب إلتهاب البنكرياس النزيف الداخلي تسبب بذلك |
It confirmed that the autopsy report established sudden cardiac arrest as the cause of death, but denied the presence of internal bleeding. | UN | وأكدت الحكومة أن تقرير التشريح أثبت أن سبب الوفاة هو سكتة قلبية مفاجئة، ولكنها أنكرت وجود النزيف الداخلي. |
internal bleeding does that the body receives too little oxygen. | Open Subtitles | النزيف الداخلي يجعل الجسم يستقبل القليل من الأكسجين |
However, of interest is the fact that the 3 frontal wounds showed no sign of internal hemorrhaging. | Open Subtitles | و مع هذا, هناك ثلاث جراح أماميه لم تظهر أي أثراً على النزيف الداخلي |
He's out of immediate danger, but we're going to have to stop the internal bleeding. | Open Subtitles | لقد تجاوز مرحلة الخطر لكن سيتوجّب علينا إيقاف النزيف الداخلي |
Which means intake already took a urine sample to check for internal bleeding. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه تم أخذ عينة من البول للفحص من النزيف الداخلي |
Well, the internal bleeding was a lot worse than we thought. | Open Subtitles | حسناً، النزيف الداخلي كان أسوء مما توقعنا. |
Unfortunately, she also needs her belly explored to evaluate the source of her internal bleeding. | Open Subtitles | لسوء الحظ هي أيضاً تحتاج الى عملية استكشاف للبطن لتقييم مصدر النزيف الداخلي |
He was beat up pretty good, a lot of internal bleeding. | Open Subtitles | لقد ضرب ضرباً مبرحاً الكثير من النزيف الداخلي |
"due to excessive internal bleeding, as a result of multiple contusions | Open Subtitles | ،نظراً إلى النزيف الداخلي المفرط كنتيجة لكدمات كثيرة |
There was some internal bleeding caused by the head injury. | Open Subtitles | كان هناك بعض النزيف الداخلي الناتج عن إصابة في الرأس |
I've got an epidural hematoma, a thoracic spine fracture, a sternoclavicular dislocation, and obviously, some likely internal bleeding, but that's just so far. | Open Subtitles | لدي تورم وكسر موضعي في الحبل الشوكي و كسور في أكتافي وبكل وضوح نوع ما من النزيف الداخلي |
And she does have some internal bleeding that they need to repair. | Open Subtitles | ولديها بعض النزيف الداخلي الذي سيصلحونه. |
The second, because of all the internal bleeding, was a specific test for anticoagulant factors. | Open Subtitles | الثاني و بسبب كل النزيف الداخلي كان محددا لعوامل التخثر |
It explains the internal bleeding, the hemolytic anemia, the liver failure. | Open Subtitles | يفسر النزيف الداخلي فقر الدم الانحلالي، تلف الكبد |
And I think there's some internal bleeding... so we've got to get him to the hospital. | Open Subtitles | وأعتقد أن هناك بعض النزيف الداخلي لذلك يجب علينا أخذه إلى المستشفى. |
When Mr. Abedini resisted, the prison guards reportedly physically abused him, beating him and kicking him in the stomach and exacerbating the internal bleeding he suffered. | UN | وعندما قاوم السيد عابديني ذلك، اعتدى عليه حراس السجن جسدياً، بحسب التقارير، بالضرب والركل في بطنه مما أدى إلى تفاقم النزيف الداخلي الذي كان يعاني منه. |
Yusuf Baĝ, Uĝur Sariaslan and Turan Kilinç reportedly died from injuries sustained from the beatings, including brain haemorrhage and other internal bleeding. | UN | وأُفيد أن يوسف باغ وأوغور سارياسلان وطوران كيلينتش قد ماتوا من اﻹصابات التي تكبدوها من عمليات الضرب، بما في ذلك حدوث نزيف في المخ وأنواع أخرى من النزيف الداخلي. |
They're trying to stop the internal bleeding. | Open Subtitles | . إنهم يحاولون أن يوقفوا النزيف الداخلي |