The NSW Department for Women's Public Sector Boards and Committees project aims to increase the percentage of women appointed to boards and committees and to increase the percentage of women nominated. | UN | ويهدف مشروع مجالس ولجان القطاع العام للمرأة الذي تتبناه الحكومة إلى زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات في مجالس الإدارات واللجان وزيادة النسبة المئوية للنساء المرشحات. |
However, when appointments made through the national competitive and language examinations are excluded, the percentage of women appointed shows a significant decline, from 42.5 per cent to 37. 9 per cent. | UN | غير أنه إذا استثنيت التعيينات التي تمت عن طريق الامتحانات التنافسية الوطنية وامتحانات اللغات، فإن النسبة المئوية للنساء المعينات تنخفض انخفاضا كبيرا، من ٤٢,٥ في المائة إلى ٣٧,٩ في المائة. |
25. Table 6 shows that in the past two years there has been a notable increase in the percentage of women appointed at the P-3 level: from 31.8 to 44.6 per cent. | UN | 25- يبين الجدول 6 الزيادة الملحوظة التي طرأت خلال السنتين الماضيتين على النسبة المئوية للنساء المعينات في الرتبة ف - 3 : أي من 31.8 في المائة إلى 44.6 في المائة. |
At ESCWA, the percentage of women with appointments of one year or more has risen from 29.1 per cent to 39.2 per cent. | UN | ففي اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، ارتفعت النسبة المئوية للنساء المعينات لمدة سنة أو أكثر من 29.1 في المائة إلى 39.2 في المائة. |
percentage of women recruited in healthcare and social service | UN | النسبة المئوية للنساء المعينات في خدمات الرعاية الصحية والاجتماعية |
Welcoming also the fact that the percentage of women appointed at the D-2 level and promoted to the D-1 level exceeded the goal of 50 per cent, | UN | وإذ ترحب أيضا بأن النسبة المئوية للنساء المعينات على الرتبة مد-٢، والنساء اللاتي رقين إلى الرتبة مد-١ قد تجاوزت نسبة اﻟ ٥٠ في المائة المستهدفة، |
53. During the reporting period the percentage of women appointed to posts in the Professional category with appointments of one year or more ranged from a low of 26.5 per cent at the P-5 level to a high of 41.7 per cent at the P-2 level. | UN | 53 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تراوحت النسبة المئوية للنساء المعينات في وظائف من الفئة الفنية لمدة عام واحد أو أكثر، من نسبة منخفضة قدرها 26.5 في المائة في الرتبة ف-5 إلى نسبة مرتفعة قدرها 41.7 في المائة في الرتبة ف-2. |
4. percentage of women appointed to Professional and higher-level posts in the United Nations Secretariat, 1 July 1998 to 30 June 2004 | UN | 4 - النسبة المئوية للنساء المعينات في وظائف الفئة الفنية والفئات العليا بالأمانة العامة للأمم المتحدة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 |
percentage of women appointed to Professional and higher-level posts in the United Nations | UN | النسبة المئوية للنساء المعينات في وظائف الفئة الفنية والفئات العليا بالأمانة العامة للأمم المتحدة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 |
Although there was a small increase in the number of women appointed at the P-2 level between 1 July 1999 and 30 June 2000, the percentage of women appointed at this level declined significantly from 64.5 per cent to 51.5 per cent, due to a marked increase in the number of men appointed at this level. | UN | ورغم الزيادة الصغيرة التي طرأت على عدد النساء المعينات في الرتبة ف - 2 بين 1 تموز/يوليه 1999 و 30 حزيران/يونيه 2000، فإن النسبة المئوية للنساء المعينات في هذه الرتبة انخفضت انخفاضا هاما من 64.5 المائة إلى 51.5 في المائة، وذلك بسبب الزيادة الكبيرة في عدد الرجال المعينيين في هذه الرتبة. الترقيـات |
These projections, first published in October 2001, show that the percentage of women appointed from the Deputy District Judge competition in 2005 may be 38% and in 2010 the figure may rise to 42%. | UN | وتوضح هذه الإسقاطات التي نشرت لأول مرة في تشرين الأول/أكتوبر 2001، أن النسبة المئوية للنساء المعينات من الاختبار التنافسي لنواب القضاة المحليين في سنة 2005، قد تصل إلى 38 في المائة، ويمكن أن ترتفع هذه النسبة إلى 42 في المائة في 2010. |
