"النشرات الصحافية" - Translation from Arabic to English

    • press releases
        
    70. Mr. Murwanashyaka and Mr. Mbarushimana remain active in writing press releases and speaking with the press. UN 70 - لا يزال السيد مورواناشياكا والسيد مباروشيمانا ناشطين في كتابة النشرات الصحافية والتحدث إلى الصحافة.
    Nationwide public information campaigns on political dialogue and community reconciliation, including the production of weekly television, radio and written information, such as press releases, posters, information sheets and fact sheets, and weekly press briefings and participation in community outreach events UN تنظيم حملات إعلامية على الصعيد الوطني بشأن الحوار السياسي والمصالحة المجتمعية، تشمل إصدار معلومات تلفزيونية وإذاعية ومعلومات مكتوبة أسبوعيا، من قبيل النشرات الصحافية والملصقات وورقات المعلومات وصحائف الوقائع، وتنظيم إحاطات إعلامية أسبوعية للصحفيين والمشاركة في أحداث التوعية المجتمعية
    Nationwide public information campaign on security, including the production of weekly television, radio and written information, such as press releases, posters, information sheets and fact sheets, as well as weekly press briefings and participation in community outreach events UN تنظيم حملات إعلامية على الصعيد الوطني بشأن الأمن، تشمل إصدار معلومات أسبوعية تلفزيونية وإذاعية ومعلومات مكتوبة، من قبيل النشرات الصحافية والملصقات وورقات المعلومات وصحائف الوقائع، وتنظيم إحاطات إعلامية أسبوعية للصحافيين والمشاركة في أحداث التوعية المجتمعية
    It will provide a wide array of links to related source materials, including press releases, selected reports and statements of the Secretary-General, General Assembly presidential statements, and other documents on major issues. UN وسيعرض مجموعة متنوعة واسعة النطاق من الوصلات المؤدية إلى مواد أساسية ذات صلة، منها النشرات الصحافية ومجموعة مختارة من تقارير وبيانات الأمين العام وبيانات رئيس الجمعية العامة وغيرها من الوثائق المتعلقة بالقضايا الرئيسية.
    With respect to the coverage of United Nations activities, the Department's press releases should highlight the intergovernmental aspects of the Organization's work and provide information on the deliberations of its organs. Currently, the press releases focused too heavily on the Secretariat's role. UN وفيما يتعلق بتغطية أنشطة الأمم المتحدة، ينبغي أن تبرز النشرات الصحافية التي تصدرها الإدارة الجوانب الحكومية الدولية لأعمال المنظمة، وأن تقدم معلومات عن المداولات التي تدور في هيئاتها، إذ أن النشرات الصحافية التي تصدر حاليا تركز تركيزا كثيفا على دور الأمانة العامة.
    press releases issued UN النشرات الصحافية الصادرة
    107. Beyond this, there is direct communication with and outreach to the media through press releases, newsletters and media alerts. UN 107 - وإلى جانب ذلك، يجرى التواصل والاتصال بشكل مباشر مع وسائل الإعلام من خلال النشرات الصحافية والرسائل الإخبارية والتنبيهات الإعلامية.
    press releases UN النشرات الصحافية
    Those press releases are provided to interested parties by e-mail and are posted on the UNCITRAL website, as well as on the website of the United Nations Information Service (UNIS) in Vienna or of the Department of Public Information, News and Media Division in New York, if applicable. UN وتُرسَل تلك النشرات الصحافية إلى الجهات المهتمَّة عبر البريد الإلكتروني، وتُنشَر على موقع الأونسيترال الشبكي، وكذلك على الموقع الشبكي الخاص بدائرة الأمم المتحدة للإعلام في فيينا أو بشعبة الأخبار ووسائط الإعلام التابعة لإدارة شؤون الإعلام في نيويورك، حسب مقتضى الحال.
    press releases (issued/expected) UN النشرات الصحافية (الصادرة/المتوقعة)
    D. press releases UN دال- النشرات الصحافية
    232g press releases (issued/expected)h UN النشرات الصحافية (الصادرة/المتوقعة)(ح)
    press releases (issued/expected)f UN النشرات الصحافية (الصادرة/المتوقعة)(و)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more