● Modern contraceptive prevalence rate among currently married women | UN | :: معدل انتشار استعمال وسائل منع الحمل الحديثة بين النساء المتزوجات حاليا |
One quarter of currently married women in Kenya have an unmet need for family planning. | UN | وربع النساء المتزوجات حاليا في كينيا لديهن حاجة غير ملباة لتنظيم الأسرة. |
Injectables are by far the most popular modern method, and they are used by 16% of currently married women. | UN | ووسائل منع الحمل عن طريق الحقن هي الأكثر شعبية إلى حد بعيد من بين الوسائل الحديثة لمنع الحمل، ويستخدمها 16 في المائة من النساء المتزوجات حاليا. |
Condom use to overall contraceptive use among currently married women 15-49 years old* | UN | نسبة استخدام الرفال إلى الاستخدام الكلي لوسائل منع الحمل لدى النساء المتزوجات حاليا في الفئة العمرية 15-49 سنة* |
Condom use to overall contraceptive use among currently married women 15-49 years old, percentage | UN | نسبة استخدام الرفال إلى الاستخدام الكلي لوسائل منع الحمل لدى النساء المتزوجات حاليا اللواتي تتراوح أعمارهن بين 15 و 49 سنة |
Condom use to overall contraceptive use among currently married women 1549 years old* | UN | نسبة استخدام الرفال إلى الاستخدام الكلي لوسائل منع الحمل لدى النساء المتزوجات حاليا في الفئة العمرية 15-49 سنة* |
Condom use to overall contraceptive use among currently married women 15-49-year-olds, percentage | UN | نسبة استخدام الرفال إلى الاستخدام الكلي لوسائل منع الحمل لدى النساء المتزوجات حاليا اللواتي تتراوح أعمارهن بين 15 و 49 سنة |
Condom use to overall contraceptive use among currently married women 15-49 years old, percentage | UN | نسبة استخدام الرفال إلى الاستخدام الكلي لوسائل منع الحمل لدى النساء المتزوجات حاليا اللواتي تتراوح أعمارهن بين 15 و 49 سنة |
Condom use to overall contraceptive use among currently married women 15-49 years old, percentage | UN | نسبة استخدام الرفالات الذكرية إلى الاستخدام الكلي لوسائل منع الحمل لدى النساء المتزوجات حاليا اللواتي تتراوح أعمارهن بين 15 و 49 سنة |
Condom use to overall contraceptive use among currently married women 15-49 years old* | UN | نسبة استخدام الرفال إلى الاستخدام الكلي لوسائل منع الحمل لدى النساء المتزوجات حاليا في الفئة العمرية 15-49 سنة* |
Condom use to overall contraceptive use among currently married women 15-49 years old, percentage | UN | نسبة استخدام الرفال إلى الاستخدام الكلي لوسائل منع الحمل لدى النساء المتزوجات حاليا اللواتي تتراوح أعمارهن بين 15 و 49 سنة |
6. Contraceptive use among currently married women aged 15-49, any method | UN | 6 - مدى استعمال وسائل منع الحمل بين النساء المتزوجات حاليا اللاتي يتراوح عمرهن بين 15 و 49 عاما، أي وسيلة من الوسائل |
Contraceptive use, currently married women aged 15-49, any method (percentage) | UN | استعمال أي وسيلة من وسائل منع الحمل بين النساء المتزوجات حاليا اللواتي تتراوح أعمارهن بين 15 و 49 عاما (النسبة المئوية) |
Among the currently married women, an average of 41% said they were using some form of contraception; the figures were 50% in urban areas, 30% in rural areas and 44% among road workers. | UN | ومن بين النساء المتزوجات حاليا ذكر متوسط يبلغ 41 في المائة أنهن يستخدمن نوعا أو شكلا من أشكال منع الحمل وكانت الأرقام هي 50 في المائة في المناطق الحضرية و 30 في المائة في المناطق الريفية و 44 في المائة بين صفوف عمال الطرق. |
The figures for all currently married women portray a similar picture. However, for sexually active unmarried women the rates at the national level for any method, modern, traditional and other methods were 58.6 percent, 35.4 percent, 14.1 percent and 4.0 percent respectively. | UN | أما الأرقام المتعلقة بجميع النساء المتزوجات حاليا فترسم صورة مماثلة ومع ذلك فبالنسبة إلى النساء غير المتزوجات والناشطات جنسيا فإن المعدلات على المستوى الوطني لأي وسيلة حديثة أو تقليدية أو غيرها كانت 58.6 في المائة و 35.4 في المائة و14.1 في المائة و 4 في المائة على التوالي. |
currently married women | UN | النساء المتزوجات حاليا |
The proportion of currently married women who need family planning but who are not using any method of contraception is, on average, 24 per cent in sub-Saharan Africa and about 18 per cent in Northern Africa, Asia, and Latin America and the Caribbean. | UN | ونسبة النساء المتزوجات حاليا اللاتي يحتجن إلى خدمات تنظيم الأسرة إلا أنهن لا يستخدمن أي وسيلة منع حمل تبلغ، في المتوسط، 24 في المائة في أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى و 18 في المائة تقريبا في شمال أفريقيا، وآسيا، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
265. As lower fertility rates suggests and data on contraceptive use show, there has been a positive trend in their use by currently married women since 2002. | UN | 265 - على نحو ما يشير إليه انخفاض معدلات الخصوبة وتوضحه البيانات المتعلقة باستخدام وسائل منع الحمل، حدث تطور إيجابي في استخدام هذه الوسائل من قِبَل النساء المتزوجات حاليا منذ عام 2002. |
Condom use to overall contraceptive use among currently married women 15-49 years olda | UN | نسبة استخدام الرفال إلى الاستخدام الكلي لوسائل منع الحمل لدى النساء المتزوجات حاليا في الفئة العمرية 15-49 سنة(أ) |
76. The IUD, used by 15 per cent of currently married women and by 1 out of every 4 contraceptive users worldwide, ranks behind female sterilization as the second most widely used contraceptive method. | UN | 76 - أما الوسائل الرحمية لمنع الحمل، التي تستخدمها 15 في المائة من النساء المتزوجات حاليا ونسبة واحد من كل 4 ممن يستخدمون وسائل منع الحمل على نطاق العالم فتأتي في المرتبة التالية لتعقيم الإناث باعتبارها ثاني أكثر وسائل منع الحمل شيوعا في الاستخدام. |