4. Issues of concern include the slowdown in the rate at which women are represented at the senior and policy-making levels (D-1 and above) and the decrease in the percentage of women appointed and promoted to the P-4 level. | UN | 4 - وتشمل المسائل التي تثير اهتماما ازدياد التباطؤ في المعدل الذي يزداد فيه تمثيل المرأة في الرتب العليا ورتب صنع السياسات (الرتبة مد - 1 والرتب الأعلى) وانخفاض النسبة المئوية للنساء المعينات في الرتبة ف - 4 واللائي ترفعن إليها. |
19. As depicted in table 7, there was an increase in the percentage of women appointed during the period 1 July 1997–30 June 1998 (43.9 per cent), compared to the previous year (41.0 per cent). | UN | ١٩ - وكما ورد تبيانه في الجدول ٧، فإن ثمة زيادة في النسبة المئوية للنساء المعينات خلال الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ )٤٣,٩ في المائة(، بالمقارنة مع السنة الماضية )٤١ في المائة(. |
" Welcoming progress made in improving the representation of women at the P-5 level, but expressing concern that progress in improving the representation of women at the senior and policy-making levels has slowed, that the percentage of women appointed and promoted to the P-4 level has declined and at the slow incremental pace at which the overall representation of women in the Secretariat has increased, | UN | " وإذ ترحب بالتقدم المحرز في تحسين تمثيل المرأة في الرتبة ف - 5، وإن كان القلق يساورها لأن التقدم المحرز في تحسين تمثيل المرأة في المستويات العليا ومستويات تقرير السياسات أصبح بطيئا، كما انخفضت النسبة المئوية للنساء المعينات واللاتي رقين إلى الرتبة ف - 4، فضلا عن بطء معدل زيادة التمثيل الكلي للمرأة في الأمانة العامة؛ |
The decline in the percentage of women appointed at the P-3 and P-4 levels is attributable to the large number of men recruited at those levels in the Department of Peacekeeping Operations, following the establishment in the 1998-1999 support account budget of 48 additional Professional and higher-level posts to replace gratis personnel (see A/53/847). | UN | ويعزى انخفاض النسبة المئوية للنساء المعينات في الرتبتين ف - ٣ و ف - ٤ إلى العدد الكبير من الرجال الذين عُينوا في هاتين الرتبتين في إدارة عمليات حفظ السلام، عقب إنشاء ٤٨ وظيفة إضافية من الفئة الفنية والفئات اﻷعلى في ميزانية حساب الدعم للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ ليحل شاغلوها محل الموظفين المقدمين دون مقابل )انظر A/53/847)(. |
Table 4 shows that the percentage of women with appointments of one year or more was 35.8 per cent as at 30 June 1999, compared to 34.6 per cent as at 30 June 1998. | UN | ويبين الجدول ٤ أن النسبة المئوية للنساء المعينات لمدة سنة أو أكثر كانت ٣٥,٨ في المائة في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ مقابل ٣٤,٦ في المائة في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
Since 31 December 1996, the percentage of women with appointments of one year or more at Headquarters and other established offices of the United Nations system of organizations has risen from 30.8 to 31.8 per cent. | UN | ومنذ ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، ارتفعت النسبة المئوية للنساء المعينات لسنة واحدة أو أكثر في المقر وغيره من المكاتب الدائمة التابعة لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة من ٣٠,٨ في المائة إلى ٣١,٨ في المائة. |
4. Number of departments and offices with 20 or more Professional staff, by percentage of women with appointments of one year or more, as at 30 June 2004 and 30 June 2006 | UN | 4 - عدد الإدارات والمكاتب التي تضم 20 موظفا أو أكثر من الفئة الفنية، حسب النسبة المئوية للنساء المعينات لمدة سنة واحدة أو أكثر في 30 حزيران/يونيه 2004 و 30 حزيران/يونيه 2006 |
34. At WFP, building on efforts from the period 1996-2001, the percentage of women recruited had steadily increased. | UN | 34 - وفي برنامج الأغذية العالمي، واعتمادا على الجهود المبذولة في الفترة 1996-2001، زادت باضطراد النسبة المئوية للنساء المعينات. |